Кейда снова замутило, он вытащил пистолет.
Сквид уже загибал за угол, принюхиваясь, как охотничий пес, выслеживающий дичь... Кейд попытался уйти в тень еще дальше, и это было ошибкой. Правым каблуком он угодил в ящик с пустыми бутылками и вся пирамида со звоном и грохотом обрушилась вниз.
Сквид побежал на звук.
– Ага, кто здесь прячется в темноте?
Ладони Кейда стали скользкими от пота. Ему ничего не стоило убить Сквида, но что потом? Еще вопрос, удастся ли Токо свалить на него убийство Джо Лейвела, но со Сквидом никаких сомнений не будет. Хладнокровное убийство Сквида могло означать только одно.
Тот подходил все ближе.
Слюна выступила в уголках его рта, когда он узнал Кейда.
– Так ты вернулся? Токо догадлив... Иди, говорит, посмотри, почему Мамма так волнуется, а это, оказывается, ты.
Он протянул к нему огромную ручищу.
– Тебе не следовало этого делать, Кейд. Не следовало убивать Джо. Токо сказал, что если я найду тебя, я могу позабавиться, как мне будет угодно.
Глаза гиганта поблескивали при свете звезд.
– Ну-ка, давай. Ударь меня пистолетом, а я тебе отвечу.
Корявые пальцы Сквида почти ласково дотронулись до его лица, настойчивые, молящие, требующие.
– Ну давай же, ударь меня! – шептал он.
Кейд поднял было пистолет, но в это время Сэл вышел из кухни и подошел к тому месту, где стояли они со Сквидом. Пожилой португалец был такого же роста, как и Сквид, но фунтов на пятьдесят потяжелее. Он схватил Сквида за плечо и повернул его к себе лицом с той же легкостью, с какой вращал стаканы под краном мойки в своем баре.
В состоянии возбуждения Сэл не разделял слова, выпаливая их на одном дыхании:
– Проклятыйвсюдусующийносмошенник!
Выставив грудь колесом, Сэл наступал на противника:
– ТыитвойсукинсынТоко!
Он передохнул и немного остыл.
– Токо заметил, что Мамма мне что-то шепнула, догадался, что меня кто-то вызывает, и отправил тебя разнюхать, в чем дело, так?
У Сквида был такой вид, будто он вот-вот расплачется.
– Не лезь в это дело, Сэл.
– Никак ты собрался меня учить, подонок?
Сэл сжал пальцы в кулак и двинул его вперед.
Когда кулак пришел в соприкосновение с челюстью Сквида, послышался глухой звук. Тот с минуту постоял на ногах, качаясь из стороны в сторону, и рухнул на землю.
Сэл извиняющимся тоном заметил:
– Старею. Было время, когда одним ударом своротил бы этой змее челюсть.
Из бара слышалась песня. Кейд с наслаждением вдыхал аромат апельсиновых деревьев, к которому примешивались запахи чеснока и оливкового масла с кухни. Звезды вроде бы заблестели ярче. На дальнем берегу реки появились первые белые проблески луны над устричными банками.
Он сунул пистолет в карман.
– Спасибо.
Сэл пожал плечами.
– Не за что.
Его гудящий бас снизился до шепота:
– Мамма говорит, что тебе нужен бензин. У меня его полно. Бери, сколько тебе нужно. Даром.
Он снял свой белый фартук, залитый пивом, и положил его на пустые ящики.
– Ты дружишь с нами. Ты наш друг. Я сейчас пригоню свою лодку и скажу тебе, где бензин.
Потом он сунул Кейду бутылку апельсинового вина.
– Но сперва разделайся с бутылкой. Мамма говорит, что тебе надо выпить.
Бутылка была ледяной. Ему хотелось одновременно и плакать, и смеяться. Ему казалось, что непосильная тяжесть свалилась с его плеч. Он открыл бутылку и выпил.
– За тебя и Мамму, Сэл!
– Твое здоровье, – церемонно ответил тот.
Утром шел дождь, днем стояла нестерпимая жара, лишь кое-где на небе виднелись легкие облачка. За исключением далекого дымка торгового судна до самой Тампы или, возможно, Мартиники или Гондураса, насколько видел глаз, раскинулась волнистая зеленоватая простыня, которую разрезало судно и взбивало сзади в белую пену двумя мощными винтами.
Он купил превосходное суденышко. Оно радовало его. Если не снижать скорости, к середине дня они придут к Гранд-Айлсу и Гранд-Пассу, а к вечеру будут уже на его земле на Баратории-Бей.
Сэл убедил его до рассвета не сниматься с якоря. Теперь он был рад, что прислушался к совету друга. Залив был капризным, он требовал к себе серьезного отношения. Нужна была свежая голова, зоркий глаз и крепкие руки.
