My-library.info
Все категории

До встречи в книжном - Василий Ракша

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе До встречи в книжном - Василий Ракша. Жанр: Русская классическая проза год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
До встречи в книжном
Дата добавления:
16 июль 2023
Количество просмотров:
68
Читать онлайн
До встречи в книжном - Василий Ракша

До встречи в книжном - Василий Ракша краткое содержание

До встречи в книжном - Василий Ракша - описание и краткое содержание, автор Василий Ракша, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Восемь современных писателей – и восемь рассказов о том, что меняет жизнь каждого человека за несколько часов: о книгах.
Книжные ведьмы, спасающие читателей из самых дальних уголков сюжета, Несокрушимый Разрушитель, ожидающий завершения любимой истории про девочек-волшебниц. Таинственный Доктор Доу и многие другие персонажи ждут вас на страницах этого сборника.
Трогательные до мурашек, всегда уютные и открывающие дороги в воображаемые миры, эти рассказы напомнят, почему же люди не могут жить без книг.
Для кого эта книга
Для тех, кто хочет прочитать трогательные рассказы от современных русскоязычных авторов.
Для всех, кто любит атмосферу книжных магазинов и библиотек.
Для любителей душевных историй, которые дарят тепло и надежду.
Для тех, кому понравились книги «Вы найдете это в библиотеке» Митико Аояма и «Служба доставки книг» Карстена Хенна.

До встречи в книжном читать онлайн бесплатно

До встречи в книжном - читать книгу онлайн бесплатно, автор Василий Ракша
не становится…

Печатная машинка, печатай! Печатная машинка, печатай!

Доктор дочитал и сложил листки. После чего вернул их Кэт Этони.

– Вы довольны? – спросила она.

– Занимательная и довольно красивая предсмертная записка. Но ведь все это ложь, не так ли?

Кэт Этони вздрогнула и побледнела.

Доктор покивал, наблюдая за ее реакцией, и продолжил:

– Вы решили покончить с собой не потому, что ваше состояние стало невозможно выносить. Знаете, мэм, хорошо, что вы не взяли этот эпилог в финальную версию книги – в нем нет искренности. Признаю, что, быть может, другие ваши читатели восхитились бы подобной концовкой, но только не я. Поскольку не верю ни единому слову. Что вас тяготит на самом деле? У меня есть предположение, но я хотел бы услышать это от вас.

Кэт Этони вздохнула.

– Хуже зловонных критиков только проницательные читатели, – проворчала она. – Они сразу чувствуют фальшь, с ними не пройдет просто красивенько размазать буквы по листу – отвернутся. Что касается вас, доктор, то вы несколько увлеклись даже по меркам моих въедливых читателей, и все же… Все же я расскажу вам. Кому я могу рассказать о болезни, как не доктору? У вас не найдется папиретки?

Доктор Доу достал из кармана портсигар, открыл его и протянул писательнице.

– Вообще-то, я ни с кем не делюсь папиретками, но для вас могу сделать исключение.

– Вы – сама любезность, – усмехнулась Кэт Этони и закурила, тут же погрузившись в вишневое дымное облако, весьма шедшее к ее платью. Доктор присоединился, и скоро весь их уголок утонул в дыму, словно в бархате театрального занавеса. А затем этот занавес «поднялся» – Кэт Этони начала рассказывать:

– Не уверена, знаете ли вы, доктор, но настоящие писатели, к которым я себя причисляю, не могут жить без того, чтобы не писать. Они могут впадать в экстравагантные истерики, грозя всем и каждому, что больше ни слова не напишут, могут жаловаться на снобов-критиков и читателей, которые находят в их книгах то, чего там отродясь не было. Могут впадать в крайности и лечить неврозы сладостями и вином. Могут на время выпадать из работы, проваливаясь в открытые люки жизненных неурядиц, вроде простуды или влюбленностей. Мы хлопаем дверью, сыплем оскорблениями, топаем каблуками и жалуемся на обреченность, беспросветность и злющих редакторов, которым только дай волю повырезать из книги все наше самое любимое и невероятно важное. Но если мы хлопаем дверью, это значит, что в запертой комнате скоро зазвучит стук клавиш печатной машинки. Если мы топаем каблуками, то мы, скорее всего, направляемся к письменному столу. А если мы сыплем оскорблениями и жалуемся – это значит, что жизнь вне нашей книги вдруг стала унылой и тоскливой, как комок пыли на подоконнике. Настоящий писатель не может не писать. Вы понимаете, к чему я веду, не так ли? Забери у вас кто-то ваш саквояж, запрети он вам брать в руки скальпель – и вы почувствуете себя калекой. Вот и я… стала калекой. Нет, никто мне ничего не запрещал, никто ничего не отбирал – я сама. Растеряла слова. Растеряла истории. У меня просто закончились сюжеты. Стук клавиш стих, и у меня ничего не осталось. Вы думаете, я бы стала писать автобиографию, если бы могла придумать новую историю?

– Разумеется, нет.

Кэт Этони тяжело вздохнула.

– Не стала бы. Эта болезнь… пустота внутри, словно старый дом, истлевающий комната за комнатой, в какой-то момент поглотила меня. Я не могу ничего придумать, и чем больше я пытаюсь, тем сильнее впадаю в отчаяние. За письменным столом перед печатной машинкой сидит призрак Кэт Этони, и призрак, в силу своей бестелесности, не может прикоснуться к клавишам. Смысл моей жизни, то, чем я была, исчезло. И я осталась наедине с…

– Беспросветностью.

