Отец вздохнул и по-мальчишески подпер голову рукой.
— Лена, боюсь, что это я тебя расстроил и рассердил.
Лена не возражала.
— Ты должна там учиться. Ты доказала это всем, а не только комиссии.
— Так ты… не против? — с опаской спросила Лена.
Отец задумался:
— Безумно приятно, что ты меня об этом спрашиваешь, хотя и не должна.
— Мне небезразлично твое мнение.
— Что ж, мой ответ — да.
— Спасибо.
Она поднялась.
— Лена…
— Да?
— Знаешь, когда я, с маминой помощью, понял свои ошибки, то обрадовался, что ты сделала все по-своему.
— Мне было нелегко, — честно сказала Лена.
Валия 123: Спаси Господи, Рена, дорогая, я еду домой. Наконец-то Джордж меня отпустил! Эффи полетит со мной через неделю. Если можно, попроси, пожалуйста, Пину прибраться в доме.
РенаДонас: Валия, дорогая, я сейчас заплачу! Прошу, возвращайся скорее домой, к тем, кто тебя любит!
— Привет, папуля!
— Кармен? Привет, зайка! Как ты?
Кармен долго колебалась, но решила, что разговор откладывать больше нельзя.
— Хорошо.
— Как маленький?
— Супер. Дерется, как заправский каратист. Альберт одобрительно засмеялся, хотя разговор шел о ребенке его бывшей жены и ее нового мужа.
— А как мама? — осторожно спросил он.
— Тоже хорошо. Она говорит, что все точь-в-точь так же, как восемнадцать лет назад.
— Здорово, — неуверенно отозвался папа.
— Так вот, пап…
— Да?
— Я тут кое-что надумала…
Он спокойно ждал, хотя Кармен хотела, чтобы он спросил: «И что же?»
— Как ты считаешь… — Она откинула тяжелую копну со взмокшей от волнения шеи. — Как ты считаешь, еще не поздно подать документы в Виллиамс?
— Так ты этого все-таки хочешь?
Кармен боялась выглядеть экзальтированной девицей, поэтому помедлила пару секунд.
— Хочу.
— А что же с Мэрилендом?
Кармен прикусила губу.
— Знаешь, я думала, будет лучше поступить туда, немного поучиться, набраться опыта… ну, понимаешь… Но теперь решила, что все-таки должна поехать в Виллиамс. Как ты думаешь, из этого что-нибудь получится?
— Вот что я тебе скажу, — задумчиво произнес папа. — Давай я туда позвоню и все узнаю.
Кармен ждала папиного звонка и нервно перекладывала вещи с одного места на другое, в основном совершенно неподходящее.
Телефон зазвонил минут через десять, и Кармен бросилась к нему со всех ног.
— Привет.
— Привет. — Это был папа.
— Ну что, ты позвонил? — Она не могла больше ждать.
— Да. И там сказали, что готовы принять тебя обратно.
— Что, правда?
— Да.
— Просто возьмут и примут?
— Ага.
— Не может быть.
— Может.
— Честно? — Кармен не могла поверить в свое счастье.
— Я очень рад за тебя, зайка, — сказал папа. — Видно, что ты этого действительно хочешь.
— Действительно хочу, — эхом отозвалась она.
Кармен помотала головой, чтобы прийти в себя.
— Не верится, что все так просто.
Папа помолчал.
— Что ж, начни собираться. И хорошенько повеселись с подругами на выходных.
— Обязательно. Спасибо. Я тебя люблю.
Кармен повесила трубку, и вдруг ее осенило: папа тогда вообще не звонил в Виллиамс! И не забирал деньги! Выходит, что для родителей ты всегда предсказуема? Получается как-то нечестно, хотя, с другой стороны, хорошо, когда тебя любят.
Кармабелла: А не могла бы ты взять с собой зеленый топ, чтобы я нагло его сперла?
Тибберон: Конечно. Только я его что-то не могу найти.
Кармабелла: Интересно.
Тибберон: Очень интересно.
Бриджит предоставила Эрику три долгих дня на то, чтобы собраться с мыслями! К концу третьего дня, когда она поняла, что ждать больше не может, Эрик постучался к ней в окно.
— Ты не прогуляешься со мной? — прошептал он.
Она выскочила из кровати и последовала за Эриком в футболке и шортах. Внезапно Би вспомнила о том, что сказала ей Кармен на выпускном вечере.
— Подождешь минутку?
Бриджит вернулась, отыскала среди вещей свое белое выпускное платье и быстро переоделась. К счастью, оно почти не помялось. Наверное, стоило надеть Штаны, но их пора было отсылать Лене. Кроме того, они уже дали Би все, что она хотела.
— Вот и я, — сказала она, выходя из темноты босиком, с распущенными волосами.