Кейд вырос на воде. Он не боялся ее, но уважал. Акулы и крабы жирели, поедая беспечных моряков, которые презрительно называли залив мельничным прудом с соленой водой. Огромные испанские армады, бороздившие воды залива в поисках сокровищ, разлетались в щепки и теряли здесь награбленное золото.
Было несколько минут первого, когда улыбающаяся Мими высунула голову из дверей каюты; волосы у нее были завязаны яркой лентой сзади в "конский хвост".
– Как надо сказать? Завтрак сервирован?
– Отлично!
Мими была довольна своей только что освоенной звучной фразой.
Снова широко улыбнувшись, она произнесла старую фразу, чем-то сразу полюбившуюся ей:
– Тогда милости просим! Или вам подать сюда на подносе?
Кейд быстро оценил ситуацию. Они были далеко от судоходных путей. Встреча с Джанис и Мораном будет явно неприятной. Ему грозили, его избили, подставили под удар, сфабриковали против него ложное обвинение, Мими была единственной радостью после его возвращения домой. Надо ли мчаться для того, чтобы отдать ее другому человеку, почему не понаслаждаться ее обществом, пока это возможно? Во всех книгах сказано, что в жизни есть радости и помимо секса.
Он заглушил моторы.
– Нет. Не беспокойся. Я встану на якорь.
Мими просияла.
– Прекрасно. В таком случае, милости просим.
– Спасибо, милая.
Когда судно замедлило ход, Кейд бросил якорь. Под ними было около тридцати саженей воды, дно внизу было надежным.
Возможно, после завтрака он часок половит рыбу. И тогда они поужинают толстыми ломтями морского окуня.
Якорь быстро закрепился на дне, Кейд взмахнул руками, взъерошил себе волосы. Вид вельбота изменился. У Мими был редкий дар делать много из ничего. Маленький столик выглядел весьма привлекательно. Горячее консервированное мясо с овощами было красиво уложено на тарелке, вокруг него зеленели побеги аспарагуса. Она даже открыла бутылку портвейна, которым снабдил его в дорогу Сэл.
– Я хорошая стряпуха, правда? – спросила Мими. Ее смех заполнил каюту. – Все, что мне потребовалось, это консервный нож.
– Выглядит аппетитно! – похвалил Кейд.
Напряжение, которое он испытывал в ее обществе, прошло, хотя вырез рубашки по-прежнему не скрывал ее груди. Белые брюки сидели в обтяжку, ничего не скрывая. Кейд по-прежнему желал ее, но ощущение жгучей потребности исчезло. Он чувствовал то же самое, что в первый вечер, когда она возникла перед ним голая, дрожащая, со стекающими на пол ручейками воды. Она была хорошей девчонкой. Она ему нравилась. Но если что-то произойдет между ними, инициатива должна исходить от нее.
Мрачное настроение, мучившее его накануне, улетучилось. Мир был полон хороших людей, мужчин, ценивших и хранивших дружбу, и скромных целомудренных женщин. Конечно, в нем встречались разные Джанис, Токо, Мораны, Сквиды, но было наивно ожидать, что все должны быть идеальными.
Покончив с завтраком, Кейд вынес на палубу два складных парусиновых стула и почти полную бутылку портвейна.
Недавняя мысль заняться рыбной ловлей его больше не привлекала. Было так приятно сидеть на солнышке и разговаривать с Мими. Ее интересовало, когда они прибудут на место.
– Еще долго до наступления темноты, – отметил Кейд. – Я держусь довольно далеко от фарватера, но примерно через час придется сбросить скорость и начать лавировать между отмелями.
Мими осмотрела зеленую гладь залива, на которой покоилось их судно.
– Вам очень не терпится увидеться с вашей Джанис?
Кейд посмотрел на нее.
– Почему это тебя интересует?
– Я женщина, а мы все любопытные.
– Да нет, не особенно, – ответил он совершенно искренне. – Мое прежнее чувство к ней, похоже, уже не вернется. Сейчас меня куда больше волнует, почему мной помыкают, стараются от меня избавиться, почему Джанис меня так бессовестно обобрала. Все это необходимо выяснить.
Мими снова не совсем поняла:
– Обобрала?
– Продала мою собственность.
– Ах, ту землю, куда мы направляемся. А она очень ценная?
– Две сотни лет такой не считалась.
– Тогда кому она вдруг понадобилась?
Кейд опустился на стул и низко опустил на глаза козырек от слепящего солнца.
– Это и озадачивает. Я вообще ничего не понимаю. Вроде бы Джанис продала участок Токо, но, по словам официантки из Нового Орлеана, они с Мораном затеяли там что-то грандиозное и это сулит им солидные прибыли.
Тяжело вздохнув, он добавил:
– Затем еще Джо Лейвел.
– Человек, убитый на вашем судне?
Он кивнул.
– По мнению Маммы Салватор, да и Сэл сказал мне то же самое, когда я заправлялся горючим, не Токо убил Джо. И не он приказал его убить. Джо был для него слишком ценной марионеткой.