- Ужасно хочется кофе, - проговорил Без Козыря. - Ночка у меня выдалась беспокойная...
- Позовите Сесиль, - скомандовал капитан одному из своих людей, - и можете быть свободны.
Сначала Без Козыря рассказал, как ему пришла в голову мысль использовать Бланшетту для поисков мсье Руайера.
- Здорово! - воскликнул капитан. - Да ты смышленый мальчик.
Без Козыря заметил, что отцу этот комплимент не понравился. Однако Франсуа уверенно продолжал свой рассказ.
- Я нашел его в заброшенной мельнице с зарешеченными окнами. Это настоящая тюрьма. Она называется "Мельница висельника".
- Я знаю это место, - сказал доктор.
- Я тоже, - кивнул офицер. - Вот, глядите... - Он подошел к письменному столу, на котором была разложена подробная карта, и ткнул пальцем в какую-то точку. - Это километров семь по прямой. - Капитан обернулся к Без Козыря. - Дальше?
Мальчик рассказал, как нашел лестницу и заглянул в окно.
- И тогда я увидел Человека с кинжалом, он стерег мсье Руайера. Человек с кинжалом услышал шум и побежал к окну...
- Извините, - капитан удивленно поднял брови, - Человек с кинжалом? Вы хотите сказать - его портрет?
Без Козыря посмотрел на капитана, потом на отца. Лица их выражали одинаковое беспокойство.
- Нет, он живой, - проговорил мальчик. - Я сам видел, как он за мной погнался. Если бы я не убегал от него, у меня бы не было этой шишки!
- За тобой кто-то бежал? - переспросил адвокат.
- Да... он... Человек с кинжалом! Мне было так страшно... Я спускался с лестницы слишком быстро и в конце концов упал вместе с ней. А он открыл ставни, увидел меня... и бросился вдогонку.
- Ты хочешь сказать, - снова очень осторожно заговорил мэтр Робьон, что человек, чей силуэт ты заметил, погнался за тобой?
- Да почему силуэт? Я прекрасно его видел! Он был в своей маске и красном плаще. Он даже вынул кинжал...
Адвокат что-то прошептал на ухо доктору. Тот сразу же отложил ножницы и бинт и снова начал ощупывать голову мальчика.
- Скажите, мой милый Франсуа, вам здесь не больно? А здесь?
- Да нет же! - закричал Без Козыря. - Я ничего не придумываю! Уверяю вас, что тот тип на мельнице был одет точно так же, как Человек с кинжалом!
- А потом что было? - спросил капитан.
- Потом я споткнулся и упал. Наверное, головой ударился о камень... А пришел в себя только в комнате, где был заперт мсье Руайер.
- Значит, вы всю ночь наблюдали этого переодетого типа?
- Нет, я его не видел. Он разговаривал с нами через люк.
Внезапно Без Козыря понял, что каждая его фраза оборачивается против него. Чем дальше он рассказывает, тем больше вся эта история похожа на бред сумасшедшего... А время шло. Было уже больше семи часов.
- Ну поверьте мне! - умолял он. - К тому же у меня для вас есть письмо. Настоящее письмо от мсье Руайера!
Мальчик порылся в кармане, достал листок и протянул его капитану. Тот пробежал письмо глазами и передал мэтру Робьону.
- Читать трудновато, - заметил капитан.
- Там было плохо видно, и, кроме того, у мсье Руайера немного дрожали руки.
Сесиль принесла поднос и чашки. Мэтр Робьон показал ей листок.
- Как вы думаете, это письмо написано рукой мсье Руайера?
Сесиль подошла к окну и стала читать, шевеля губами.
- Я не очень узнаю почерк...
- И все-таки это он писал, - уверенно заявил Без Козыря. - Кто же еще? Ведь не я же!
Капитан отвел адвоката и доктора в угол библиотеки, и между ними началась оживленная дискуссия. До Без Козыря доносились только обрывки фраз.
- У меня бывали подобные случаи, - говорил капитан.
- Уверяю вас... мой сын... - отвечал ему адвокат.
Без Козыря выпил чашку кофе, но к бутербродам не притронулся. Все пропало, ему не верят... К нему подошел мэтр Робьон,
- Послушай, Франсуа, я тебя не первый день знаю и склонен тебе доверять. Ты действительно видел кого-то, одетого, как Человек с кинжалом?
- Да. А потом я его даже слышал. Он бегло говорит по-французски, но у него сильный итальянский акцент - или, может быть, он его специально имитирует. Он заставил меня поклясться, что я не выдам вам место, где должен положить картину и деньги. Честное слово!
Мэтр Робьон повернулся к капитану, призывая его в свидетели.
- Но вы ведь понимаете, - проворчал капитан, - что история, рассказанная вашим сыном, совершенно неправдоподобна? Дети иногда рассказывают невесть что - только для того, чтобы избежать наказания. Я готов был прочесать весь район в поисках мсье Руайера - и вдруг появляется это письмо, в котором нас призывают сидеть сложа руки. Поставьте себя на мое место!
