мест.
Они спустились и увидели, что Руби прав. Лужа на дне стала уже приличной. Откладывать работу дальше было невозможно.
– А вы сможете это исправить? – с сомнением, но уже без прежнего возмущения спросил граф. – Здесь, по-моему, даже инструментов нет.
– Мне не нужны инструменты. Поднимайтесь наверх. Я выйду, когда всё исправлю.
Уверенность и спокойствие Руби до некоторой степени передались Полю и его отцу. Они вернулись на палубу и с волнением стали ожидать результатов ремонта.
– Ума не могу приложить, как он попал на борт, – недоумевал граф. – Вспомни, я поговорил с Афером, он предложил мне эту яхту, мы с тобой её осмотрели, потом под нашим присмотром грузчик перенёс на борт вещи из автомобиля и сразу убрали сходни… Не понимаю…
– Может быть, он договорился с Афером и ещё до нашего приезда спрятался на яхте?
– А как он мог узнать, куда мы едем? И в какую фирму будем обращаться? Об этом никто не знал, даже Микельсы. Ты никому не говорил?
– Нет, конечно! Мы же решили держать все в тайне.
– Совершенно непонятно. И что нам теперь делать? Если даже он сумеет починить мотор и заделать течь, то не можем же мы при нём искать этот гипотетический остров? Он потом всем расскажет, и мы станем посмешищем на весь город.
– Папа, но ведь высадить его посредине моря мы не можем, значит, остаются два варианта: или вернуться назад и отправиться домой, потому что вот-вот начнутся осенние штормы, или взять его с собою, и попросить не разглашать ничего из того, что он увидит или услышит. Он живёт одиноко, мало с кем общается, я думаю, на него можно положиться.
– Это после того, что он незаконно проник на яхту? Я ему не доверяю.
– А какой иной у нас есть выход?
Они немного помолчали.
– Слушай, Поль, вот что мне сейчас подумалось. А вдруг, этот Руби – сильнейший гипнотизёр? Вдруг мы сами привезли его сюда, впустили на яхту, только ничего не помним? Тогда он нам может внушить всё, что угодно. Не хотелось бы, чтобы это было правдой.
– Конечно, это возможно. Только я не понимаю, зачем ему это нужно? Сидел, сидел в своей пещерке годами, и вдруг захотел предпринять морское путешествие? Что-то мне в это верится с трудом.
В это время на палубу совершенно бесшумно поднялся Руби. Как ему удаётся так тихо ходить?
– Ваше сиятельство, господин Поль, не желаете ли проверить работу мотора?
Поль ринулся в рубку. Мотор завёлся с первого раза, но теперь его звук был гораздо тише и, Поль бы сказал, ритмичнее. Яхта рванула с места и понеслась так, как будто хотела оторваться от водной поверхности и взлететь. Поль вывел её на нужный курс.
– Благодарим вас, господин Руби. Мы с сыном слабо разбираемся в моторах. Нам показалось, что поломка была серьёзной. Хорошо, что это оказалось не так.
– Поломка, действительно, была очень серьезной, ваше сиятельство. Пришлось сменить несколько важных деталей.
– Откуда же вы взяли запасные части, да ещё справились так быстро?
– Поверьте, ваше сиятельство, для меня это вовсе не сложно. Но позвольте мне не делиться с вами моими профессиональными секретами.
– Ну что же, осталось только ликвидировать течь.
– С этим тоже всё в порядке, можете убедиться сами.
Граф и Поль по очереди спустились в трюм и убедились, что там совершенно сухо. Даже лужа на дне исчезла.
– Я не знаю, как вам это удается, господин Руби. Мы с сыном, разумеется, благодарны вам и готовы вам оплатить весьма своевременную помощь, назовите только сумму. Но это не отменяет моего удивления и, прямо скажу, недовольства, что вы каким-то обманом пробрались на борт яхты с неизвестной целью.
– О своей цели я уже упомянул: мне очень нужно, чтобы вы благополучно вернулись в замок. Я вам объясню мои мотивы и открою мою тайну. Но всё должно быть справедливо. Я полагаю, что у вас тоже есть некая тайна, которую вы никому не доверяете, поэтому и отправились в это плавание вдвоём, не имея опыта и сильно рискуя. Давайте обменяемся нашими тайнами. Вы позволите мне сопровождать вас в этом путешествии, я вам обещаю: что бы я ни увидел, ни услышал и ни узнал, я никогда не передам это ни одному человеку. И я обещаю, что после того, как узнаю эту тайну (которая, поверьте, совсем мне не интересна) я раскрою перед вами свою. А моя тайна имеет к вам непосредственное отношение, и я давно собираюсь открыть её представителю вашего рода. Меня страшат последствия, но я думаю, что сейчас настал самый благоприятный момент.
– Ну что же, не скажу, что вы меня убедили, господин Руби, но у нас просто нет иного выхода. Я надеюсь, что вы сдержите слово и будете хранить молчание об этой поездке.
– Я даже могу пообещать вам, что, если вам это будет угодно, ваше сиятельство, я покину место, на котором обитаю, и ни один из жителей, населяющих сейчас город и даже страну, меня больше никогда не увидит.
– Ладно, там посмотрим, – проговорил граф. – А теперь вас надо устроить. Продовольствия мы взяли с запасом, я надеюсь, что хватит на троих, а вот со спальным местом немного посложнее, придётся освободить от вещей вторую каюту.
– Не беспокойтесь, ваше сиятельство, я могу подолгу обходиться без пищи и сна, так уж устроен мой организм. И я не буду бесполезным пассажиром: я очень быстро могу научиться всему, что вы мне покажете и буду помогать в любом деле.
Что больше всего удивляло графа в этом Руби, так это его совершенно грамотная речь и чувство собственного достоинства, с которым он держался. Даже вопреки своим подозрениям и недовольству, граф испытывал к нему уважение.
– Ну что же, посмотрим. Прошу вас называть меня просто господин граф, а моего сына – господин Поль. Я не люблю пышных титулов.
– Хорошо, – наклонил голову Руби. – Буду вам признателен, если вы поручите мне какую-нибудь работу.
Яхта после ремонта двигалась так быстро, что чёртовых зубов по расчетам они могли достичь уже утром следующего дня.
Поль решил научить Руби основам судовождения. Он был поражён той скоростью, с которой его ученик поглощал знания. Уже через час он уверенно стоял у штурвала и ясно представлял курс, по которому надо следовать. Буквально за пару минут он научился читать карту, и с уверенностью правильно указал весь путь их следования.
– Вам когда-нибудь приходилось принимать участие в плавании, господин Руби? – спросил Поль.
– Нет, никогда. Больше того, я никогда не покидал раньше того места, где жил всю свою жизнь.
Оставалось только удивляться.
Руби простоял у штурвала до позднего вечера и вызвался нести вахту и ночью.
Отец и сын, посовещавшись, согласились. Уж очень они устали за этот, полный тревог и событий день.
64. Остров
Рано утром выспавшиеся (вторую