мы ведь убрали добрую половину всех парусов! Топсель снимал я. Ты видела, Клер, как я с ним управился?
– Я служил на военной шхуне «Элизабет», капитан которой держал дрессированную мартышку, – зевая, сообщил Том, – она исключительно хорошо лазала по вантам, и как-то раз сняла топсель! Её все очень хвалили. Было за что – ведь верхние паруса грот-мачты на шхуне немногим проще, чем на фрегате! Но эта тварь с ними управлялась.
– Держу пари – её звали Том, – отшутился Энди. Том усмехнулся, а Стивен едва не лопнул от хохота. После этого, попросив у Клер ковш воды, он заметил:
– Пресной воды осталось не так уж много! Сможем ли мы пополнить её запас на Мадагаскаре?
– Вряд ли наш капитан решится там бросить якорь, – произнёс Том, – весь западный берег Мадагаскара кишит пиратами, которые там оборудовали стоянки. Скорее, он предпочтёт острова Глориез.
– А кто-нибудь из вас был на Мадагаскаре? – спросила Клер, помешивая в котле бобы. Тут же оказалось, что на Мадагаскаре были все трое, и всем троим нашлось о чём рассказать. Энди описал охоту на чёрных мадагаскарских львов, в каковой охоте он принимал главное участие, Стивен – битву с туземцами, которую возглавлял лично он, ибо капитан получил отравленную стрелу, а Том минут десять повествовал о своём романе с прекрасной мадагаскарской принцессой, которая родила от него ребёнка – кажется, дочку. Признав эти три истории очень яркими, поучительными и заслуживающими доверия, Клер решила, что ни один из трёх болтунов даже через зрительную трубу не видел Мадагаскара. Но она всё-таки поинтересовалась, как далеко расположена от Мадагаскара Индия.
– Где-то градусов тридцать пять, а то и поболее, – сказал Энди, сделав в уме какие-то вычисления.
– Это сколько примерно миль?
– Около двух тысяч.
– Ты что, с грот-мачты упал? – возмутился Стивен, – от Мадагаскара до Индии – больше трёх тысяч миль!
– Это ты загнул, – не смог промолчать и Том, – уж никак не больше двух с половиной тысяч!
Клер поняла, что даже примерный ответ от этих трёх дураков она не получит. Да он ей был и не нужен. Просто хотелось хоть чем-нибудь занять мысли.
Бобы уже были сварены, а дурацкая болтовня успела наскучить, когда дверь камбуза вновь открылась, и в него весело заглянул матрос по имени Джонатан, очень симпатичный парень из Ливерпуля.
– Клер, тебя приглашают в кают-компанию, – сказал он, зачем-то подмигивая, – иди! А с ужином мы и без тебя как-нибудь управимся.
– А с подружкой Энди управятся без него, – с печалью промолвил Стивен, положив руку на плечо Энди, – сочувствую, друг, сочувствую! Но ты сам во всём виноват. Я предупреждал – ищи девушек попроще. Красивых любят богатые, а для девушек деньги – всё.
– Что правда, то правда, – подтвердил Том, – все они – ужасные шлюхи! Помню, была у меня одна безумно красивая…
– Обезьяна со шхуны «Элизабет», – перебила Клер. Поднявшись из-за стола, под которым трое мальчишек, не прекращая спорить и хвастаться, нагло щупали её ноги, она отстранила Джонатана и вышла на палубу.
Лёгкий бриз взметнул её золотистые волосы над плечами, обдал лицо волнующим, злым дыханием экваториальной Африки. Солнце, уже почти погрузившееся в безбрежную синеву Атлантики, разлило по ней душную, ослепляющую жару. Закат пламенел на весь небосклон. «Летучий Голландец» под управлением де Шонтлена, стоявшего за штурвалом, огибал мыс Доброй Надежды.
Глава пятая
Бухта Легаля
Как раз о Мадагаскаре беседовали в кают-компании капитан, де Шонтлен, Уилсон и Эдвардс именно в те минуты, когда Клер слушала в камбузе небылицы об этом острове. Капитан позвал де Шонтлена с целью спросить, не знает ли он на Мадагаскаре какого-нибудь уютного и спокойного места, где можно будет пополнить запасы пресной воды, а то и провизии. Острова, которые находились между Африкой и Мадагаскаром, ван Страттена не интересовали. Де Шонтлен знал, почему. Эти острова, в отличие от западной части Мадагаскара, были ещё обильно населены людоедами.
На столе была разложена карта западной части Индийского океана.
– Бухта Легаля, – уверенно произнёс де Шонтлен, ткнув пальцем в северо-западную часть острова, – она так мала, что её на карту не нанесли. Конечно же, я не могу полностью ручаться за то, что она именно сейчас свободна от флибустьеров, но год назад их там не было. Так что, шансы у нас хорошие.
– Но если всё же они там обосновались, мы их успеем заметить вовремя? – спросил Эдвардс.
– Вне всяких сомнений, сударь. Я их замечу. Кстати, там можно будет и пострелять диких коз. Они в этой части Мадагаскара ещё не слишком пугливы. Но почему, господа, у вас нет идеи зайти в Кейптаун или в какой-нибудь иной порт на юго-востоке Африки? Все они, насколько я знаю, сейчас находятся под рукой английской короны.
– Да потому, что этих двух молодцов там очень хорошо знают, – с досадой проговорил капитан, мотнув головой в сторону своих офицеров, – так хорошо, что даже не станут искать верёвку, чтоб их повесить. Попросту разорвут на куски, и всё. Я прав, господа?
– Не думаю, Готфрид, – зевая, бросил Уилсон, – мы ведь вернули этому дураку-губернатору его дочку за двадцать тысяч пиастров! Так что, верёвку всё же поищут.
– Ясно, – сказал с улыбкой француз. Ещё раз взглянув на карту, через которую был прочерчен маршрут, он поразмышлял о чём-то и уточнил:
– Так значит, в проливе берём три румба к востоку?
– Именно, – подтвердил ван Страттен. Подойдя к шкафу с посудой, он вынул из него чистый стакан, который затем наполнил вином из четырёхгранной бутылки. Дружески улыбаясь, вручил стакан де Шонтлену.
– Прошу вас, сударь, выпить за океан, в который мы входим. Мы уже выпили, не дождавшись вас, за что просим извинить. Но вы с утра спали, а потом правили кораблём.
– Благодарю, сударь, – сказал француз, и, залпом опорожнив стакан, отправился продолжать второе из упомянутых капитаном дел. Через четверть часа в кают-компанию пришла Клер. Ей также велели выпить, после чего всучили гитару и приказали играть испанские серенады. Она уселась на стул с большой неохотой, поскольку знала, что это – только начало. Если бы капитан ван Страттен остался с нею наедине, её настроение, разумеется, выразилось бы многообещающим возгласом, а не вздохами. Но куда ей было деваться?
Спустя четырнадцать дней «Летучий Голландец», благополучно обогнув мыс и взяв курс на север Мадагаскара, подошёл к бухте, которую указал де Шонтлен. И все эти две недели то на одном горизонте, то на другом показывались одни лишь торговые корабли под флагами Англии, Франции и Голландии. Это внушало некоторую надежду на то, что пролив и западное побережье острова освобождены от пиратов. На расстоянии восьми миль от берега капитан велел положить «Летучий Голландец» в дрейф, чтоб осмотреть бухту, не приближаясь к ней. Сперва её осмотрел де Шонтлен, стоявший рядом с голландцем на капитанском