My-library.info
Все категории

Игорь Гергенрёдер - Комбинации против Хода Истории[сборник повестей]

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Игорь Гергенрёдер - Комбинации против Хода Истории[сборник повестей]. Жанр: О войне издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Комбинации против Хода Истории[сборник повестей]
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
15 октябрь 2019
Количество просмотров:
111
Читать онлайн
Игорь Гергенрёдер - Комбинации против Хода Истории[сборник повестей]

Игорь Гергенрёдер - Комбинации против Хода Истории[сборник повестей] краткое содержание

Игорь Гергенрёдер - Комбинации против Хода Истории[сборник повестей] - описание и краткое содержание, автор Игорь Гергенрёдер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Сборник исторических рассказов о гражданской войне между красными и белыми с точки зрения добровольца Народной Армии КомУча.Сборник вышел на русском языке в Германии: Verlag Thomas Beckmann, Verein Freier Kulturaktion e. V., Berlin — Brandenburg, 1997.

Комбинации против Хода Истории[сборник повестей] читать онлайн бесплатно

Комбинации против Хода Истории[сборник повестей] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Игорь Гергенрёдер

— Присесть–то можно, Сергей Андреич?

— Продолжать.

— А в двадцать седьмом я самолично Руднякова нашёл. Не верите? В газетах прочитал: намекали на его причастность к троцкистско–зиновьевскому блоку. Значит, арест грозил. Тут всяко лыко в строку. Я сказал ему: «Пускай меня кончат. Но сперва на вас докажу: вы екатеринбургское подполье выдали! А про трибунал нарочно кричали, сами ж мне и бежать помогли!»

— Дальше.

— Пристроил поваром. Потом обвинение с него вроде сняли. Подфартило. Помните Мещеряка? Рудняков его обвинил в правом уклоне. И Альтенштейна.

А Коростелёва, что Нотариусом проходил, обвинил как главаря контрреволюционной крестьянской партии… И в верхи взлетел!

— Всех этих людей, благодаря тебе, он спас тогда, в девятнадцатом.

— Ну, тогда–то!.. А теперь, при его делах, я ему — нужнейший человек! Я теперь — Фрол Иванович Гуторов, уполномоченный Самарского исполкома по сплошной коллективизации. А Борис Минеевич — ответственный аж за всё Среднее Поволжье, включая Оренбургскую область. Это ж восемь миллионов душ! Сколько деревень — к ногтю! Овцы друг на дружке шерсть гложут. Скоро краснопузые мужички своих мертвяков, детёнышей жрать будут!

Выбил из барабана патроны, метнул горсть через всю землянку — прямо в ушат. Швырнул наган гостю — одной рукой словил, спрятал.

***

Властно–давяще зазвучал голос Ноговицына:

— Мой отец, тайный советник, под началом блаженной памяти Петра Аркадьевича Столыпина служил. За престол и свою, и мою с братьями жизнь

отдал бы. Человек же, на престоле сидевший, не снизошёл навестить умирающего Столыпина, «спасибо» ему сказать за его деяния… Измерзил престол дерьмом Гришки Распутина. Толкнул страну — ей век жить, нападенья не знать — в побоище, от какого и пошло падение…

Мне, по растленности моей, поздно это открылось, а как открылось — думал, один исход от мыслей: смерть. Однако сподобился: и умер, и живу. И когда зажил — умершим–то, — ушёл из меня жар. А из тебя, Витун, вижу, не уходит?

— Так и стоять мне?

Ноговицын чуть наклонил голову: гость сел, промокнул толстое лицо подкладкой фуражки.

— А мой папаша скотом промышлял. Прасол потомственный. Овец своих, чистопородных, одна к одной, до полтыщи бывало! Барана с выставки — и на

стол! Не жалко. Деньгами ссужал, кожевенный завод присматривал… Сладка им наша баранинка…

Положим, я сейчас ем даже слаще, чем могло бы быть, не порушься жизнь. И права над человеком у меня такие — отцу с перепоя никогда б не приснилось… — Витун вздохнул продолжительно. — Но я не живу с лёгкой душой. А имей я мою полтыщу овец — я бы жил с лёгкой душой! Мне бы, почитай, день за днём было удовольствие, что через моё уменье, через ловкую работу достояние у меня растёт.

— А теперь, — сказал с деланно–ёрнической нотой, — у меня удовольствие от того только, что смертью мщу…

Огромные руки (в запястьях мослаки — с куриное яйцо) подрагивают мелкой частой дрожью. Пот каплет с лица, губы кривятся.

— Мщу — и, знаете, чего мне при том боле всего не хватает? Без оглядки завыть! Ох, как бы я вы–ы–ыл, как вы–ы–ыл!.. У всех, кто бы слышал, кожа б на хребтах отмёрзла. — Гость ощерился, показав крупные тесно сидящие зубы, тронутые желтизной. — Оттого у меня тяга завыть — что авось отзовётся какая ни есть своя душа… Как давеча с парохода увидел, узнал вас — так во мне и стронулось всё от пяток до темени. Выжил — и не за границей, на нашей родной земелюшке выжил: ай ли не радость?! Вот, думаю, чья душа — коли откроется — верняк покажет!

Витун ищуще прилип взглядом к лицу Ноговицына:

— Уж никак не поверю, Сергей Андреич, что нет у вас злости на тех, кто ваше дорогое, рапрекрасное отнял. А коли обманываете… про жар–то, хе–хе, — то и у вас, — он хищно хихикнул, — и у вас в душе — тяга завыть. Вот и показала душа верняк! Значит, вместе нам легче будет. С вашей–то головой мы им в сто раз больше урону нанесём!

