My-library.info
Все категории

На языке эльфов - Сабина Тикхо

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе На языке эльфов - Сабина Тикхо. Жанр: Русская классическая проза год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
На языке эльфов
Дата добавления:
26 июль 2024
Количество просмотров:
51
Читать онлайн
На языке эльфов - Сабина Тикхо

На языке эльфов - Сабина Тикхо краткое содержание

На языке эльфов - Сабина Тикхо - описание и краткое содержание, автор Сабина Тикхо, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Он странный. С ним никто не общается. У него отменная память. Он повсюду бродит как привидение.
Так они говорят.
Он учится в Бостонском университете, где все, сторонясь, зовут его Эльфом – из-за татуировки на шее, начертанной на квенья. А еще потому, что чудак. Странно смотрит, странно говорит, странно себя ведет, с приходом нового времени года меняет цвет волос. Половину ночи проводит на улице.
Его прозвище не нравится только одному человеку. Студенту исторического факультета, который уже почти два года беспрерывно наблюдает за ним и ночами ходит по пятам, думая, что остается незамеченным.
«Все пройдет. А ты? Спроси, что я такое, и тоже – уходи».

На языке эльфов читать онлайн бесплатно

На языке эльфов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сабина Тикхо
странного, непривычного и дико стесняющегося покалывания во всем теле. Особенно в плечах. Они неслышно хнычут, сразу же утяжеляются, тянутся к кофте на коленях.

– Это даты всех твоих рождений?

Ты говоришь, а меня расшивает точечным узором до самой поясницы.

– И смертей. – Буквы приземляются в складки красной ткани, но ты, конечно, слышишь.

Секунды разрастаются до размера окон. Окна – до величины домов. Дома – до высоты небоскребов. Те – прямиком в небо, и мне вдруг кажется, что я такой маленький, такой крохотный в этой вот временной точке. Полураздетый, полурожденный, половина от тысячи. Бывает у тебя такое? Резкое ощущение одиночества? Тоскливый укол в животе, тонкое режущее чувство порицающей тоски? Из ничего. Просто от мысли, от образа, слова, звука, чего угодно. Такое со всеми или только со мной? Это ведь всего секунда, а я успел за нее раздуть мир до неба, переселить туда всех людей и оставить себе лишь одинокое старение.

Это уже две секунды. Третья тянется, как свежий пластилин, прилипая к пальцам, потеющим на коленях в красном покрывале моего умения себя накручивать. Если бы мысль во мне засыпала хотя бы на четверть часа, может, я был бы легче на подъем и проще на мышление.

А у тебя опять горячие руки. Пальцы. Ладонь. Сердце. Дыхание задерживается само, и тело реагирует тоже – слегка вперед от неожиданности. Но прикосновения никуда не исчезают. Ты тянешь мягкую линию телесного тепла от лопатки в сторону позвоночника.

– Жизнь принца эльфов. Твоя первая. – Находишь запись. Первую дату. Там темные чернила чисел: 1001–1350. – Персия.

Иногда мне кажется, что ты немного на нее похож. Температурой тела и тем, как повышаешь мою.

– Тут ты родился в Испании. – Прикосновения смещаются на строчку ниже. 1491–1518. – Эту провел в войнах за Балтийское море. – 1599–1650.

Ты говоришь негромко, умом я понимаю, но в груди вибрации волнами к горлу, такие мощные, словно я прижимаюсь телом к колонкам.

– Здесь пропуск, потому что ты не помнишь эту жизнь? – Узурпатор прибавляет пальцы, захватывает больше территорий. – Ту, что, скорее всего, началась в Италии. – Как внимательно ты умеешь слушать, чтобы запомнить такое после всего одного просмотра? – Одна тысяча семьсот пятьдесят седьмой – тысяча восемьсот первый… а это… Россия, верно? Значит, при Екатерине Второй. Кем ты был?

«7. Так как тебе охренеть сколько лет, иногда я буду что-нибудь спрашивать и проявлять любопытство. Оно не будет снисхождением или попыткой подыграть. Если я спрошу, значит, хочу и готов услышать любой твой ответ».

– Я преподавал литературу в закрытом училище. – На слух как уверенный пользователь. А внутри – все совсем иначе. Там я зеленый новичок. Дрожу, замираю, чередую.

– А семья?

– Я не заводил семей, я уже говорил.

– Нет, я имею в виду родителей.

