My-library.info
Все категории

Лилия Подгайская - По зову судьбы

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Лилия Подгайская - По зову судьбы. Жанр: Исторические приключения издательство ЛитагентСтрельбицькийf65c9039-6c80-11e2-b4f5-002590591dd6, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
По зову судьбы
Издательство:
ЛитагентСтрельбицькийf65c9039-6c80-11e2-b4f5-002590591dd6
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
27 июль 2018
Количество просмотров:
278
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Лилия Подгайская - По зову судьбы

Лилия Подгайская - По зову судьбы краткое содержание

Лилия Подгайская - По зову судьбы - описание и краткое содержание, автор Лилия Подгайская, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Прошли годы. Подросла внучка Валы красавица Нада, и её судьба увела девушку из родного замка на юг, где бросила в объятия красавца-короля Ричарда Львиное Сердце. Две недели любви и безоблачного счастья, а потом пути их разошлись навсегда. Король отправился воевать за свои утраченные владения, а Нада вернулась в родной замок, где в положенный срок родила сына, которого назвала в честь деда-короля Генриха Плантагенета.

По зову судьбы читать онлайн бесплатно

По зову судьбы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лилия Подгайская
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

Младший брат желал знать всё, что происходит в родном доме. Он буквально забросал старшего вопросами. Как отец, мать? Здорова ли бабушка? Как дела у сестры? И очень удивился, узнав, что Нада родила сына, хотя её нареченный жених Филипп де Лан так и не объявился. Брэд непроизвольно моргнул, услышав такую новость, но он хорошо помнил обещание, данное сестре при расставании, и быстро взял себя в руки. Так вот оно что! Значит, в их семье родился принц-бастард. И отсюда, скорее всего, проистекают все щедроты короля Ричарда к нему, Брэду Лорэлу. Что ж, остаётся только сказать слова благодарности любимой сестре – в своём коротком счастье она не забыла и о нём.

В ходе дальнейшего общения, завязавшегося между молодыми людьми, выяснилось, что Чарльз де Моррен тоже намерен осесть в этих краях. Сейчас он собирался стать сенешалем во владении друга, когда тот обретёт законные права на него, а потом тоже рассчитывает жениться. У мадемуазель Жюльетт есть младшая сестра Сьюзен, приятная девушка тринадцати с половиной лет. За ней тоже дают неплохое приданое с большим участком земли здесь, рядом. И Чарльз очень надеется завоевать сердце девушки и испросить у короля разрешение жениться на ней.

Вновь прибывшие англичане переглянулись между собой. Получается, что они сильно отстают от своих друзей на континенте – ни у одного, ни у другого даже на примете не было подходящей невесты.

Теперь нужно было выполнить задачу, ради которой Патрик, собственно говоря, и прибыл сюда. Решили не углубляться в эту неспокойную территорию большим отрядом, тем более что прибывшие воины совсем не знали ни местности, ни языка. Их оставили во владении Брэда – уж защитить его они сумеют наверняка. А с собой взяли местных воинов, чувствующих уже здесь себя так же уверенно, как рыба в пруду. Кстати, из тех, кто прибыл на континент с Брэдом, только один воин изъявил желание вернуться в родные края. Остальные уже нашли себе милашек и готовы были оставаться с господином во Франции. Грег Мур, разумеется, не покинул своего подопечного и отправился вместе с маленьким отрядом.

Брэд говорил правду. Они с Чарльзом действительно хорошо запомнили то небольшое селение, где остался в сырой земле их друг Кристофер. Добраться до него было не слишком просто, но могилу нашли сразу. Патрик долго молился над ней и оставил священнику деньги, чтобы поставить здесь небольшой памятник и отчитать нужные службы. С тяжёлым сердцем покидал он маленькое французское селение, где оставлял навсегда останки любимого брата.

– Мы помним тебя, Кристофер, братишка мой, любим тебя и никогда не забудем, – прошептал он, – твой меч украсил собой стену главного зала Денвент-Касла и будет напоминать о тебе грядущим поколениям Эллиотов. А твой племянник Алекс, сын Конана, похож на тебя как две капли воды. Ты всегда будешь с нами, брат. Пусть душа твоя будет спокойна. Я не могу отомстить за тебя, потому что это война тебя убила. Но я всегда буду тебя помнить и любить. Покойся с миром.

