бы наверняка начала с симпатичного лица, ну и еще красивого голоса. Так-то он был мерзавцем, который через три месяца наших отношений изменил мне с какой-то девицей из забегаловки.
Впрочем, я не только не возненавидела его, но и понимала, что не могу ненавидеть: что-то все-таки влекло меня к нему. При мысли о том, что и такие умирают, мне стало немножко грустно. Я не лила о нем слез, потому что наши жизни пересеклись лишь на краткий миг. У меня не было права горевать о нем по-настоящему.
Погрузившись в такие мысли, я шла по кафетерию. Купила в ближайшем заведении кофе и села неподалеку. В другое время заодно взяла бы и пончик, но сейчас мне почему-то не хотелось.
Кажется, несколько минут я так и просидела с кофе в руке, задумавшись, пока в кармане не зажужжал мобильный и не вернул меня в реальность. Номер неизвестный. Я настороженно ответила.
– Алло? Рэйко? – раздался молодой женский голос. – Это Юка.
Юка, Юка… Где-то я это имя слышала.
– Помните, мы недавно встречались? Я невеста Масатоси.
– А, Юка! – Память внезапно вернулась, и я попыталась как-то выкрутиться.
Совсем про нее забыла. Брат ведь на днях познакомил нас в доме родителей. Скромная внешность, похожее на пирожное лицо, хотя характер приятный.
– Юка, откуда у вас мой номер?
Мы с ней встретились тогда один-единственный раз и контактами не обменивались.
– Я спросила у Масатоси. Сказала, что мне нужно обсудить с вами шестидесятилетний юбилей вашего отца.
– Но папин юбилей только через несколько месяцев, – вставила я.
– Проблема не в этом. Рэйко, у вас есть немного времени? Я не знаю, что мне делать…
Ее явно не особенно волновало, есть ли у меня время: не дав мне и слова вставить, девушка продолжила:
– Боюсь, Масатоси мне изменяет…
От ее неожиданных слов я чуть не прыснула. Где уж моему невзрачному, неловкому братцу изменить кому-то?!
– Он такой странный в последнее время. Поздно возвращается, стал постоянно уезжать в командировки. Недавно из кармана выронил чек из отеля «Империал». Когда спрашиваю, он оправдывается: то останавливался там по работе, то якобы пришлось задержаться, то сопровождал кого-то. Рэйко, вы не могли бы выяснить?
Из-за ее обеспокоенного тона все мое сентиментальное настроение как рукой сняло.
– Нет-нет-нет, Юка. Прости, пожалуйста, но я не думаю, что Масатоси способен на измену. Напрасно тревожишься, точно тебе говорю.
Я утешала ее, а сама еле сдерживалась, чтобы не расхохотаться. В разговоре о моем брате даже слова «девушка» и «женитьба» звучали нелепо, а уж «измена»…
Зато благодаря звонку Юки в голове у меня прояснилось. Я посмотрела на часы: было уже полпятого. В кафетерии я уже почти полчаса. А с того момента, как прервалась наша беседа с президентом и его подчиненными, прошел час. Меня вот-вот должны были позвать обратно, нет времени рассеивать невнятные беспокойства невесты брата. И как раз в этот момент кто-то позвал меня:
– Это вы Рэйко Кэммоти?
Растерявшись, я сбросила звонок Юки. Прямо передо мной, расставив ноги и уперев руки в боки, стояла чахлая девица. Да-да, именно чахлая, это слово ее очень точно описывало. На вид – чуть помладше меня, лет двадцати пяти. Длинные волосы слегка завивались, как вытянутая лапша рамен, костлявое тело болталось внутри розового платья, грубо наклеенные ресницы невыгодно подчеркивали ее очень японское лицо. Я невольно уставилась на нее.
Девица же, не дожидаясь моего ответа, перешла в наступление:
– Ты тоже бывшая девушка Эйдзи?
«Ты тоже» – значит, он и с такой встречался? Я не из тех, кто ревнует к бывшим, но если они настолько нагло себя ведут, то начинаю нервничать, будто меня причислили к таким.
В руке опять зажужжал мобильный. Решив, что это снова Юка, я не подняла трубку и обратилась к собеседнице:
– Простите, а вы кто?
– Я Саэ Морикава, двоюродная сестра Эйдзи, – выпятив грудь, назвалась она, будто делала какое-то важное заявление. – Хотела с вами поговорить.
Из-за громкого голоса этой Саэ все, кто сидел вокруг, начали поглядывать в нашу сторону. Мне стало неловко, и я поскорее указала на место рядом с собой:
– Саэ, очень приятно. Садитесь.
Я рассудила, что если она сядет напротив, то наверняка не сбавит тона, поэтому лучше будет предложить ей место поближе и пообщаться тихонько.
– Что значит «садитесь»? Это наша фирма, мы не у вас дома! – заявила она, но все же после моего вежливого ответа притихла и послушно опустилась в кресло справа от меня.
Раз ее фамилия Морикава и она двоюродная сестра Эйдзи, значит, приходится племянницей Канэхаре. У того есть старшая сестра и младший брат, причем брат – тот самый Гиндзи – не женат, насколько я помню. Выходит, эта простоватая Саэ – племянница президента и дочь управляющего директора Садаюки, с которым мы час назад познакомились.
– Мне только что позвонил дядя Канэхару, и мы с Томихару сразу примчались. К сожалению, братец Такуми приехать не смог.
При этих домашних словечках вроде «дядя» и «братец», произнесенных перед посторонним человеком, в ее напористом образе пробивалось что-то детское.
Томихару – старший сын Канэхару, брат Эйдзи. Журналы писали, что он не имеет отношения к компании, а вот имя Такуми я слышала впервые. Судя по всему, так звали старшего брата Саэ и сына Садаюки.
– Мне показалось, дядя Канэхару очень спешит. Он сказал, что хочет посоветоваться с нами и решить, как поступить с наследством Эйдзи.
Саэ болтала, как будто ни к кому конкретно не обращаясь. Поглядывая на нее краем глаза, я подумала, что такая болтушка могла мне пригодиться. Хотя, конечно, если она так разговорчива со всеми, это палка о двух концах: с тем же успехом девица запросто разнесет и невыгодные для меня слухи.
– Так почему же вы оказались здесь? – с невинным видом спросила я.
– Что значит «почему»? Да потому! – вдруг завопила Саэ, и несколько человек оглянулись на нас.
Я как ни в чем не бывало мягко улыбнулась.
– Когда дядя назвал имя адвоката преступника, я ахнула! Ты ведь встречалась с Эйдзи! Он же распорядился, чтобы его бывшим девушкам отдали землю в Каруидзаве и виллу! – протрещала она скороговоркой.
Не в силах противостоять ее напору, я кивнула. Действительно, в завещании был такой пункт, но я, взявшись представлять Синоду, совершенно не обратила на это внимания.
– Мне хотелось узнать, что за бабы его окучивали, так что я сделала копию «списка бывших девушек» Эйдзи, пока Мураяма не видел.
Саэ вытащила альбомный лист и положила на стол. В списке оказалось больше десяти имен. Юко Кусада,