AttaL, 258-259 (Scyl., 733). См. выше, с. 116.
Acta Sanct. Bolland., 10 april; Le Quien, I, 1040.
PG, CXX, 748; Will, 168.
PG, CXIX, 837, 844; Rhalli et Potli, V, 24, 32.
Psell., V, 296.
PG, CXIX, 837, 844, 849; Rhalli et Potli, V, 24, 32, 36. О приписываемых этому Михаилу сочинениях см.: Le Quien, II, 172.
PG, CXIX, 744; Rhalli et Potli, V, 37.
PG, CXX, 748; Will, 168.
PG, CXX, 837, 844; Rhalli et Potli, V, 24, 32.
Psell., V, 294-295.
PG, СХХ, 837, 844; Rhalli et Potli, V, 24, 32.
Ibid.
Письмо к нему Пселла (V, 333-334): τω έπϊ τών δεήσεων κυρ Λέοντι τω τοΰ Πατρών (заведующему прошениями господину Льву, митрополиту Патр) (к нему же, вероятно, и другое письмо, V, 356), как видно из заключительных слов: ό δέ ταΰτά σοι γράφων βέστης (пишущий тебе это вест), написано раньше производства Пселла в вестархи (при Константине Мономахе).
PG, CXIX, 832; Rhalli et Potli, V, 27-28.
Psell., V, 378.
PG, CXIX, 837, 844; CXX, 737; Rhalli et Potli, V, 24, 32; Will, 156.
Bandini, 76.
См. выше, кн. I, с. 141.
Bandini, 76.
PG, CXIX, 837; Rhalli et Potli, V, 32.
PG, CXIX, 837, 844; CXX, 737; Rhalli et Potli, V, 24, 32; Will, 156.
PG, CXIX, 756; Rhalli et Potli, 51; Bandini, 76.
См. выше, кн. 1, с. 141.
PG, CXIX, 744; Rhalli et Potli, V, 37.
PG, CXX, 737; Will, 156.
Ibid.
PG, CXIX, 757; Rhalli et Potli, V, 53.
PG, CXIX, 756-757; Rhalli et Potli, V, 51, 53.
Ann. Bar., 54.
PG, CXX, 737; Will. 156.
He лишено значения следующее обстоятельство. Евхания занимает 65-е место, после Тивериуполя, поставленного на 64-м месте. Между тем в позднейших списках митрополий, подчиненных Константинопольскому патриаршему престолу (Андроника Палеолога, Rhalli et Potli, V, 493; Parthey, 231, 241), Евхании нет, но после Тивериуполя, занимающего 74-е или 75-е место, непосредственно стоит ό Εύχαΐτων, τά Εύχάϊτα.
Cedr., II, 486.
PG, CXX. 748; Will, 168.
Psell., V, 154.
PG, CXX, 1199. В надписании похвального слова Пселл (V, 142) титулует его протосинкеллом. Может быть, ко времени составления слова (не ранее 1063 г.) Иоанн был повышен в чине.
PG, CXX, 1167-1168; Psell., V, 154.
Psell., V, 155; PG, CXX, 1193; De-Lagarde, 76-77.
Psell., V, 440-441.
Psell., V, 163. В акростихах некоторых составленных им канонов он называет себя монахом.
Иоанн в первом обращении к евхаитцам высказал удовольствие по поводу хорошего состояния Церкви, обилия утвари, доходности земель (De-Lagarde. 160), но это было данью народному самолюбию. В письме к Керулларию он жаловался на скудость и пустынность земли, на то, что мало хлеба, овощей, масла (Ibid., 88-89); в письмах к другим лицам сетовал по поводу того, что жизнь чрезвычайно трудная, что бедствия удручают его непрерывно, и напрасно некоторые ему завидуют (Ibid., 82-83, 85).
Psell., V. 156, 158.
PG, CXX, 1172.
Psell., V, 313-314.
Psell.. V, 156-157, 159.
PG, CXX, 1119.
PG, CXX, 1195.
Psell., V, 159.