– Мать я никогда не помню, – кроме той, с идеальной кожей. – Отец был военным. Благодаря ему мы получили статус дворянства.

– Это же золотой век? – Если я по-прежнему удивляюсь твоему упрямству, то хотя бы окончательно усвоил: ты историк до мозга костей. Она, наверное, такая же страсть, какая горит в тебе, если дело касается видеоигр. – Эту жизнь можно считать неплохой?

– В сравнении с тем, что было до, безусловно.

– Не служили, не платили, зато с землей и крепостными? – Я, не в силах сдержать улыбку в ответ на твои удачные рифмовки, только и могу, что согласиться. – Почему литература?

– Любил. И немного назло отцу.

– Почему?

– Я ему не очень нравился. – Твои прикосновения исчезают. Мне удается вдохнуть и спокойно выдохнуть.

– С отцами у тебя часто так себе, я успел заметить.

– Верно.

– Почему ты ему не нравился?

– Ничего не делал так, как он хотел. – Поднимаю голову и сразу цепляю взглядом дремлющего Сайко. С тех пор, как ты оставил свой рюкзак у стены, мой пес принимает его за подушку. – Не служил, не женился и вел себя как «сопливая баба». Так он всегда говорил.

– И что это значит?

– Что я вроде как излишне сердобольный.

– А ты был?

– Я запрещал продавать наших крестьян и, когда он в мое отсутствие все-таки это делал, тратил уйму денег, чтобы вернуть их обратно.

– Ты был к ним привязан?

– В каком-то смысле. Но, по сути, я действительно был очень сердобольным. Не мог мириться, когда родственников отрывали друг от друга и разбрасывали по разным местам.

Идея семьи, очевидно, – тонкая красная линия большей части всех моих судеб.

– Ты во всех жизнях был таким добрым? – Твой вопрос стыкуется с моей очередной неподготовленностью.

– Не во всех.

– Значит, когда-то ты был злым?

– Обиженным. – Но кожа все так же тает и пузырится под твоими невозможно ласковыми пальцами. – Слишком импульсивным и жестоким.

– Это Япония. И я знаю, что это за годы. – Ты находишь шестую строчку, обводишь овалом числа. 1845–1868. – В этой неудачной жизни ты был жестоким?

Мне, конечно, остается только кивнуть:

– Все-то ты понимаешь, Чон Чоннэ.

Ты молчишь немного. А пальцы движутся. По линии позвоночника вниз. Плавно, внимательно, медленно-медленно. Будто ищут что-то. Отличие, деталь, ключ.

– Гражданская война коснулась тебя напрямую или косвенно? – выводы превращаются в очередной вопрос, и я покорно отвечаю:

– Напрямую.

– На чьей стороне ты был?

– Сегунат [28].

Мычишь и закономерно спрашиваешь:

– Не захотел признавать новую власть?

– Самураи были главным и самым привилегированным сословием, Чоннэ. – Ты это, конечно, знаешь. А я это когда-то пережил. Моя страна открыла двери миру. Моя семья пала жертвами новых идей. – А потом систему просто изменили, мы по щелчку перестали быть нужными и все потеряли.

Всегда кто-то теряет. Тогда и до сих пор.

– Я читал, некоторые начинали новую жизнь.

– Да. – Но для горячих воинов-гордецов это было все равно что покорное унижение. – Но ни я, ни мой отец не были созданы для торговли, чиновничества или преподавания. Ты же всегда чувствуешь, где твой путь. Если бы тогда я был мудр, то знал бы, что мое время просто закончилось. Даже не всех нас в целом. А именно мое. – Машинально выворачиваю руки тыльной стороной и черчу взглядом линии вытатуированных кардиограмм, спрятанных за пестрыми браслетами. – Я говорил, что не помню чувств, но знаю, что не представлял себе будущего и был полон одной только беспросветной ненависти. Все, что нам хотелось, это мстить. Моя самая короткая жизнь, если не считать той, которую я совсем не помню, и, наверное, только такой она и может быть.

Твоя рука останавливается на пояснице:

– Могу я спросить, как ты умер?

– Тебе будет несложно догадаться: я покончил с собой. Как многие из нас в тот же день, когда Токугава сдался


Сабина Тикхо читать все книги автора по порядку

Сабина Тикхо - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


На языке эльфов отзывы

Отзывы читателей о книге На языке эльфов, автор: Сабина Тикхо. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.