Желаете, по финчасти приставим? Или в нарпит? А то — по заводам охвостья Промпартии выявлять. Всё в наших возможностях. У Руднякова — какие главари в друзьях! Смирнов — он в Оренбуржье, в девятнадцатом — ого! — шесть тыщ казачьих семей расстрелял. Сокольников! Осенью восемнадцатого, в Ижевске, — пустил в расход семь тыщ рабочих. Белобородов — обеспечил распыл царского семейства. А разве не поделом? Царь–то, сами сказали, и довёл до всего…

— Болтлив стал, Витун.

Привскочил, оправляя френч:

— Виноват! А я вам водочки привёз. В седельной сумке — мигом…

— Не надо.

— Отвыкли никак? — помолчал. — Чем пробавляетесь–то? Квас — вон, а хлебушек?.. Не скажете, знаю. Характер.

«Смирения мне! Смирения…»

— А вы у меня не одни здесь. Вон чего активист мой тутошний доносит! — вынул из нагрудного кармана сложенный лист, развернул. — Не слыхали про такого Степана Калистратова? Коровёнкам хвосты крутит. Ликбез — впрок.

Стал читать, навалясь грудью на стол, подставляя бумагу под свет лампы:

— Тихон Ханыкин владает двумя лодками и вражески агитировает, что над обчим стадом поставлен вредный пастух… — развеселился, большое мясистое лицо замаслилось в ухмылке. — Сторож с пристани Ксенофонт Лялюшкин скрывает, что сын дьячка, от мово трезвого глазу, какой поставлен сверху начальством, подпольно укрывает кролей числом пять.

Наклонился ниже, разбирая каракули:

— Отказал сдать в колхоз лайку прозваньем Злодей, в какой лайке нуждаемы для шапок и другой обувки. А его прежнего кобеля с опасным именем Ругай я бесстрашно заколол вилами за сабантуй, как лаял против заготовки яиц… — в смехе запрокинул голову: — Сабантуй! Видать, хотел сказать — саботаж. Хо–хо–хо-оо!

Палец вонзился во впадинку внизу горла — гость дёрнулся, выпучив глаза, зевая, как выловленная рыба, отвалился на пол.

Струя кипятку из самовара: вздрогнув, взвизгнул, рванулся. Замычал, замерев.

— Не один я у тебя здесь? Сровнял?

Не шевелясь, в ужасе глядел снизу на исходящий паром самовар.

— Ни чуточки не переменились, Сергей Андреич… — перевёл дух. — Не тешьтесь. Кончайте топором.

Поставил самовар на стол.

— В загробную жизнь, я полагаю, не веришь?

Человек — навзничь лежит — взволновался:

— А это зря вы! Всегда я верил и верю, что тутошним не кончится. Конечно, что там калёные сковороды или, напротив, сады — не верю. Но я знаю: срачи там будут со срачами, а гордые с гордыми!

«Гордые — с гордыми…»

— Встань, Витун. Чаю выпей у меня.

Гость, поднявшись, вернулся за стол в какой–то твёрдой неспешности, строго принял из рук хозяина чашку круто заваренного им чаю. Ноговицын ложкой щедро насыпал сахару.

— А ты гордый, Витун? — хозяин смотрит в упор. Гость ровно поднёс чашку ко рту, подув, отхлебнул в неком отдохновении.

— Помните, под Белебеем нас отрезали? Было наших не мене двухсот человек. Офицеров немало… средь них — кавалерийский ротмистр, гвардеец–полковник. Но под кинжальный огонь кто кинулся первым? Вы. И я — вторым!

Лицо стало вдохновенно–суровым, напряжённо пригубив чаю, произнёс с расстановкой:

— Выпади мне — третьим, я бы на месте остался. И вторым — кроме как за вами — ни за кем!

Ноговицын налил себе чашку, не смотря на собеседника — словно и нет никого, — как бы сам с собой поделился:

— До чего надо измельчать, чтобы мстить не виновникам, а овцам.

Витун с болью в глазах мотнул головой. Потом, будто оправившись, сказал в упрямой злости:

— Не овцы они, а сознательная сволочь! Не мне вам говорить, кто жёг усадьбы… А что мне больнее всего — почитай, в каждой деревне они — голодрань ленивая — резали чужой чистопородный племенной скот! После такого жалость к ним меня не возьмёт. Да и сами вы — только играетесь в жалость…

Ноговицын, сидя смирно, ответил тоном странной покорности:

— Я не про жалость, я про мщение. Это — как под огонь кидаться… Коли мстить — то мстить первым виновникам.

Витун хотел перебить — хозяин, низко склонив голову, попросил:

— Дослушай. Знаю — скажешь: вольно вам это толковать, в укромном местечке сидючи… Было — и прошло: с твоим приходом. Посиживал, на ушицу дул — и не горело жара во мне. И ныне его нет. Холод есть! Холод, Витун. Только я моим холодом лютым не мог до виновников достать. А теперь — когда ты послан — достану.

Гость, жадно допив чашку, подался вперёд:

— Вправду будете с нами?

— Буду как тогда — под Белебеем.

Маленькие глаза Витуна тлеют звероватым огоньком.

— Как понять–то вас?

— А ты, как под Белебеем, — будешь?.. Нет, не отвечай… так оно для меня яснее. А понять — в своё мгновение поймёшь. Но понявши… — повторил с нажимом: — понявши — уже сам не попорть!


Игорь Гергенрёдер читать все книги автора по порядку

Игорь Гергенрёдер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Комбинации против Хода Истории[сборник повестей] отзывы

Отзывы читателей о книге Комбинации против Хода Истории[сборник повестей], автор: Игорь Гергенрёдер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.