Эрик моргнул и отступил на шаг, чтобы лучше ее рассмотреть.
— Боже, Би!
Би не знала, что именно стоит за этим возгласом, но не стала уточнять.
Они медленно шли бок о бок к озеру, хотя Би хотелось бежать вприпрыжку — так она была счастлива. Их руки соприкасались, и оба чувствовали смущение. Они стеснялись прикасаться друг к другу, несмотря на то что произошло два года назад.
Они сели на пирс, как обычно, и Бриджит казалось, что дерево еще хранит их тепло. Она свесила ноги, наслаждаясь паром, поднимавшимся от воды. Эрик пододвинулся и внимательно посмотрел на Би:
— Знаешь что?
— Что?
— Когда я увидел твое имя в списке тренеров, то понял, что ты снова перевернешь мою жизнь. — В голосе Эрика не было ни тени сожаления.
— А я не знаю, поехала ли бы, если бы увидела список, — призналась Бриджит.
Эрик вздохнул:
— Ты меня так ненавидела?
— Х-м-м-м… ненавидела? — Она улыбнулась: — Неподходящее слово. Я тебя боялась. Боялась снова пережить то, что было тем летом.
— Тебе было трудно, да? — с сочувствием спросил Эрик.
— Просто я потеряла контроль над собой.
— Ты очень повзрослела.
— Ну, не очень, но все равно приятно это слышать.
— На самом деле. Ты и изменилась, и осталась прежней.
Она пожала плечами.
— Прости, что исчез тогда, — грустно сказал Эрик. — Я боялся тебя обидеть и не знал, чувствуешь ли ты то же, что и я.
— Чувствовала, — призналась Би.
— Теперь я знаю.
Оба задумались.
— Знаешь, а я рада, что не видела список. И рада, что приехала, — заявила Би немного погодя.
— И я. Мы должны были встретиться.
— Правда?
— Конечно. Это судьба.
Бриджит обрадовалась:
— Ты так думаешь?
— Конечно.
— Ты об этом думал, когда приводил мысли в порядок? Да? — с надеждой спросила Бриджит, чувствуя, что сердце вот-вот выпрыгнет из груди.
Эрик улыбнулся, но тут же посерьезнел.
— Да. Наверное, мои мысли до сих пор не в порядке. Но одно я знаю точно — нам суждено быть вместе.
— Откуда ты это знаешь?
— Когда мы лежали в моей постели, я вдруг пропустил через себя все, что с тобой произошло, и понял, что, если смогу сделать тебя счастливой, тоже буду счастлив.
Бриджит положила голову Эрику на плечо, и они обнялись. Казалось, его слова останутся с ней на всю жизнь. Да, он сможет сделать ее счастливой, уже сделал.
Тогда, в далеком прошлом, они начали с конца, теперь — с начала. Нельзя изменить прошлое, но иногда к нему можно добавить будущее.
Возможно, завтра они поцелуются. Возможно, позже они прикоснутся друг к другу. Когда-нибудь, надеялась Бриджит, они займутся любовью.
Но пока она была счастлива тем, что есть.
* * *
Пляжный домик Морганов был светлым и чистым. Правда, в холодильнике батон черствого хлеба, а кастрюли выглядели так, словно их мыл Джо, младший сынишка бывших хозяев Кармен.
Первым делом подруги разделись — они заранее договорились, что сразу наденут купальники, — и с радостными криками бросились в лазурный океан.
Волны были такими огромными, что у Тибби захватило дух, но подруги крепко держались за руки и громко визжали от страха и счастья.
Затем они плюхнулись на белоснежный песок, плечом к плечу, и жаркое полуденное солнце светило им прямо в лицо. У Тибби до сих пор колотилось сердце, но она была счастлива.
Итак, скоро настанет время прощаться. В четверг Тибби проводит Лену и Би на поезд в Провиденс. В пятницу она поцелует Кармен, и та уедет в Массачусетс с тонной чемоданов. В субботу… в субботу Тибби сядет на скорый поезд до Нью-Йорка, и папа хлопнет ее по спине, а у Катрины задрожит подбородок, а Ники всхлипнет и увернется от ее поцелуя. И еще прощание с Брайаном. Он поступал в Университет Мэриленда, но Тибби не была уверена, что он набрал нужный балл по математике. Но она не сомневалась: Брайан ее найдет. Не случайно она попросила в общежитии комнату на одного.
Все это скоро произойдет, но эти два дня принадлежали Сентябрьским, только им! Казалось, будто время остановилось, чтобы дать подругам лучше запомнить эти мгновения.
Они полезли в душ (горячая вода закончилась, когда настала очередь Лены) и, проголодавшись после купания и солнца, пообедали тостами с сыром и печеньем.
Первый звонок раздался у Кармен.