My-library.info
Все категории

Любовь среди руин. Полное собрание рассказов - Ивлин Во

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Любовь среди руин. Полное собрание рассказов - Ивлин Во. Жанр: Зарубежная классика / Разное / Русская классическая проза год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Любовь среди руин. Полное собрание рассказов
Автор
Дата добавления:
3 ноябрь 2022
Количество просмотров:
34
Читать онлайн
Любовь среди руин. Полное собрание рассказов - Ивлин Во

Любовь среди руин. Полное собрание рассказов - Ивлин Во краткое содержание

Любовь среди руин. Полное собрание рассказов - Ивлин Во - описание и краткое содержание, автор Ивлин Во, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Ивлин Во (1903–1966) – выдающийся британский писатель, биограф и журналист, один из самых тонких английских стилистов, а также признанный мастер черного юмора и убийственно едкой сатиры (нередко пронизанной скрытым лиризмом, за которым угадывается ностальгическое чувство и автобиографичность сюжета); создатель гротескно-смешных фантазий, где причудливо преломляются жизненный уклад и идеологические парадоксы уходящей в прошлое Британской империи. Среди романов Ивлина Во такие известные произведения, как «Пригоршня праха», «Сенсация», «Возвращение в Брайдсхед», «Незабвенная» и др. Кроме того, творческое наследие писателя включает несколько сборников рассказов; они были написаны в разные годы жизни и в миниатюрной форме соединили элементы, которые составили автору репутацию величайшего прозаика ХХ века. По отзывам критиков, рассказы Ивлина Во – это своего рода квинтэссенция стиля, «наброски и фальстарты к более длинным произведениям», а также убедительное свидетельство того, что один из самых почитаемых и любимых английских романистов был еще и непревзойденным мастером малой формы.
В настоящем издании представлено полное собрание рассказов Ивлина Во, большая часть которых на русском языке публикуется впервые.

Любовь среди руин. Полное собрание рассказов читать онлайн бесплатно

Любовь среди руин. Полное собрание рассказов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ивлин Во
куда пьянее, чем вам кажется.

– Очень хорошо. Но давайте не будем шуметь во время речи мэра.

– Не буду утверждать, что силен в нейтралийском, но мне кажется, что этот, как вы его называете, мэр несет умопомрачительную чушь. Более того, я очень сомневаюсь, что он мэр. Как по мне, он смахивает на гангстера.

– Полагаю, он обычный политик.

– Это еще хуже.

– Нам срочно нужно, просто-таки необходимо где-нибудь присесть.

Хотя они дружили всего один день, Скотт-Кинг полюбил этого человека; они вместе страдали и продолжают претерпевать лишения, говорят они преимущественно на одном языке; они все равно что товарищи по оружию. Он взял Уайтмэйда за руку и вывел его из зала на прохладную и укромную лестничную площадку, где стоял золоченый плюшевый диванчик – предмет мебели, отнюдь не предназначенный для сидения. Но они на него уселись, два неприметных человека, а за их спинами приглушенно звучали речи и аплодисменты.

– Они суют их в карманы, – горько сказал Уайтмэйд.

– О чем вы?

– Лакеи. Закуски. Они суют их в карманы этих своих долгополых сюртуков. Несут своим семьям. А я съел четыре миндальных печенья.

Затем он резко сменил тему:

– Она выглядит просто ужасно.

– Мисс Свенинген?

– Это славное создание. Когда она спустилась, одетая для вечеринки, на нее невозможно было смотреть, до того это было жутко. Это зрелище что-то убило во мне вот здесь, – сказал он, положив ладонь на сердце.

– Не плачьте.

– Я не могу удержаться от слез. Вы видели это бурое платье? А повязку на голове? А носовой платок?

– Да-да, я все это видел. И ремень.

– Ремень, – простонал Уайтмэйд, – это уже слишком. Ни один нормальный мужчина такого не вынесет. Здесь что-то сломалось. – Он коснулся своего лба. – Вы помните, как она выглядела в шортах? Валькирия. Персонаж из героического века. Она походила на богоподобную, невообразимо строгую школьную надзирательницу, – сказал он в каком-то экстазе. – Представьте себе, как она шагает в проходе между кроватями, босая, с заплетенной косой, в руке карающая щетка для волос… О, Скотт-Кинг, как вы думаете, она катается на велосипеде?

– Я в этом уверен.

– В шортах?

– Конечно в шортах.

– Я мог бы провести всю жизнь в седле тандема позади нее, так и вижу, как мы мчимся через бескрайние хвойные леса, а в полдень усаживаемся на усыпанной сосновыми иголками опушке, чтобы кушать крутые яйца. Представьте себе, Скотт-Кинг, как ее сильные пальцы чистят яйцо, представьте его коричневую скорлупу, ослепительный блеск его белка. Узрите, как она откусывает его верхушку.