Несомненно, что Иоанн пережил Константина Лихуда (t 1063) {Psell., IV, 394). Может быть, он еще имеется в виду под митрополитом Евхаитским в синодальном постановлении патриарха Ксифилина от 1073 г. {Bandini, 76). Но отождествлять его с ό Εύχανείας Ιωάννης (Иоанн, митрополит Евхании), который заседал в синоде Константинопольского патриарха Николая в 1092 г. {Fabric. Bibl. gr., VIII, 627; PG, CXIX. 764), едва ли возможно ввиду того, что под 1082 г. упоминается уже Василий Евхаитский. См.: Le Quein, 1, 547.
PG, CXIX, 757; Rhalli et Potli, V, 53.
PG, CXIX, 837, 844; CXX, 737; Rhalli et Potli, V, 24, 32; Will, 156; Bandini,
PG, CXIX, 837, 844; Rhalli et Potli, V, 24, 32.
PG, СХХ, 737; Will, 156.
PG, CXIX, 757, 837; Rhalli et Potli, V, 24, 53.
Scyl., 704.
Bandini, 76.
Ibid.
Ему написано (9-е) письмо Феофилакта Болгарского. PG, CXXVI, 373; Le Quien, II, 88.
Bandini, 76. В акте по имени не назван.
Niceph. Callist., cap. 15; Le Quien, I, 515.
PG, CXIX, 756; Rhalli et Potli. 51.
Zachariae, III, 341; Rhalli et Potli, V, 72.
В списке Андроника Палеолога Старшего Мадит — митрополия. См.: Rhalli et Potli, V, 493; Parthey, 231.
Основания догадки следующие: с одной стороны, при патриархах Алексии и Керулларии нет упоминания о Мадитской митрополии и митрополите, с другой — в конце царствования Мономаха (а может быть и после Мономаха, ни в каком, однако, случае не раньше) иерарх Мадита о чем-то усиленно хлопочет при дворе. Посредником был избран Пселл, который и сообщал архиерею (Psell., V, 396397), что он не раз беспокоил царя, но получал от него в ответ такие слова: «Что это за человек (иерарх Мадита) и почему он вместе с другими архиереями не придет поклониться царю?» Пселл объяснял архиерею, что для легчайшего достижения его желаний ему необходимо лично прибыть в столицу на поклон императору и для беседы с друзьями, если же невозможно это сделать, то, выждав некоторое время, написать царю письменную просьбу, прислать в дар благовонного мира знаменитого в Мадите святого (без сомнения, Евфимия) — и царский хрисовул будет выдан. Предметом хлопот могло быть иерархическое возвышение Мадитской кафедры на степень митрополии (вопрос, решение которого принадлежало царю, с одобрения патриаршего синода); такая догадка не будет противоречить существу письма Пселла, предполагающего и помеху прибытию епископа в столицу (которая могла проистекать от митрополита), и деликатность предмета (требовавшего личного присутствия), и его важность (требовавшую повременить, пока доброжелатели епископа опять войдут в силу, так что возможно будет выхлопотать царский хрисовул). Для хронологии письма имеют значение: а) слова παριγνίξω τι περί του βασιλικού (намекну о кое-каких делах василиката), показывающие, что оно написано не раньше Мономаха, потому что мадитский василикат и василикос были пожалованы Пселлу Мономахом, б) слова όποιος δέ ουτος (т. е. καιρός) νΰν, άκοπ αν είδείης, και φήμαις πολλαΐς (Какая теперь наступила пора, ты, наверное, знаешь из молвы и многочисленных слухов) и совет: βραχύν μέν τινα χρόνον καρτέρησον (подожди немного), указывающие на время, когда партия, к которой принадлежал Пселл, находилась в пренебрежении, следовательно, 1053-1057 гг.
Zachariae, III, 326; Rhalli et Potli, V, 71. Слова синодального послания патриарха Николая к Алексею Комнину: του μακαρίτου βιισιλέως τοΰ Δούκα (блаженного императора Дуки), взятые вне контекста, могут указывать на Константина Дуку только при том предположении, что Михаил Дука Парапинак находился еще в живых, когда написано было послание (1084); между тем о Парапинаке знаем только, что он умер при Алексее Комнине, год же смерти неизвестен, он мог умереть и до 1084 года. Но слова вполне ясны по связи с последующей речью, где упоминается об императоре, сыне покойного Дуки.