будто она марионетка на ниточках. Должно быть, он каждый день видит фриков, подобных Лауре, думаю я. Но для меня Лаура никогда не станет фриком. Она навсегда останется моей женой, и я всегда буду любить ее всем сердцем.
Я слушаю, как Лаура ведет одностороннюю беседу, рассказывая о событиях дня, пока накладывает воображаемые румяна на щеки с помощью воображаемой кисти.
Я подпрыгиваю. Лаура смотрит прямо на меня. Она улыбается. Я улыбаюсь ей в ответ и протягиваю к ней руку, но моя рука ударяется о толстое стекло. У меня сжимается сердце, когда я понимаю, что она думает, что смотрится в зеркало, добавляя последние штрихи к макияжу.
Я провожу рукой по стеклу и силюсь вспомнить ощущение мягкой кожи ее лица под моими пальцами.
– Она счастлива? – спрашиваю я, не желая слышать ответ.
– Это не по-настоящему, Марк. Ее счастье нереально.
– Я не об этом вас спрашиваю. Я хочу знать, счастлива моя жена или нет.
Доктор Хэммонд указывает на широкую улыбку Лауры.
– Думаю, вы и сами видите. Она думает, что счастлива. Да.
– Я потерял Лауру в тот день, когда погибла наша дочурка. Мне понадобился целый год, чтобы это принять. Если это единственный способ сделать ее счастливой, то мне придется смириться с этим и научиться быть счастливым ради нее. Но я жутко по ней скучаю. Я очень скучаю по своей семье. Хотелось бы мне оказаться в ее выдуманном мире вместе с ней. У вас есть такие таблетки?
– Вы не первый человек, который спрашивает об этом, – убеждает меня доктор Хэммонд. – К несчастью, я сомневаюсь, что вы станете последним. С вами все будет в порядке? – спрашивает доктор Хэммонд.
– Не волнуйтесь, – грозно говорю я. – Я могу позволить себе обеспечить ей лучший уход так долго, как потребуется. У Лауры отличная медицинская страховка.
– Я имел в виду: с вами все будет в порядке? – повторяет доктор Хэммонд, на этот раз подчеркивая нужные слова. Он стоит, слегка ссутулившись и скрестив руки на груди. Сейчас он спрашивает скорее как друг, нежели как профессионал. Доктор Хэммонд привязался к Лауре, и я благодарен за то, что она получает лучший уход из возможных. Я улыбаюсь, нехотя убирая руку со стекла изолятора Лауры. Наконец-то я могу позволить себе уйти. Я не подвел ее, ничто не подвело, даже сила ее собственного разума, загнавшего в ловушку. Если ее разум вообще не спас ее. Он освободил от боли, которую было слишком сложно, слишком тяжело переносить.
– Ага, думаю, со мной все будет в порядке…
Николь и Найджел стучат в дверь и идут ко мне, держась за руки. Найджел с любовью целует свою жену и кивает. Николь нежно кладет руки мне на плечи и разворачивает меня спиной к стеклу.
– Пойдем, – шепчет она. – Придешь снова на следующей неделе.
Я нежно обнимаю ее, стараясь не давить на растущий животик. Она стирает последние несколько слезинок с моих глаз и медленно ведет меня к двери. Я останавливаюсь в дверях и посылаю Лауре мокрый от слез воздушный поцелуй.
Лаура, конечно же, этого не видит. Как бы она это сделала? Она в другом мире. В счастливом, чудесном мире с прекрасными детьми, любящим мужем и замечательными друзьями. Ее жизнь идеальна.
Как обычно, у меня есть длинный список тех людей, которых я хотела бы поблагодарить за их участие в создании книги.
Дженни из editing4indies [30]! Ты настоящая звездочка, и мне жаль, что эта книга заставила тебя плакать (но это ведь хорошо, не так ли?!).
Натали и Кэролайн, мои герои-писатели. Как обычно – аплодисменты.
Мои замечательные бета-ридеры [31]! Кэт, Кэтрин и Никола. Ваша помощь оказалась невероятно ценной для меня.
Мой муж, спасибо тебе за то, что подарил мне семью, которую я обожаю. Быть матерью наших детей есть и всегда останется моим величайшим достижением. Я люблю тебя.
И наконец самое важное: спасибо вам, мои читатели, за то, что прочли эту книгу. Надеюсь, вы с удовольствием провели время в голове Лауры.
Целую, Жанель
Жанель Харрис – альтер эго автора бестселлеров женской прозы по версии USA Today Брук Харрис. Жанель живет в пригороде Дублина, Ирландия, со своей молодой семьей. Она часто мечтает о том, чтобы жить в более теплом климате, но втайне любит зеленые поля и наследие своей родины.
Жанель любит путешествовать, и даже боязнь полетов не может удержать ее на одном месте надолго. Ей нравится отправлять своих героев в приключения туда, где она побывала.
Лимб – в средневековом богословии место пребывания не попавших ни в рай, ни в ад душ (не путать с чистилищем). – Здесь и далее прим. пер.
Банши – ирландское чудище, девушка, которая своими криками предвещает скорую кончину.
«Скорая помощь» – американский сериал о жизни приемного отделения чикагской больницы.
Гарри Гудини – американский иллюзионист, прославившийся трюками с побегами и освобождениями.
Зумба – танцевальная фитнес-программа на основе латиноамериканских ритмов.
ОКР – обсессивно-компульсивное расстройство, психическое заболевание, вызывающее навязчивые мысли, которые могут привести к компульсивным действиям.
Курица по-каджунски – американское блюдо.
Джейми Оливер – знаменитый английский повар, ресторатор и телеведущий, популяризатор домашней кулинарии и здорового питания.
Хрусталь ирландского производства, названный в честь города Уотерфорд.
Hallmark – крупнейший производитель поздравительных открыток в США.
«C.S.I.: Место преступления» – американский сериал о работе сотрудников криминалистической лаборатории Лас-Вегаса.
Корк – город и одноименное графство в Ирландии.
Лорел и Харди – британо-американский комический актерский дуэт.
Лукан – пригород в Южном Дублине, Ирландия.
Южный Дублин – графство в Ирландии.
Отсылка к детской английской песенке о том, как малышка Бо-Пип потеряла своих овечек.
Шоу Джереми