Ознакомительная версия.
9
Девушка, невеста (ит.)
Какая красивая! (ит.)
От amore – любовь (ит.)
Какого черта тебе надо? (ит.)
Пошел в задницу! (ит.)
Тысяча членов в твою задницу! (ит.)
Хрен тебе! (ит.)
Привет/пока (ит.)
Вечерний курьер – популярная итальянская газета
Моя принцесса (ит.)
Католическая церковь в Ареццо
Посвященный святому Франциску храм в Ареццо
Великолепно! (ит.)
Популярное в Италии блюдо из риса
Добрый вечер, мое сокровище (ит.)
Добрый вечер, малыш (ит.)
Ты ревнуешь? (ит.)
Добрый вечер (ит.)
Дерьмо (ит.)
Мой дорогой Леопольдо! (ит.)
Детское прозвище
Разновидность сухого вина
Макаронные изделия из теста с различной начинкой
Виноградный алкогольный напиток
Мерзкий старикашка! (ит.)
Мать моя! (ит.)
Пока (ит.)
Моя любовь (ит.)
Мать моя! (ит.)
Разновидность лапши, классическая итальянская паста из региона Эмилия-Романья
Идиот! Дурак! (ит.)
Итальянская ежедневная спортивная газета, главный офис которой находится в Милане
Любовь моя (ит.)
Привет, любовь моя (ит.)
Традиционный суп центральных регионов Италии
Традиционный суп центральных регионов Италии
Ангел (англ.)
Дерьмо (ит.)
Дерьмово (ит.)
Разновидность граната светло-красного цвета, драгоценный камень, используемый в ювелирном деле
Разновидность редкого граната ярко-зеленого цвета, добываемого в Танзании и Кении
Дьявол (ит.)
Крупнейший из аэропортов Милана
Какая прелесть! (ит.)
Сукин сын! (ит.)
Мелкая птица с длинной подвижной шеей, относимая к семейству дятловых
Трос, закреплённый на бортах спасательной шлюпки
Красавица (ит.)
Шлюха (ит.)
Какого черта тебе надо, Мауро?! Поцелуй мою задницу! (ит.)
Страшная корова! Отс… у меня! (ит.)
У тебя маленький член, идиот (ит.)
Проститутка (ит.)
Металлическая, деревянная или пластиковая вертикальная стойка, на которой поднимается флаг
Дерьмово (ит.)
Тень (англ.)
Дерьмо! (англ.)
Я могу помочь? (англ.)
Нужно согреть Дугласа (англ.)
Я помогу (англ.)
Но твоя рука… (англ.)
Все хорошо. Не волнуйся… (англ.)
Ангелика хочет это сделать (англ.)
Ну, если она желает… (англ.)
Океан, жизнь, день, сегодня (англ.)
Спасибо (англ.)
Эй, чувак! Перестань! (англ.)
Детка, все будет хорошо (англ.)
Я (англ.)
Мы должны (англ.)
Акулы (англ.)
Американская авиакомпания, мировой лидер по общему количеству пассажиро-километров и размеру пассажирского флота
Ангелика – моя любовь (ит.)
Что за чертова шутка! (англ.)
О, боже! Это невероятно! Чудовище. Он прав. Мы трупы. Большая, большая акула. Самая большая из всех, что я когда-либо видела (англ.)
Какая чудесная рыба! (англ.)
Она такая большая. Я знаю ее. Это китовая акула. Самая большая акула и самая большая рыба в мире. Она потрясающая! (англ.)
Эта рыба опасна? (англ.)
Нет, нет. Она опасна как ребенок (англ.)
Эй, Стивен. У меня здесь кое-что интересное для тебя (англ.)
Правда? О чем ты говоришь? (англ.)
Две чертовы рыбины для тебя. Похожи на ту (англ.)
Две чудесные рыбы. Китовые акулы. Они мне нравятся (англ.)
Почему их так назвали, китовые акулы? (англ.)
Посмотри на них и поймешь (англ.)
Я снова их вижу (англ.)
Стивен, о чем ты говоришь? (англ.)
Акулы. Я снова их вижу. Мне это не нравится (англ.)
Снова три акулы? (англ.)
Не знаю. Вижу только две акулы. Это могут быть другие (англ.)
Итальянские клецки
Эй, чувак. Не трогай ее. Она моя (англ.)
Что случилось? (англ.)
Акула (англ.)
Акула? Это интересно. Очень интересно. Какой большой у нее спинной плавник. Я вижу ее хвостовой плавник. О, бог мой. Я узнаю ее. Большая белая акула! Большая белая акула! О, бог мой! (англ.)
Да, это большая белая акула. Хотел бы я ошибиться, но… Боже спаси нас (англ.)
Нам не стоит паниковать. Мы должны оставаться спокойными и терпеливыми. Не двигайтесь. Сядьте (англ.)
Назад, назад (англ.)
Бог мой! (англ.)
Я вижу другую ак… Дельфины? (англ.)
Касатка! Это касатка! (англ.)
Эй! Смотрите! Смотрите! (англ.)
Вы это видели? Невероятно! Кит-убийца напал на белую акулу! Я такое только на видео видел, а теперь увидел вживую (англ.)
Мы в безопасности? (англ.)
Думаю, да… Невероятно (англ.)
Мы должны убраться отсюда (англ.)
Почему? (англ.)
Запах крови может привлечь акул (англ.)
Мы должны убраться отсюда (англ.)
Ты смотрел фильм “2012”? (англ.)
Да, чертов фильм и чертова жара… Хочу пить. Где эти чертовы спасатели? (англ.)
Дерьмо (ит.)
Ублюдок (англ.)
Эй! Не делай этого! Это последний. Ты должен терпеть. (англ.)
Мне наплевать (англ.)
Кирк! Ты чокнулся?! (англ.)
Поцелуй меня в задницу. Это мое (англ.)
Тупица (англ.)
Отстань. Я хочу пить (англ.)
Жирная задница (ит.)
Дерьмо (англ.)
Мне тоже дай (англ.)
Кусок дерьма (англ.)
Мешок с дерьмом (англ.)
Поцелуй мою задницу! (ит.)
Я из тебя сейчас все вышибу! (англ.)
Доброе утро! (ит.)
Итальянский художник и скульптор, творивший в Ареццо во второй половине XIII ст.
Идиот! (ит.)
Дурак! (ит.)
“Нация” – одна из старейших региональных газет в Италии
Дерьмо (ит.)
Italia Marittima S.p.A. – итальянская судоходная компания со штаб-квартирой в Триесте (Италия), управляемая Evergreen Marine Corporation
Evergreen Marine Corporation – международная судоходная компания, корпорация со штаб-квартирой в Лушу (Тайвань), один из мировых лидеров морских грузоперевозок
Свобода (ит.)
Ты ему не нравишься (англ.)
Это точно (англ.)
Это меч-рыба (англ.)
Ознакомительная версия.