- Да, но откуда Франсуа мог взять эти детали: шоссе номер 237, лес Ла Куртин?..
Без Козыря все время поглядывал на часы, стоявшие на письменном столе. Половина восьмого. Каждая потерянная минута угрожала сорвать выполнение его плана...
- Я могу доказать, что не лгу. Давайте съездим на мельницу. Конечно, там уже никого нет, но, возможно, остались какие-то следы...
- Именно это я и намерен сделать, - решительно заявил капитан.
Мэтр Робьон повернулся к доктору Додену.
- Как вы считаете, мой сын может ехать с нами?
- Конечно. Франсуа крепкий мальчик, он уже вполне оправился.
Капитан и двое жандармов сели в полицейскую машину, а Без Козыря устроился в машине отца. Кортеж тут же тронулся с места.
Мэтр Робьон обнял сына одной рукой.
- Ну что, доволен, что попал-таки в приключение? У нас с тобой еще будет серьезный разговор. Ведь ты толкнул меня на обман.
- Я?
- Да, ты. Вчера вечером твоя мать была в отчаянии, и мне пришлось отвезти ее в гостиницу. Потом я заехал в жандармерию, а вернувшись в Ла Шенэ, позвонил маме и сказал, что ты вернулся и заночуешь в замке. Из-за тебя я последнее время вынужден лгать...
- Но что бы вы без меня делали?! - воскликнул Без Козыря. - Признайся, что, если бы я не вмешался, мсье Руайер никогда бы не уступил. А жандармы, несмотря на все свое оружие, рации и собак, все равно не успели бы найти его живым. Ты согласен?
- Боюсь, что здесь не все так просто, - вздохнул адвокат.
Головная машина спустилась в лощину и поехала по дороге, которую Франсуа сразу узнал. Вскоре показалась мельница. Машины остановились, и все вышли.
- Вот сарай, где я взял лестницу, - объяснял Без Козыря. - Сегодня утром я вышел через эту дверь. Слышите шум воды? Теперь можете убедиться, что все, что я вам говорил, правда!
- Давайте зайдем, - предложил капитан. Он вошел первым и сразу заметил открытый люк в потолке.
- Тот человек прятался здесь, - продолжал Без Козыря. - Он приоткрывал крышку люка ровно настолько, чтобы просунуть письмо.
Капитан молчал, но его сомнения в правдивости мальчика постепенно улетучивались. Офицер поднялся на второй этаж, подошел к одному из окон, резко распахнул его - и вдруг вскрикнул. Мэтр Робьон и Без Козыря мигом взлетели по лестнице. Капитан стоял у стола и показывал на что-то пальцем.
- Смотрите!
В крышку стола был воткнут кинжал. Он придерживал листок бумаги. Капитан обернул платком рукоятку кинжала и выдернул его. На листке бумаги стояло всего несколько слов:
"Последний срок: пять часов".
Капитан пробормотал:
- Да, здесь они и скрывались; а эта бумага подтверждает, что они ждали нашего визита. Вы оказались правы, молодой человек. Но спрашивается, зачем весь этот маскарад?
- Для того, чтобы произвести впечатление на мсье Руайера, у которого явно сдают нервы, - отозвался адвокат.
- На всякий случай я все же отошлю эту бумагу и кинжал в лабораторию. Хотя сомневаюсь, что будет результат... Посмотрим, нет ли других следов.
Без Козыря с волнением рассматривал старый диван и скамейку. Вниз он спустился последним.
Посещение мельницы не дало ничего нового и завершилось всеобщим примирением около двух машин, стоящих во дворе. Что же делать? Прежде всего - хранить тайну.
- К счастью, мы пока не дали в газеты информацию об исчезновении мсье Руайера, а то от репортеров бы проходу не было... Мы должны хранить полное молчание до сегодняшнего вечера, то есть до того момента, когда мсье Руайер будет освобожден. Я уезжаю и забираю с собой технику и людей, - сказал капитан.
- Значит, вы обещаете не вмешиваться? уточнил мэтр Робьон.
- Конечно, обещаю. Это было бы слишком рискованно... У нас нет выбора. Сейчас наша задача - передать деньги и картину, но как только мсье Руайер вернется в замок, мы организуем грандиозную облаву на преступников. Верьте мне, за этим дело не станет!
- Так где, говоришь, ты должен передать выкуп? - спросил адвокат так небрежно, что Без Козыря чуть было не ответил: в Со-де-Муане. К счастью, он вовремя сдержался.
- Я не могу этого сказать. Я дал клятву*
- Но послушай! - воскликнул мзтр Робьон. - Я тоже не могу отпустить тебя одного, это опасно!
Между ними завязался спор. Капитан считал, что особого риска нет.
- А я считаю, что есть! - возразил мэтр Робьон. - Мсье Руайера он отпустит, тут я с вами согласен. Но если вдруг бандиты решат оставить Франсуа в заложниках, чтобы обезопасить свой отход? Они могут даже попытаться выехать за границу, прикрываясь им!