А я смотрел на неё и думал, что вижу перед собой самую очаровательную и симпатичную женщину из всех, которых мне когда-либо доводилось встречать.
— Ну что ж, полный порядок! — сказала девушка, вставая. — А чтобы вернуться в казино, вам проще всего идти вдоль побережья.
— Меня зовут Джонни Фаррар, — произнёс я, не двигаясь с места. — Позвольте помочь вам донести кисти и этюдник? Судя по виду, они весят немало.
— Кажется, вы напрашиваетесь на обед, — заявила девушка, улыбаясь. — Меня зовут Вирджиния Лаверик. Впрочем, если у вас нет других дел…
Я вскочил на ноги.
— Абсолютно никаких! Мне тут стало уже довольно скучновато. Очень хорошо, что я вас встретил…
Я взвалил на плечи этюдник, ящик с кистями и прочий скарб, и мы зашагали по раскалённому песку.
— Только не могу вас впустить к себе, — внезапно объявила Вирджиния. — Я ведь живу одна.
— Очень плохо! — сказал я, радуясь и тому, что она позволила проводить себя. — Только знаете, я ведь, несмотря на свой вид, человек довольно безобидный.
Вирджиния рассмеялась.
— Мужчины вашего роста обычно все такие, — сказала она.
Мы подошли к бунгало, укрытому рядом цветущих кустов. Крыша была выкрашена в зелёный цвет, на окнах виднелись цветы, на просторной веранде стояли плетёные кресла, длинный стол и радиоприёмник.
— Присаживайтесь, — предложила девушка, указывая на кресло. — Будьте как дома. Пойду принесу вам выпить.
Вскоре Вирджиния внесла поднос и с улыбкой поставила на стол.
Я налил почти полный бокал виски, добавил немного льда. Вирджиния опустилась в кресло и принялась за сандвичи.
— Судя по вашему внешнему виду, — заметила она, — можно подумать, вы с кем-то подрались.
— Поспорил тут немного с одним типом, — потрогав нос, смущённо произнёс я.
Девушка продолжала меня рассматривать.
— Очень мило с вашей стороны, — сказал я, — что вы проявили ко мне участие. Признаться, я был в прескверном настроении. Порой чертовски надоедает быть одному.
— А мне кажется, в казино полно красивых женщин.
— Возможно, они и красивы, да только не в моём вкусе.
— А кто же в вашем? — спросила Вирджиния, улыбаясь.
— Вы, — сказал я.
Такой ответ неожиданно разрядил атмосферу. Вирджиния принялась рассказывать о своей работе, а я, пригревшись на солнце, чувствовал себя весьма уютно. Виски сделало своё дело. В первый раз после автокатастрофы появилось ощущение покоя. Спустя какое-то время Вирджиния сказала:
— Что я всё о себе да о себе! А вы чем занимаетесь? Ответ на подобного рода вопрос был подготовлен заранее.
— Страховым делом. Я разъездной агент Всеобщей страховой компании Питтсбурга.
— И это вам нравится?
— Да. Можно ездить повсюду, как вам.
— Ну, если вам по средствам жить в казино, значит, и доходы в порядке?
— Знаете, как-то пообещал себе хоть с неделю пожить подобно миллионерам. Однако в будущую среду сказке конец.
— Ну и как, нравится вам жизнь миллионеров?
— Просто потрясающе!
— А меня вот к этому что-то никогда не тянуло.
Сказано было удивительно серьёзным тоном.
— Знаете, моя жизнь в казино лишь пробный опыт. Мне всегда хотелось иметь много денег, чтобы тратить их, не считая.
— Как вы рассчитываете заработать такую уйму денег? Вопрос застал меня врасплох.
— Пока абсолютно не представляю. А вдруг кто-нибудь умрёт и оставит наследство?!
Шутка явно не удалась. Девушка посмотрела на меня как-то странно. Я решил сменить тему.
— Может быть, отправимся поужинать куда-нибудь?
Она не отказалась, хотя этого можно было опасаться.
— У Рауля вам доводилось бывать?
— Нет. А где это?
— На берегу океана, там неплохо.
В запасе оставалось ещё пять часов. У Рауля, в греческом ресторанчике, где нас накормили фасолевым супом и филе из черепахи, мы прекрасно посидели, словно старые друзья. За кофе уже называли друг друга по именам: Джинни, Джонни.
Потом где-то часы пробили полночь.
— Что с вами, Джонни? — спросила Джинни.
Я вздрогнул, пробормотал ей про срочное дело.
Джинни проводила меня до казино. Когда я выходил из машины, колени дрожали.
— Вам плохо, Джонни? — удивилась Джинни.
— Нет, нет, ничего! — ответил я срывающимся голосом.
Рейзнер, Делла, ров со львами стояли у меня перед глазами.
* * *
Делла лежала на диване с сигаретой во рту, подложив руки под голову. Труп исчез.
— Где он?
Делла кивнула в сторону ванны.
— Там. А ты где был?
— Время убивал. А что?
— Я же просила тебя позаботиться, чтобы сюда никто не заходил!
Она буквально кипела от ярости.
— Сюда трижды уже звонили, и Луи заходил. А ты где шлялся?
— Заблудился немного. Забрёл на пляж. Еле нашёл дорогу назад.
Она казалась мне страшнее, чем труп в ванной.
— Ты пытался сбежать, Джонни! Хорошо, что я вовремя предупредила охрану, иначе тебя давно бы задержала полиция. Ладно, принимайся за дело.
Избегая её взгляда, я налил себе бокал виски и осушил его. Никакого эффекта, словно воды выпил.
— Возьми тело и отвези его в ров ко львам1
— Как, я один? А ты что будешь делать?
— Да ничего, Джонни! — ответила она с холодной усмешкой. — Мне и так пришлось немало поработать. Теперь твоя очередь. Не забывай, ведь это ты его убил, а не я!
Но тут раздался стук в дверь.
— Вы здесь, миссис Вертхам? Это я, Хейм!
Произнесено было повелительным тоном. Поставив бокал с виски на стол, я словно окаменел. Делла встала.
— Минуту, капитан! — сказала она.
Голос её был твёрд и спокоен, но на лице отразилось замешательство.
— Иди в ванну и замри там! — шепнула она мне.
Я на цыпочках прошёл в ванну и, прикрыв за собой дверь, оказался вдруг в полной темноте. Через какое-то время вновь раздался голос Хейма.
— Извините за вторжение, миссис Вертхам. Рейзнер куда-то исчез. Мисс Дюринг очень беспокоится. Она послала меня к вам.
— Что за странное беспокойство! Пари держу, он где-нибудь на Бей-стрит.
— Он не выезжал за пределы парка.
— Присаживайтесь. Может, выпьете что-нибудь?
— Спасибо, я на службе.
Делла рассмеялась.
— Ник будет очень польщён, узнав, как вы суетитесь из-за того, что его секретарша вдруг заскучала без шефа!
— Боюсь, всё не так просто. Если я правильно понял, после полудня он был у вас?
— Ну конечно! Ушёл отсюда в шесть часов, сказал, пойдёт купаться.
— На пляже его никто не видел. Вы что с ним, делами тут занимались?
Наступило молчание. Я представил себе Деллу лицом к лицу с Хеймом.