ЦГАЛИ. Об автографе см. в примечании к л. 2.
Из первоначального замысла повести «Три года». Мама — очевидно, действующее лицо из «начатой, но оставленной повести», о которой Чехов писал сестре 17 декабря 1897 г. (см. примечание к л. 7). Эта не осуществленная в повести «Три года» тема разоряющегося дворянства была использована позже на ином конкретном материале («У знакомых», «Вишневый сад»).
Л. 9
ЦГАЛИ. Об автографе см. в примечании к л. 2.
Возможно, относится к первоначальному замыслу повести «Три года». Ср., например, л. 10 (запись: «Алеша: часто я слышу, как говорят: до свадьбы поэзия, а там — прощай, иллюзия! Как это бессердечно и грубо!») и I, 9, 4. Рассуждения о любви и, в частности, о поэтической любви есть также в повести «Рассказ неизвестного человека».
Л. 10
ЦГАЛИ. Об автографе см. в примечании к л. 2.
Среди записей есть относящиеся к первоначальному замыслу повести «Три года». О. И. — очевидно, мать Алеши (см. примечание к л. 7). Оба действующих лица упоминаются в I Записной книжке Чехова (см. I, 4, 2; I, 9, 5). О «тетушке» см. в указанной статье Э. А. Полоцкой, стр. 17.
Л. 11
ЦГАЛИ.
Из первоначального замысла повести «Три года». Ивашин (Иван, Ив.) упоминается во многих записях к повести. Ср. записи на обороте письма В. И. Бибикова 1 февраля 1891 г. на стр. 219 (л. 4) настоящего тома и в начале I записной книжки. О родстве образа Ивашина с образом Лаптева см. Сочинения, т. IX, стр. 453. Надя Вишневская больше нигде не упоминается; но о том, что Ивашин ходит в гости к Вишневским, также есть заметка на обороте письма В. И. Бибикова 1 февраля 1891 г.
Л. 12
Государственный литературно-мемориальный музей-заповедник А. П. Чехова в Мелихове.
Один из кусков «начатой, но оставленной повести», присланных Чехову в Ниццу по его просьбе Марией Павловной (на обороте автографа — текст ее письма от 20 декабря 1897 г., карандашом, — ответ на письмо Чехова от 17 декабря с этой просьбой; см. Письма М. Чеховой, стр. 58–59). Относится к первоначальному замыслу повести «Три года». Фраза: «Солнце светит, а в душе моей темно» есть и в I записной книжке, стр. 134, 10.
Л. 13
ЦГАЛИ.
Фамилия героя и имя его лакея позволяют предположить, что запись могла быть связана с первоначальными набросками к повести «Три года». См. Сочинения, т. IX, стр. 452–453.
Л. 14
ЦГАЛИ.
Все записи, за исключением 7-й, относятся к повести «Три года» и связаны с текстом X–XV глав. Запись 7-я — сюжет рассказа «Белолобый» (о ней см. Сочинения, т. IX, стр. 467–468).
1. «Три года», гл. X. О Лаптеве. Ср. Сочинения, т. IX, стр. 58.
2. Гл. X. О Ярцеве. Ср. Сочинения, т. IX, стр. 56.
3. Гл. X. Ф. — Федор Лаптев.
4. Гл. X (частично и только в первой публикации: РМ, 1895, № 2. См. Сочинения, т. IX, стр. 380).
5. Гл. X.
6. Гл. XIII (конец главы).
8. Гл. XV.
9. К гл. XI (не вошло). О докторе Белавине.
10. Либо к гл. IX (об отношении Юлии к Косте Кочевому), либо к гл. XI (о Панаурове).
11. К гл. IX (не вошло). В связи с уроком, который давал Кочевой девочкам. Ср. I, 21, 3 и примечание.
12. Гл. XII.
13. Гл. XII.
14. К гл. XII (не вошло). К речи Кочевого на суде.
15. Гл. XII.
16. Гл. XII.
17. К гл. XII (не вошло).
18. Гл. VII. К Рассудиной.
19. Гл. X и XIV.
20. Не вошло.
21. Гл. VII. Слова Рассудиной (изменены).
22. Гл. VII. К Юлии (изменено).
23. Гл. VIII. Слова Нины Федоровны.
24. Гл. X. Отнесено к Кишу.
25. Гл. VIII (Саша — дочь Панауровых) и гл. X (к социальному спору — РМ, 1895, № 2; ср. Сочинения, т. IX, стр. 381).
26. Гл. IX.
27. Гл. IX. Слова Кочевого.
28. О Ярцеве, не вошло.
29. Не использовано.
30. К гл. X, не вошло.
31. Гл. IX. «Она» — Юлия. О билетах отнесено к Кишу (гл. X), «страсть описывать деревню и помещицкие усадьбы» — к Кочевому (гл. IX). В повести вместо «пяти раз» в деревне и усадьбе — «один раз» в усадьбе.