И он покинул могилу брата, пряча глаза, опухшие от непролитых слёз.

Теперь оставалось ещё выполнить просьбу графа Хьюберта и найти его сыновей. Патрик рассказал друзьям об этом поручении милорда Уильяма, и у них состоялся большой военный совет. В результате было решено уходить обратно через Нормандию, поскольку где-то там, недалеко от Руана, король собирался возводить мощную крепость, и там, скорее всего, можно было найти молодых Хьюбертов.

А пока все вернулись во владение, которое вот-вот станет собственностью Брэда. Здесь готовились к торжествам и залечивали раны пострадавших воинов. Джон чувствовал себя намного лучше и уже пытался вставать. Это было хорошо, поскольку оставаться в чужих краях он не желал, и задержка с отправкой в обратный путь была ему на руку. Чарльз де Моррен бросал нежные взгляды на юную Сьюзен, а та постреливала в его сторону карими глазками – в отличие от сестры она была темноволоса и черноглаза. Рыцарь очень нравился девушке – среднего роста, но стройный, подтянутый, ладный, с рыжеватыми волосами и серо-голубыми внимательными глазами. Она не могла дождаться, когда придёт и её время пойти под венец. В согласии короля девушка не сомневалась, ведь он был так щедр к сэру Брэду Лорэлу, который вскоре станет её родственником.

Ричард, намереваясь дать отцу полный отчёт о положении дел Брэда, внимательно осмотрел всё его владение, включающее в себя довольно большой участок земли. Выращивали здесь, в основном, виноград, и его крупные, но ещё неспелые гроздья густо увешивали гибкие ветви. Земля здесь была щедрой, и старший брат наделся, что младший обретёт в этих краях благосостояние.

Праздничные торжества состоялись в срок и проведены были безупречно. Брэд вступил в свои права. Теперь оставалось обзавестись наследником.

Была уже почти середина лета, когда англичане собрались в обратный путь. Весь отряд был в сборе и на конях. Брат давал Ричарду хорошее сопровождение, с наказом проводить его отряд до самого Гавра, где они смогут сесть на корабль. По пути нужно было отыскать молодых Хьюбертов и убедить их вернуться к отцу.

Вот и пришло время расставаться. Братья Лорэлы стояли рядом, оба высокие, сильные, красивые. Смотрели в глаза друг другу, понимая, что расстаются очень надолго, а может быть даже, что и навсегда. У Брэда заныло сердце.

– Обними за меня отца, Ричард, и скажи, что я глубоко почитаю и очень люблю его. Его именем я назову своего второго сына. А первенец будет Кристофер. Ты же понимаешь, дружба, рождённая в сражениях, остаётся с нами навсегда, и я почту память погибшего друга. И маму поцелуй, и бабушку, и, конечно же, Наду. Её сыну, маленькому Генриху скажи, что в далёкой Франции его всегда с распростёртыми объятиями встретит родной дядюшка и поможет всем, что только будет в его силах.

– Обязательно передам, брат, – заверил его Ричард, – выполню все твои поручения. А ты будь благополучен. Дай тебе Господь много здоровых сыновей. И знай, там, в родном тебе Лейк-Касле всегда будут рады тебе и твоим детям. Прощай, Брэд!

Ричард отвернулся, пряча глаза, и пошёл к своему коню. Младший брат не сдержался, и предательская слеза потекла по щеке.

Пути братьев расходились. Старший отправлялся на родину. Младший оставался здесь, в родной земле короля Ричарда, графстве Анжу, колыбели Плантагенетов.

Обратную дорогу англичане одолели намного легче. С ними были опытные воины, прекрасно знающие эти места, и вокруг были свои. Розыски братьев Хьюбертов заняли, однако, довольно много времени. А когда они напали на их след, то были поражены обрушившимся на них известием – оба старших сына графа Уильяма пали при осаде Ангулема, а оставшийся в живых Лоренс Хьюберт всё ещё залечивал полученные раны. Патрик был в большом горе – он не может достойно выполнить просьбу графа. Тот как чувствовал беду, желая возвратить своих сыновей домой. Но хотя бы одного, младшего, он к нему привезёт.

Ознакомительная версия.


Лилия Подгайская читать все книги автора по порядку

Лилия Подгайская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


По зову судьбы отзывы

Отзывы читателей о книге По зову судьбы, автор: Лилия Подгайская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.