Ibid. 9.
Быт. XXXII, 30.
Притч. XXII, 28.
Стоящее в тексте слово “ … “ — лишнее. См. у Lequ. (примеч.).
Мф. XXVII, 60.
2 Сол. II, 15.
Григ. Наз.: orat.38 (см. у Lequ.).
… См. у Lequ.: в примеч. и в лат. перев.
Псал. CXIII, 12.
Псал. XCVIII, 5.
Исаия LXVI, 1.
Евр. IX, 11
Ibid. 24.
Буквально у св. Иоанн Дамаскина читаем: в зеркале и гадательно…
Буквально: таким же самым…
Слово πώποτε с отрицание значит: никогда (слав. нигдеже).
Την αναστροφήν =образ жизни… (=слав.: скончание жительства; синод. русск. перевод: кончину их жизни).
В слав Библии: человек воин…
«Об Иезавели ничего такого не написано, как правильно заметил Биллиус: наш Дамаскин допустил ошибку памяти, рассказывая о царице то, что Писание, по LXX толковникам, передает о супруге ея — Ахаве; у них (т. е. толковников) читаем (3 Цар. XXII, 38): и полизаша свинии, и пси кровь его, и блудницы измышася в крови его.
И здесь св. Иоанн Дамаскин допустил ошибку памяти, «так как умер — съеденный червями — не Антипа, но Ирод Аскалонский и внук его Агриппа. См. Иос. Кн.17 Древност. гл. 8 и кн.19 гл.7 и также Деян. XII, 23.
«Достойно внимания — то, что говорится о Германе. Ибо Феофан и другия византийские историки, а также и греческая Минея — разсказывают, что превосходный патриарх , когда он не мог сломить упорства Льва, положивши на алтарь нарамник, по собственному побуждению отказался от епископства у удалился в монастырь. Дамаскину, однако, благоприятствуют как писатель жизни св. мученика Стефана младшего, где свидетельствуется, что св. Герман слугами Льва πυγμαις και ονειδισμοις, pugnis et convitiis throno fuisse deturbatum», так и некоторые другие и т. д.
У св. Иоанна Дамаскина буквально стоит: принесите… монету; а когда принесли…
У св. Иоанн Дамаскина читаем: принесут.
Феофан и Никифор Констанса, сына Ираклия и отца Константина Погоната, называют также Константином.
Вместо εγράφως, по требованию хода речи, должно читать: αγράφως «ибо Апостолы проповедывали Евангелие без писаний», ходя из одной страны в другую; творения же их появились не вдруг, а большею частию по особым — каждый раз — причинам.
Свт. Григорий Богослов. Слово 5 к свт. Григорию Нисскому.
В некоторых изданиях находится прямое упоминание имени «жестокого и свирепого Льва…».
Λατρεύουσι — обозначает некоторый рабский культ.
В греч. Библии читаем: ην εποίησα (= сотворих) (у св. Иоанна Дамаскина: διεθέμην) τοις πατράσιν αυτων (=их).
Λατρεία. Дамаскин имеет в виду у себя слова Павла (Евр. IX, 1.), которые собственно обозначают священнодействия и религиозные обряды, при каких воздается почитание Богу… и т. д.
Здесь Дамаскин как бы лукавит, говоря, что пытаясь создать себе видимого бога, народ стал делать его наугад. В действительности почитание идола в виде быка было распространено на Ближнем Востоке от Вавилонии до Египта. В самом Египте иудеи могли видеть поклонение черному быку Апису в Мемфисе или белому быку Мневису в Гелиополе.
В согласии с античной традицией, признается двусоставность человека (душа и тело вместо трехсоставности у гностиков: тело, душа, дух). Развивая это положение в средневековом духе, Иоанн Дамаскин говорит, что и вещь двусоставна: в ней есть реальное, что соответствует телу, и есть символическое, что соответствует душе.
В русле платоновской традиции Иоанн Дамаскин отделил сущность вещи от ее существования. Вещь лишь тогда существует должным образом, когда согласна не только со своей сущностью, но и с порядком в иерархии сущностей.
Нарамники скрепляли на плечах эфод — верхнюю одежду первосвященника.
Так называемый антропоморфизм, когда о Боге говорится как об имеющем руки, ноги, ступни, способность видеть, слышать, говорить, желать. Вопрос, как относятся такие признаки к Безначальному, Вездесущему и Всемогущему, вставал остро в иудаизме и исламе, и то, как на него отвечали, становится основанием для разделения богословских школ.
Богами здесь названы святые подвижники Церкви, как участники в благодати Господа Бога.
Имеется в виду пророк Елисей, сподвижник пророка Илии в период царствования Иорама (4 Цар 2:23–24)
Пророк Даниил предсказал падение Вавилонского царства, расшифровав священную надпись.Причиной гибели стала Божья кара за осквернение священных сосудов, вывезенных Валтасаром из Иерусалимского храма (Дан 5:2, 23).
… (см. у Lequ.).
.… (см. у Lequ., как видим и у самого св. Дионисия Ареопагита в соотв. месте).
Это — отрывок из первой главы названного в тексте творения св. Дионисия Ареопагита. Св. И.Дамаскин берет только один первый член периода. Второй ( см. сочин. Дионисия Ареопагита: de diuinis nominibus, cap.1) начинается так: «тогда же, когда станем нетленными и безсмертными …, постоянно будем с Господом» … (в соответствие приводимой св. И.Дамаскиным первой половине периода, начинающейся словами: «между тем как теперь»… Ср. текст даннаго места и латинский перевод его в издании творений св. Дионисия Ареопагита, сделанном Balthasar`ом Corderius`ом (1644г.), с текстом и латинским переводом его в издании Lequien`я. Греческий текст этого места вообще имеет запутанное построение (обратить внимание на знаки препинания и разстановку слов в подлиннике! …); латинский перевод (особенно напечатанный у Lequien`я) служит прекрасным его разъяснением.
Глава I.
Св. И.Дамаскин здесь говорит, конечно, иронически.
В некоторых изданиях (например Hopperi) прибавлено — «словом».
Basil.homil.in init. 1 Psal. (см. у Lequ.).
.Basil.in.S.Gordium (см. у Lequ.).
см. у Lequ.: лат.перевод: ср.и примеч.
Филипп. II, 7.
… (ср. латинский перевод у Lequ. И Hopperi)…
… (см. у Lequien`я в подстроч.замеч.).
Быт. XLVII, 31. 10…; XXXIII, 3…
См выше прим 358.
См выше прим 358.
Это более подробно излагается в act. 4 syn. 7 (см. у Lequ.).
Быт. XLVII, 10.
Псал. XCVIII, 9. 5. — У св. И.Дамаскина буквально читаем: яко свят есть (т. е. Господь Бог) — слав.: яко свято есть.
Исаия LXVI, 1.
Как, например, Исаию (по церковному преданию). Ср. Евр. XI, 37.
Как, например, Иеремию (см. его книгу: XXXVIII, 6 и пр.).
Быт. L, 13. 25…
4 Цар. XIII, 21.
.4 Цар. IV, 29.
Исх. VII, VII, XIV, XV, XVII.
Прем. Солом. XIV, 7.
4 Цар. VI, 6.
Быт. II, 9.
Быфт. XXII, 13 (Ср. прим. у Lequ.).
Числ. XXI, 9.
Числ. XVII.
3 Цар. VI.