32. К гл. X (о гувернантке, не вошло) и гл. IX (о священном писании).
33. Гл. IX. О Кочевом, от автора.
34. Гл. X. В РМ, № 2 — о гувернантке: «смуглая девица», «страдает нервами» (см. Сочинения, т. IX, стр. 378).
35. Возможно, к словам Ярцева в гл. XIII.
36. К гл. XV (не вошло).
37. К гл. IX (не вошло). К Панаурову.
38. Либо к гл. I, либо к XI. К Панаурову.
39. Не вошло. По содержанию подходит к Кочевому. Ср. выше его выражение: «человек идеи» (запись 30-я). Об устаревшем понимании истории, сходном с тем, против которого направлены эти слова, см. также: I, 2, 4 (история как «ряд битв»).
40. Гл. IX. О Кочевом (первая фраза); далее — к гл. XI. Слова Панаурова.
41. Возможно, к гл. XII (речь Кочевого на суде).
42. Гл. X (в РМ, 1895, № 2 — см. Сочинения, т. IX, стр. 380).
Л. 15
ЦГАЛИ.
Судя по почерку, этот отрывок относится ко второй половине 1890-х годов.
Л. 16
ЦГАЛИ.
Расстановка действующих лиц (тетушка, красивая невеста и солидный жених) позволяет предположить, что от этой записи идет нить к будущему рассказу «В родном углу». (В рассказе тетушка тоже восторженно называет молодую героиню красавицей; «брюнету с бачками» соответствует брюнет доктор Нещапов).
«Тетушка» упоминается также на более ранней по почерку записи, относящейся ко времени первоначального замысла повести «Три года» (л. 10).
Л. 17
ЦГАЛИ.
С какими замыслами связаны записи, неясно.
Л. 18
ГБЛ. Все заметки относятся к рассказу «Бабье царство».
1. Гл. II (мотив набожности Мишеньки) и гл. III (походка, напоминающая первую фигуру кадрили). Персонажа Слива в рассказе нет.
2. «Бабье царство». В текст не вошло (действие рассказа происходит в первый день Рождества и ограничено одними сутками.)
3. Гл. I. О способности Анны Акимовны краснеть — дважды.
4. Гл. I (сходные мотивы).
5. Гл. III (с изменениями).
6. Жена Лысевича среди персонажей отсутствует. О влюбленности Лысевича и о наживе во время продажи шпал («больше пятнадцати тысяч») — в гл. III.
7. Не вошло.
8. Не вошло.
9. Не вошло.
10. Гл. I и II.
11. Гл. III. Вместо Крылин «со станисл. лентой» стало Каницын, «с аннинскою лентой». Слова Лысевича о матлоте из налимов вошли в текст в прошедшем времени. Остальное в текст не вошло.
12. Гл. III (сходный мотив).
13. Не вошло. Сходную мысль высказывает Лаптев в повести «Три года» (см. Сочинения, т. IX, стр. 81).
14. Не вошло. Относилось к гл. III.
15. Не вошло.
16. Гл. III. Лысевич (с незначительными изменениями).
17. Гл. III. Лысевич (с некоторыми изменениями).
18. Не вошло.
19. Гл. II (с изменениями).
20. Гл. III.
21. Гл. III («по бумажке»).
22. Конец гл. II (в тексте дразнят не Машеньку, а Мишеньку).
23. Гл. III. Вместо сыра — семга.
24. К гл. III.
25. Гл. III (слова Анны Акимовны).
26. Гл. IV.
27. Гл. III (слова Анны Акимовны).
Л. 19
ГБЛ.
В набросках к неизвестному произведению использованы заметки в I записной книжке: «Он больше всего любил…» — I, 1, 120, 22, «Гаврыленко» — I, 116, 4 «по 12%…» — I, 94, 2, «тирли-тирли…» — I, 122, 11. Последняя из этих записей относится примерно к 1902 году.
Л. 20
ЦГАЛИ. Первоначальные записи к повести «Мужики», а также к продолжению (гл. X–XI), которое осталось незавершенным и не вошло в печатный текст; см. в I и III записных книжках. Повесть задумана, судя по этим записям, примерно в конце 1894–1895 годах. Написана в феврале 1897 г. Записи на отдельных листах — следующая стадия творческой работы после заготовок в записной книжке. Эти заметки относятся примерно к 1896–1897 гг. Над главами, относящимися к продолжению «Мужиков», Чехов работал и в 1898 г., после публикации повести (см. I, 85, 4 и др.). О работе Чехова над продолжением повести см.: З. Паперный. Записные книжки Чехова. М., 1976, стр. 197–226.
1. Сергей — первоначальное имя лакея — Василий (I, 42, 3), затем Сергей и в окончательном тексте — Николай. Федор — в повести брат Николая Денис, муж Феклы (гл. I).
2. Гл. II (слова Марьи).
3. Гл. I (две девочки тащат снизу ведро с водой).