My-library.info
Все категории

Александр Герцен - Том 10. Былое и думы. Часть 5

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Александр Герцен - Том 10. Былое и думы. Часть 5. Жанр: Русская классическая проза издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Том 10. Былое и думы. Часть 5
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
28 декабрь 2018
Количество просмотров:
237
Читать онлайн
Александр Герцен - Том 10. Былое и думы. Часть 5

Александр Герцен - Том 10. Былое и думы. Часть 5 краткое содержание

Александр Герцен - Том 10. Былое и думы. Часть 5 - описание и краткое содержание, автор Александр Герцен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Настоящее собрание сочинений А. И. Герцена является первым научным изданием литературного и эпистолярного наследия выдающегося деятеля русского освободительного движения, революционного демократа, гениального мыслителя и писателя.В томах VIII–XI настоящего издания печатается крупнейшее художественное произведение Герцена – его автобиография «Былое и думы».Настоящий том содержит пятую часть «Былого и дум» А. И. Герцена, посвященную первым годам жизни писателя за границей. Часть состоит из разделов «Перед революцией и после нее», <«Рассказ о семейной драме»> и «Русские тени».http://ruslit.traumlibrary.net

Том 10. Былое и думы. Часть 5 читать онлайн бесплатно

Том 10. Былое и думы. Часть 5 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Герцен

После: замысел… // Конечно могла бы…

Стр. 351

Вместо: О несчастиях // Об несчастьях

Вместо: дети // пока дети

Вместо: с Марьей Каспаровной // с М. К.

Вместо: его предложенья // этого предложения

После: не могу. – было: Я отвечал, что нет.

Вместо: огорчил // казалось огорчил

Вместо: считаете ли вы вашу жену// считаете вы [ее] вашу жену

Вместо: Энгельсон // Вейтберг

Вместо: planche de salut – было: настоящая planche de salut

Вместо: она – было: что она

Вместо: ваше доверие – было: такое доверие

После: не хотела – было: обратить на это внимание

Перед: едет в Геную – было: через день

Вместо: за что же – было: зачем же

Вместо: они уехали // уехали они

Вместо: уехал я // уехал и я

Вместо: я – было: я с Сашей

Вместо: и это в редких приписках – было: на письме – т. е. в 2 приписках

Вместо: как будто // т. е. как будто

Вместо: булавочные уколы в такое время, когда я весь был задавлен болью и горем – было: эти булавочные уколы, и в такое время, когда я весь был болен и в самом деле потерян, может, больше, чем то время, о котором писал Орсини в своих «Записках»

Вместо: Энгельсон // Вейтберг

Вместо: Энгельсону – было: Вейтбергу

Вместо: вряд ли она права». Я напомнил// вряд она права ли», и тут я напомнил

После: «Мы знаем – было: прибавил я к этому

Вместо: детским воспитанием – было: воспитанием своих детей

Перед: не простил – было: только скрыл

После: в Париж. – было: К этому времени принадлежит ряд удивительно оригинальных писем его, очень жаль, что часть их утрачена. [Это] Уцелевшими письмами его я и заключу первую часть моего вставочного романа.

Вместо: V. – было: V. Часть вторая.

Вместо: ряд очень замечательных его писем // ряд его очень замечательных писем

Вместо: когда-нибудь напечатать. // напечатать в приложениях

Стр. 353

Вместо: к страстной трате времени // к страшной трате времени

Перед: гражданское лицо – было: высокопоставленное

Вместо: ребенок – было: он

Вместо: замужества // замужства

Вместо: Энгельсон – здесь и далее в большинстве случаев было: Вейтберг

После: никогда ничего не делавшей // кроме случайного чтения

Вместо: Х<оецкий> // Ш<арль Эдмонд>

Перед: жесткого – было: неделикатного,

Вместо: что у меня перевернулось сердце. – было: что я не мог вытерпеть.

Вместо: Я не мог привыкнуть к этому недостатку пощады, к этой смелости языка // [Странные люди – как с их развитием сочетать этот недостаток] Я [никогда] не могу привыкнуть к этому недостатку пощады, что за смелость языка

Стр. 354

Перед: говорятся – было: ими

Вместо: людьми – было: этими людьми

Вместо: Дав волю своему раздражению, Энгельсон – было: Попав в эту струну брани, Вейтберг

Вместо: писал об нем – было: писал об них

Вместо: стыдно // скверно

После: жизнь нас свела – было: так близко

Вместо: печаль // печаль свою

Стр. 364–356

Вместо текста письма: «2 февраля 1853.

