был ров, и в нем текла вода, отводимая от Неглинки как дополнительное средство защиты крепости, каковым и являлся Кремль. А на углу Кремля, около Собакиной угловой башни, была труба, т. е. слив, проход в ров воды Неглинки, а рядом с ним Торговые ряды, где торговали оружием, в том числе и огнестрельным, отсюда и Самопальный, или, как раньше говорили, Санопальный ряд.
Адамашка – шёлковая ткань из Дамаска.
Бить челом – подать прошение верховной власти, чтобы она рассмотрела дело челобитчика и выдала невместную грамоту. Невместная грамота – грамота верховной власти, подтверждающая, что челобитчику не должно («невместно») служить (состоять, находиться, быть ниже) под началом известного лица.
«Искать отечество» – замыкать счёт по местнической лествице на известном лице.
Здесь Алёна Петровна – Елена Петровна Скопина-Шуйская, мать князя Михаила Скопина-Шуйского.
Мурмонка – шапка с плоской, расширяющейся к голове тульёй, с меховой опушкой.
Богдан Бельский приходился жене Бориса Годунова, Марии Скуратовой, точнее Бельской, двоюродным братом. Он был главой Аптекарского приказа, который затем, когда его сослали в Нижний Новгород, перешёл под власть Семёна Годунова.
Пасха в 1611 г. приходилась на 24 марта. Страстная неделя 18–23 марта.
Полушка – 1/4 копейки.
Просвирница – женщина, занимающаяся выпечкой просвир.
Марья зажги снега – День Марии Египетской, приходился в XVII в., до реформ Петра I, на 2 апреля.
Балясы – точёные столбики в перилах или ограде.
Коники – неподвижные лавки в доме.
Сиротка – прозвище Миколая Кристофа Радзивилла.
Римский цесарь (цезарь) – здесь речь идёт об императоре Священной Римской империи германской нации.
Маршалок – высший чин при дворах некоторых европейских королей.
Подчаший – почётная придворная должность в Польско-Литовском государстве.
Подкоморий – судья по межевым делам в Польше и на подвластных ей территориях.
Гайдук – легковооружённый пехотинец (в польских и венгерских войсках).
Шиш – разбойник; лазутчик.
20 июля / 2 августа – день памяти пророка Илии.
День Ерофея – 4 октября (ст. стиль).
Конфедерация – участие в сговоре, союзе, организации (конфедерации).
Войтовство – сельский административный округ в южнорусских и западнорусских землях.
Пуговка – прозвище Ивана Шуйского. Действительно, он был самым маленьким из братьев.
Его супруга, царица Мария, умерла в 1626 г. в Суздальском Покровском девичьем монастыре. Её дочь Анастасия умерла там же. Когда она умерла – неизвестно. Известно только, что под сводами церкви Покрова Богородицы, в том же монастыре, стоит маленькая гробница княжны Анастасии Шуйской.
22 октября (ст. стиль) – праздник Казанской иконы Пресвятой Богородицы; 7119 г. от Сотворения мира (1611 г. от Рождества Христова), по исчислению которого жила Московская Русь до реформ Петра Первого.
24 января (ст. стиль).
Золотник – золотая монета, слиток как единица денежного обращения. Мера веса, равная первоначально весу золотой монеты, слитка (позднее 1/72, 1/96 части фунта, ≈ 4, 226 г).
Грош (польск. grosz) – монета различных времен и стран. В России в XVII–XVIII вв. медная двухкопеечная монета. Современная разменная монета Польши 1 грош = 1/100 злотого.
Столбец – старинный документ в виде свитка из подклеенных листов.
Кистень – боевое оружие для нанесения ударов: палка (рукоять), на одном конце которой прикреплён тяжёлый металлический шар, а на другом – петля, надеваемая на руку.
Червчатый – багряный, густо-красный, пурпуровый.
Орлонос – блюдо в форме птицы.
Хоругвь (устар.) – боевое знамя; войсковая единица, имеющая своё знамя.
Терлик (устар.) – род долгого кафтана, с перехватом и короткими рукавами.
Приволока – верхняя одежда, род плаща без рукавов.
Саадак – чехол для лука.
Перелефть – полудрагоценный камень, разновидность халцедона.
Единорог – носорог.
Золотой московский, польский, угорский (венгерский), немецкий, черкасский и др. – название монет равного достоинства по месту их чеканки.