– Верно.

– А ваш… гм… соавтор?

– С ним то же, что и со мной. Болезнь оказалась заразной.

Доктор Доу покачал головой:

– И вы не придумали ничего иного, как покончить с собой?

– Жизнь закончилась…

– Это не так.

– Все мои книги написаны…

– О, это уж точно не так.

Кэт Этони гневно уставилась на него.

– Вы меня совсем не слушали?

– Через слово, выделяя самое главное. Говорите вы хуже, чем пишете.

– А тактом вы явно не обременены, доктор!

Натаниэль Доу пожал плечами.

– Такт – это вид искажения сути, которым оперируют лицемеры. Напускная вежливость лишь мешает взаимопониманию. Я говорю о настоящем взаимном понимании, а не о том, что обычно называют этим словом.

– Как красиво вы оправдываете то, что вы – грубиян!

– Я всего лишь честен. И я здесь для того, чтобы помочь вам с вашей болезнью.

– Ну да, помочь мне… Вы не понимаете. Я умираю… медленно умираю изнутри. И я просто решила ускорить то, что и так случится. Это не очередная экстравагантная истерика. Это меня убивает. Как будто от моей болезни есть лекарство! И что вы можете сделать с тем, что я больше ни на что…

– «Пост-имаго».

– Что?

– «Пост-имаго», – повторил доктор.

– Что это должно значить?

– Это название. Название вашего лекарства, мэм. У меня есть для вас сюжет. Новая история.

– Мне неинтересно. Я уже все решила.

Доктор будто не услышал.

– В утро перед туманным шквалом в Габен прибыл поезд, – сказал он. – И привез этот поезд с собой жуткую тайну. Кошмарную кровавую тайну. В одном из купе…

Доктор Доу внезапно замолчал и выжидающе поглядел на собеседницу. Кэт Этони даже замерла в ожидании. Она нетерпеливо качнулась и спросила:

– Что было в одном из купе?

– Вы же сказали, что вам неинтересно.

– Не злите меня, доктор! Что было в одном из купе?

– Что ж, мэм. Это и правда крайне любопытная история. С весьма непредсказуемым финалом. Я расскажу вам ее… Завтра. Скажем, в полдень. Здесь же, в «Переплете». За этим самым столиком начнется ваше лечение. Вы теперь моя пациентка, Кэт Этони, и я не позволю какой-то болезни победить.

– Вы так и не сказали, зачем вам все это? Почему вы хотите мне помочь?

Доктор Доу выпустил облако красного дыма и прищурился.

– Вы не понимаете? Все из-за ваших книг. Они делают этот город не таким мерзким и отвратительным. Каждый ваш новый роман вдыхает в эти серые улочки и пыльные площади новую жизнь. У многих в Габене нет ничего, кроме ожидания выхода вашей новой книги. Вы не имеете права просто взять и покончить с собой. Дело не только в вас. У вас есть обязательства перед этим городом. Вы даже не представляете, сколько еще книг не написаны. И они будут… Это всего лишь болезнь, а у меня есть лекарство. Вы обратились за помощью, хоть и отрицаете это. И я помогу вам. Я здесь, чтобы спасти вашу жизнь, Кэт Этони. Вы – очень любопытный случай. Писательский недуг! Это так… захватывающе!

Кэт Этони выразительно на него поглядела.

– Вам говорили, что вы невыносимы, доктор?

– Не припомню, – солгал доктор Доу: он прекрасно помнил все те семнадцать раз, когда ему так говорили.

– Значит, завтра в полдень здесь же?

Доктор кивнул.

– Я буду здесь. С лекарством.

– Надеюсь, что ваше «лекарство» не слишком горькое.

– О, вы зря надеетесь. Разумеется, оно горькое. Как и все лекарства.

Кэт Этони хмыкнула. Она поднялась, надела пальто и поправила шляпку.

– Что ж, тогда до встречи, доктор.

– До встречи, мэм.

Подхватив сумочку и наделив доктора Доу долгим взглядом напоследок, Кэт Этони направилась к лестнице. Вскоре она скрылась внизу.

Доктор встал и подошел к окну. Вот-вот она выйдет…

Но Кэт Этони так и не появилась. Из «Переплета» вышел какой-то джентльмен в темно-красном полосатом костюме и котелке. Почувствовав взгляд доктора, он обернулся и задрал голову. Узкое лицо, тонкие, будто нарисованные тушью усики, прищуренные глаза и длинный острый нос в чернилах…

Подмигнув доктору, этот тип зашагал по тротуару в сторону стоявшего у обочины кэба.

Натаниэль Доу задумчиво глядел ему вслед, пока тот не скрылся в экипаже, который тут же загудел и тронулся в путь.

«Писательский недуг… – мысли в голове доктора все вертелись вокруг беседы с Кэт Этони. – Новая замечательная болезнь в моей практике. Остается надеяться, что пациент выживет…»

Из размышлений


Василий Ракша читать все книги автора по порядку

Василий Ракша - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


До встречи в книжном отзывы

Отзывы читателей о книге До встречи в книжном, автор: Василий Ракша. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.