Чем он и воспользовался, подпрыгнув и обхватив меня ими за шею. Я не устоял и рухнул на землю, в падении стукнувшись о твердый бок Беллы.
Зрители разразились радостными воплями. Примерно такого захватывающего развития событий они и ожидали.
Мне было не столько страшно, сколько гадко. Ироду было всего десять и для своего возраста он тоже не вышел ростом, поэтому в нынешних обстоятельствах он мог одно — не давать мне подняться с земли. Однако время-то шло, и вот-вот должен был прозвенеть звонок, и миссис Куинн, без сомнения, явится сюда со своими псами, Ларри и Адамом, посмотреть, что стряслось. А те, кого застанут участвующими в драке, должны явиться в кабинет директора.
Ирод подсунул ноги мне под подбородок и сомкнул их. Я попытался вырваться, но, к несчастью, у меня была свободна лишь одна рука — второй завладела Белла и принялась ее выкручивать. Ощущение было такое, будто руку плющит паровой каток.
— Подумай хорошенько, Минимун, — сказал Ирод. — Иначе вместе с нами потопаешь к директору.
— Ага, Минимун, — вторила ему Белла. — Шевели мозгами, да как следует.
Похоже, сегодня все были против меня.
Однако в моем распоряжении был простой выход. Простой, однако не очень достойный. Впрочем, ни времени, ни выбора у меня не было, так что я сделал единственное, что оставалось: свободной рукой я вцепился в левый каблук Ирода и стащил его ботинок.
— Эй! — закричал Шарки. — Что ты делаешь? Смотрите, он мой ботинок спер!
Конечно, я не собирался красть его ботинок. То, что я задумал, было гораздо менее благородно. Прежде чем Ирод успел сообразить, что к чему, я начал водить указательным пальцем по его оголившейся подошве.
— Что-о?!! — взвыл он, — Это нечестно! Прекрати!
Надо отдать Ироду должное — он продержался десять секунд, после чего, увертываясь от моей руки, сполз со спины Беллы и вскочил на ноги со слезами злости на глазах.
— Разве это драка? Только мелюзга опускается до щекотки!
Он был прав, конечно. Однако я мыслитель, а не боец.
Я встал на колени и откашлялся.
— Послушай, Ирод. Я не против разобраться в этой истории с органайзером, но для этого ты должен дать мне возможность вести расследование, как полагается.
Я поднял ботинок Ирода, показывая всем, что не собирался красть его. Белла выпрямилась, переводя дух, а Ирод воспользовался передышкой, чтобы еще больше накрутить себя. Напряжение росло и, скорее всего, все обернулось бы дракой типа «не подходи», если бы не Ред Шарки.
Ред ворвался в центр круга на велосипеде, раскидывая зрителей, точно кегли. Если происходит какая-нибудь заварушка, Ред Шарки всегда в центре событий. Свою правоту он обычно доказывает тумаками и пинками. Высокий, жилистый парень, с пламенеющими рыжими волосами, в свои тринадцать Ред был самым старшим учеником начальной школы. Ему следовало перейти в среднюю уже год назад, но в первые годы обучения он не слишком-то усердствовал и потому малость засиделся в младших классах.
Мгновение он разглядывал нас широко распахнутыми, полными тревоги глазами, но потом увидел, что его брат на ногах и смерть от потери крови Ироду тоже вроде бы не грозит. Ред спрыгнул с велосипеда, в полете ударом ноги выдвинув опорную стойку. Мне так нипочем не суметь, даже если целый год буду тренироваться.
— Родди? — Он небрежно кивнул брату.
Ирод хмуро воззрился на него:
— Обойдусь без твоей помощи, тормоз. Сам справлюсь.
— Вижу я, как ты справляешься. Не можешь и минуты продержаться, чтобы не влипнуть в историю?
Белла наконец отдышалась.
— Твой братец свистнул мой органайзер. Новенький, «с иголочки».
— Не брал я! — возразил Ирод.
Ред нахмурился.
— Стоит в этой школе чему-нибудь пропасть, и кражу валят на того Шарки, который оказался поблизости. — Он сурово посмотрел брату в глаза. — Ты правда не брал его?
— Нет.
— Точно?
Ироду понадобилось не больше секунды, чтобы мысленно пробежаться по нескольким прошедшим дням.
— Ага. Точно. Органайзер — не брал.