– Да, это было бы великолепное зрелище.

– А теперь вспомните о ней, какая она сейчас там, в этом буром платье.

– Есть вещи, о которых не стоит даже думать, Уайтмэйд.

И Скотт-Кинг тоже уронил несколько сочувственных слезинок в громадную чашу невыразимой космической печали по поводу вечернего платья мисс Свенинген.

– Что с вами? – спросил доктор Фе, присоединившись к ним несколько минут спустя. – Слезы? Вам здесь не нравится?

– Всему виной платье мисс Свенинген, – всхлипнул Скотт-Кинг.

– Согласен, это трагично. Но мы в Нейтралии относимся к таким вещам бесстрашно и с юмором. Я пришел не для того, чтобы помешать вашей беседе, я лишь хотел спросить, профессор, вы заготовили небольшую речь на вечер? Мы рассчитываем, что на банкете вы скажете несколько слов.

Для торжественного ужина они вернулись в «Ритц». В фойе отеля не было никого, не считая мисс Бомбаум. Она курила сигару в обществе какого-то субъекта отталкивающего вида.

– Я уже поужинала. А сейчас готовлю материал для статьи, – объявила она.

Только в половине одиннадцатого они наконец уселись за стол, до того заполненный композициями из цветочных головок, лепестков, мха, вьющихся побегов и пучков листьев, что он больше походил на классический сад Ленотра [169]. Скотт-Кинг насчитал шесть бокалов разной формы, стоящих перед ним среди зелени. Меню, содержащее множество пунктов, – текст был выполнен золотым тиснением – покоилось на его тарелке рядом с гостевой карточкой, отпечатанной на машинке: «Д-р Скотч-Кинк». Как и многие путешественники до него, он обнаружил, что длительное отлучение от пищи лишает человека аппетита. Холодные закуски уже были истреблены официантами, но, когда подали суп, с первого же глотка его одолела икота. То же самое, вспомнил он, случилось с членами обреченной экспедиции капитана Скотта в Антарктике.

– Comment dit-on en français [170] «икота»? – спросил он своего соседа по столу.

– Plaît-il, mon professeur? [171]

Скотт-Кинг икнул.

– Ça…

– Ça c’est le hoquet.

– J’en ai affreusement…

– Évidemment, mon professeur. Il faut du cognac [172].

Официанты обильно разливали коньяк и сами частенько к нему прикладывались, да и бутылка оказалась под рукой. Скотт-Кинг выпил целый бокал, и его страдания усугубились. Он икал без перерыва на протяжении всего долгого ужина.

Соседом, который дал ему столь скверный совет, был, как выяснил из гостевой карточки Скотт-Кинг, доктор Богдан Антоник, международный секретарь Общества Беллориуса собственной персоной. Это был изящный господин средних лет, на лице его лежала печать предельного утомления и безысходного горя. Они беседовали, насколько позволяла икота Скотта-Кинга, по-французски.

– Вы не нейтралиец?

– Пока нет. Надеюсь вскоре им стать. Каждую неделю я подаю заявление в Министерство иностранных дел, и каждый раз мне обещают, что это вопрос решится на следующей неделе. Я беспокоюсь вовсе не за себя, меня тревожит жизнь и безопасность членов моей семьи. У меня семеро детей, все рождены в Нейтралии, и никто не имеет гражданства. Если нас отправят обратно в мою несчастную страну, нас всех, без сомнения, повесят.

– Югославия?

– Я хорват, родился еще при Габсбургской империи. Это была Лига Наций в чистом виде. В молодости я учился в Загребе, Будапеште, Праге, Вене – все были свободны, все ездили куда хотели, каждый был гражданином Европы. Потом нас освободили и подчинили сербам. Теперь мы вновь освобождены и подчиняемся русским. И все больше полиции, больше тюрем, больше виселиц. Моя бедная жена – чешка. Ее нервы вконец истрепаны бесконечными неприятностями. Ей все время кажется, что за ней ведется слежка.

Его собеседник в ответ издал невнятный возглас, которым обычно выражает сочувствие смущенный чужой откровенностью англичанин, то есть англичанин, не страдающей икотой. Из-за нее восклицание Скотта-Кинга человек менее расстроенный и более самолюбивый, чем доктор Антоник, мог легко принять за насмешку.

– Мне тоже частенько так кажется, – печально сказал он. – Кругом шпионы. Видели того мужчину в фойе? Когда мы вошли, он сидел рядом с женщиной с сигарой. Он один из них. Я здесь десять лет и знаю их всех. Я был вторым секретарем нашей миссии. Поверьте, назначение хорвата на


Ивлин Во читать все книги автора по порядку

Ивлин Во - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Любовь среди руин. Полное собрание рассказов отзывы

Отзывы читателей о книге Любовь среди руин. Полное собрание рассказов, автор: Ивлин Во. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.