— Воскресные вечера я провожу с тетей, — и форменным образом выставила гостью.
Но Бири не отличалась обидчивостью:
— Тогда я зайду за тобой завтра утром. Ты скажи своей тете, чтобы она приготовила тебе завтрак, с собой возьмешь.
Она послала в сторону большой комнаты протяжное «до свидания» и беззаботно удалилась, нескладно двигая руками и ногами.
Вечером к тете Вильме пришли в гости две молодые женщины. Одна была некрасивая, сутулая, курчавая, как барашек; ее глубоко запавшие черные глаза смотрели печально и ласково. Другая же оказалась необычайно живой и непоседливой.
— Это моя племянница, маленькая парижанка, — представила им тетя Вильма Жанетту.
Она упорно называла племянницу парижанкой, так и не научившись выговаривать слово Трепарвиль.
Девушки бросились целовать Жанетту, восторженно восклицая:
— Ой, какая миленькая, какой чудный ребенок! А вы, тетя Вильма, даже и не говорили, какая хорошенькая девчушка появилась в вашем доме!
Тетя Вильма решительно пресекла восторги:
— Нельзя в глаза хвалить, не портите мне ребенка! Подумаешь, нашли хорошенькую… Ну-ну, садитесь, рассказывайте, как провели воскресенье.
Жанетта внесла рулет, начиненный толчеными орехами и маком, и, усевшись на диване, прислушивалась к беседе, то и дело перебегая глазами с хорошенькой Ибойи на некрасивую Рожику. Речь шла о какой-то Лонци — говорили, что она очень уж медленно работает, не успевает подготовлять материал для Ибойи и задерживает весь конвейер. Но бригадир ни в какую! Не хочет сменить Лонци, да и все тут, хотя из-за нее на прошлой неделе бригада даже не выполнила норму. Рожика успокаивала горячую Ибойку и защищала Лонци, а тетя Вильма, удобно устроившись в кресле, молча слушала их спор; когда же они чересчур горячились, Вильма вмешивалась и охлаждала воюющие стороны.
— А ты вот что скажи, — обращалась она к Ибойке: — ты-то сама всегда выполняла норму на сто сорок процентов?
— Так ведь…
— Ну то-то! Ты уже десять лет сидишь за машиной, а эта бедная девушка впервые в жизни увидела электромотор. Очень уж ты нетерпелива, Ибойя, когда дело касается других.
Жанетта тихонько выскользнула из комнаты. Скучный вечер. Надолго ли пришли эти гостьи? Ну, чем заняться, пока они тут сидят? Жаль, что не захватила с собой приемник… Ну, да все равно. Интересно, отчего это у Рожики такая сутулая спина? А глаза у нее красивые, большие и черные… и вообще она славная… Как это она сказала? «Какая хорошенькая девчушка появилась в вашем доме…»
Жанетта тихонько засмеялась и, лениво пройдясь по комнате, остановилась перед своей «библиотекой». По правде говоря, до сих пор она не очень-то часто имела дело с книгами. Там, дома, читал только папа. У него всегда были какие-то тоненькие тетрадочки… да еще он читал по вечерам венгерские газеты; сидит и читает у окна с трубкой во рту. Мама вяжет на кровати, а бабушка жарит картошку на подсолнечном масле… Хорошо тогда было…
Со скучающим видом она полистала один из новеньких учебников, еще пахнувших свежей типографской краской. «Буржуазные революции в Европе», — по складам прочитала она. — «Кошут [21] и его сторонники смотрели на задачи преобразования страны с точки зрения обуржуазившегося дворянства. Для них помещик и крепостной…» Помещик и крепостной… преобразование…» Жанетта разочарованно закрыла книгу. Нет, ничего не выходит! Ни слова не поняла из прочитанного. Она сердито перебирала книги и снова откладывала их, все больше огорчаясь. Но вот, открыв наугад учебник географии, она немного оживилась, словно встретив доброго знакомого. «Маг-ма-ти-чес-кая си-ла!» «Магма, находящаяся под большим давлением, помимо огромной температуры, обладает также громадной силой напряжения…» Ага, об этом как раз и отвечала Йолан Шурани на последнем уроке. Да-да, она помнит, что тетя Ирма спросила про магматическую силу и…
Еще гости! Захлопнув учебник географии, Жанетта побежала на звонок. В дверях стояли Эржи Шоймоши и Мари Микеш.
Жанетта, совершенно растерявшись, поздоровалась с девочками по-французски, захлопнула за ними дверь, и вихрем бросилась в большую комнату.
— Тетя Вильма, — чуть не задыхаясь от волнения, проговорила она, — ко мне пришли девочки, Шоймоши и Микеш… Можно мне угостить их рулетом, да? И, пожалуйста, пожалуйста, сварите для них кофе, тетя Вильма!
Вильма Рошта вышла вслед за Жанеттой, не находившей себе места от радости.
— Вперед! — вместе сказали белокурая и черноволосая девочки.
— Вперед, дорогие! — ответила тетя Вильма. — Это что же, хозяйка оставила гостей в передней? Проходите же, проходите сюда, в Аннушкину комнату, зачем вам здесь стоять?
Обе гостьи уселись на диване; наступила полнейшая тишина, только из кухни, где была тетя Вильма, доносилось позвякивание посуды. Немного погодя все три девочки сидели за столом и, подбадриваемые тетей Вильмой, пили кофе в глубоком молчании.
— Ну, что же вы, — сказала тетя Вильма, — болтайте на здоровье, не стесняйтесь, — и ушла к своим гостям.
А в маленькой комнате напряжение постепенно разрядилось.
— У тебя новые коньки? — сказала Эржи.
— Новые, — ответила Жанетта.
— А кататься умеешь? — после небольшой паузы заговорила Мари. От смущения она сильно подула на кофе, и на лбу у нее заколыхалось воздушное облачко светлых волос.
— Сегодня первый раз была на этом… на катке. Там и Бири Новак была, она учила меня.
— Тебе нравится Бири? — поинтересовалась Эржи.
— Мне?.. — Жанетта совсем уж было собралась вздернуть плечи и состроить насмешливую гримасу, но вдруг в эту счастливую минуту, переполнявшую сердце бурной радостью, ей показалось недостойным предать свою верную почитательницу. — Бири Новак — моя подруга! — отрезала она.
И снова стало тихо, Ну что же ты, Жанетта? Говори, иначе они соскучатся и уйдут. Нужно сказать, что это очень хорошо с их стороны, что они зашли навестить ее. Надо говорить, говорить о чем угодно… Но Жанетта словно онемела.
Мари Микеш, поглядев вокруг, сказала:
— Хорошая у тебя комната! Значит, ты здесь обычно и готовишь уроки?
— Никаких я уроков не готовлю, — ответила Жанетта, пожимая плечами. Взяв в руки учебники по истории и географии, брошенные