— Ладно. Он не брал его. Вопрос закрыт. Расходитесь, представление окончено.
«Хорошая идея, — подумал я. — У Реда больше здравого смысла, чем у его братца».
Однако Белла не уступала никому, даже Реду Шарки.
— Он докажет, что Ирод взял его!
«Ох, нет! — подумал я. — Я — это не он. Он — это не я».
— Кто-кто докажет? — требовательно спросил Ред.
— Он! — закричали зрители, тыча пальцами.
Ред проследил, куда указывают пальцы. Его тяжелый взгляд остановился на мне.
— Привет, Ред, — доброжелательно сказал я, решив попробовать дружеский подход. — Как дела?
Ред зловеще улыбнулся.
— Минимун… Тип со значком. Это тебе не дело о пропавшем котенке. Это настоящая кража. Можно нарваться на неприятности.
— Скажи это своему брату, — пожал плечами я. — Он позвал меня.
— Дуби ведь всегда треплется, что его напарник — дипломированный детектив с самым настоящим сыщицким значком, — заявил Ирод. — Вот пусть этот тупица и докажет, что я невиновен.
Не знаю, что было обидней услышать: то, что Дуби выставляет меня своим напарником, или то, что Ирод обозвал меня тупицей.
— Да, пусть этот тупица попробует доказать, что Ирод невиновен! — поддакнула Белла, растирая шею. — Готова поспорить, на деле получится, что как раз Ирод-то и виноват!
Ред потер виски, точно у него разболелась голова от таких глупостей.
— Послушайте меня. Минимун просто разыгрывает из себя сыщика. Мамочка где-то купила ему игрушечный значок, и теперь он изображает Шерлока Холмса. Это все не взаправду. На самом деле он не может доказать ничего.
Это было чересчур. Мне даже представилось, как значок в моем кармане вспыхнул от негодования. Тогда я достал футляр и открыл его.
— На самом деле, Ред, это настоящий значок детектива. А я настоящий детектив. Первый ученик в Академии.
Ред медленно повернулся ко мне. Вообще-то в такой ситуации следовало бы дать дёру и где-нибудь затаиться, но некоторые вещи стоят того, чтобы за них бороться.
— Ага, ты, значит, настоящий детектив! — ухмыльнулся Шарки-старший. — Спорю, все преступники в Ирландии уже сдались полиции. «Какой смысл продолжать скрываться? — говорят они. — Ведь Флетчер Мун уже вышел на охоту».
— Вперед, Флетчер! — прогнусавил Дуби, по молодости лет не способный уловить иронию.
— И что твои крутые детективские мозги подсказывают насчет пропавшего органайзера? — продолжал Ред.
Я пожал плечами.
— Ничего. Мне не известны факты. И я не имел возможности никого расспросить.
Ред откинулся назад в седле велосипеда. Я заподозрил, что он хочет не столько снять подозрение с брата, сколько выставить меня дураком. Хотя, по правде говоря, чтобы полностью снять подозрения с Ирода, понадобились бы две дюжины адвокатов и машина времени.
— Уверен, Белла в состоянии ответить на любой вопрос, который ты ей задашь. — Ред осклабился в предвкушении моего провала.
— Действуй, Флетчер, — пропищала Эйприл Деверо.
Ее подружки-барби запрыгали, словно группа поддержки футбольной команды. Приятно, когда хоть кто-то на твоей стороне, даже если это Эйприл и компания. Хотя я подозревал, что они не столько за Муна, сколько против Шарки.
Я прочистил горло и заговорил, стараясь, чтобы мой голос звучал с профессиональной сдержанностью.
— Итак, мисс… э-э… Белла. Расскажи, что произошло. Не пропускай никаких деталей, даже самых незначительных.
Белла на мгновение задумалась.
— Ну, я встала в семь… потом долго думала о серьгах и почему Куинн запрещает их носить. Целую вечность думала…
Я прервал ее:
— Ладно. Можешь пропустить подробности того, что происходило у тебя в голове, а не на самом деле. Расскажи нам об органайзере.
— Ладно. Мне подарили его на день рождения. В нем есть ежедневник, электронная записная книжка, MP3-плеер — все, что хочешь. Если надо узнать время в Токио — пожалуйста!
Впечатленная толпа заахала. Белла царственным жестом отмела всеобщее восхищение.