Слухи носятся ~ ноне делом»… // пометка: письмо. На противоположной незаполненной странице против слова «письмо» другая пометка: Сюда письмо В. В<ейтберга>.

Стр. 356

Вместо: человек // он, этот человек,

Вместо: человек// этот человек

Вместо: что очевидец // чтоб этот очевидец

Вместо: котурны и декорации, которыми я воспользуюсь, чтоб играть трагическую роль. – было: трагические декорации, которыми я воспользуюсь, чтоб играть роль.

После: роль. // Я, никогда ни в чем, ни для чего и ни для кого не игравший никакой роли.

Вместо: заискивал – было: заискивал стало

Стр. 357

Вместо: не почтил его унылым чувством молчания – было: чтил унылым чувством молчания былое

Вместо: покрыл его – было: и его покрыл

Вместо: прощался с ним и просил его прекратить переписку. // прощался с ним, просил его прекратить переписку и говорил, что я со своей стороны писать не буду.

После: протягивалась рука; какой-нибудь фанатик – было: без < 1нрзб. > почти всегда какого-нибудь полуповрежденного или какой-нибудь фанатик

Вместо: мы – было: мы были

Вместо: быстро подходил и так же быстро отворачивался – было: так же быстро подходил – как и отворачивался

После: я привыкал – было: больше и больше

После: Прошел год. – было: Весной 1854

Вместо: Весною 1854 года я получил от Марьи Каспаровны // Весной 1854 я получил от [одной дамы] М. К.

После: небольшую рукопись – было: и напечатал ее

Вместо: Но уже // Однако

Вместо: облака – было: дурные облака

Стр. 357–358

Вме с то: хористам французской революции 1848 года // хористам [, статистам] французской революции 48 года

Стр. 358

Вместо: он – было: он (и прежде его Белинский)

Перед: Энгельсон – было 1 нрзб.

Вместо: на его план – было: на него

Вместо: оставили в стороне – было: не приняли

Вместо: предложить им // им предложил

Вместо: сердился – было: сердился, бледнел

Вместо: сделалась совершенная перемена – было: была совершенная перемена

Вместо: Она с каким-то лунатическим мистицизмом и полупомешательством вертела столы и занималась спиритизмом. – было: Она с каким-то лунатическим мистицизмом делалась спиритом.

Стр. 359

После: покой в ее душу // и пр.

Вместо: опять размолвки из-за бонапартизма и воздушных шаров – было: ссоры и размолвки не на шутку опять-таки за бонапартизм и воздушные шары

Вместо: приходила ко мне – было: приходила одна ко мне

После: с лицом, совершенно искаженным вчерашней злобой // [а может] и вчерашним [, не улегшимся с вечера] вином

Вместо: с безумным выражением глаз. Он сказал – было: с безумным выражением лица. Он кричал

Вместо: припутал // путал

Вместо: Так что? // Что?

Вместо: вы хотите. – было: что

Вместо: большой нож // большой складной нож

Вместо: все это // это

Вместо: мы переехали // я переехал

После: высказал это. // Этого было достаточно.

После:: «бессмертных творений». – было: Мне надоело это.

После: она возбудила в России общее негодование// и ее приписали мне

Стр. 361

Вместо: не могли даже спасать ни воспоминания – было: не могли следовать ни светлые воспоминания

После: ожиданья. // Николай умер!

Стр. 361–362

Текст: Утром 4 марта ~ сделались для нас пятью распятиями // отсутствует.

Стр. 362

После: его опьянение собой – было: пожалуй, во всем этом было что-то детское, но форма, в которой все это отливалось, никуда не годилась.

Вместо: Статья «Что такое государство?» была хороша – было Статья «Что такое государство?» Вейтберга была хороша, замечательно хороша

Вместо: К тому же она // Она

Подстрочное примечание: «Полярная звезда», книжка 1. Отсутствует.


ВАРИАНТЫ АВТОГРАФА (ЦГАЛИ)

К стр. 359–364, вероятно, относился следующий перечеркнутый отрывок, читающийся на обороте наклеенной части листа:

Минутами словно вспыхивала его прежняя дружба – но потом он опять становился мрачен и жаловался на приливы к голове.


Александр Герцен читать все книги автора по порядку

Александр Герцен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Том 10. Былое и думы. Часть 5 отзывы

Отзывы читателей о книге Том 10. Былое и думы. Часть 5, автор: Александр Герцен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.