— Я веду к тому, — отозвалась девочка, — что Тупяк может оказаться решением всех наших проблем.
— Решением? — занервничав, переспросил Тупяк. — А это не больно?
— Ну, может, немножко, — сказала Мария. — С научной точки зрения тут много неизвестных. Нельзя исключать, что и вообще ничего не получится.
— Ну, это все равно лучше, чем полное отсутствие планов, — заметил Сэмюэл. — Если, конечно, Тупяк согласится попробовать.
— Хуже того, что со мной уже случилось, все равно не будет, — мрачно отозвался Тупяк. — Валяйте, объясняйте.
И они принялись объяснять.
— Ага, — сказал Тупяк, когда они закончили. — Судя по описанию, это настолько безбашенно, опасно и совершенно невероятно, что может и сработать. Все, что нам нужно, это автомобиль.
Он поднял взгляд — и изменился в лице.
— Только есть еще одна проблема, — произнес он.
— Какая? — спросил Сэмюэл.
Тупяк дрожащей рукой указал на окно: у садовой калитки стояли два демона, жаба и паук.
— А вот такая!
Глава тридцатая,
в которой миссис Абернати проигрывает сражение, но собирается выиграть войну
Дети столпились у окна, глядя на демонов.
— Ой, фу, — бросила Мария, сморщив нос при виде десятиногого паука и огромной жабы. — Какие они противные!
— Это слуги Ваала, — объяснил Тупяк. — Они выглядят ужасно, и они вправду ужасные, но сам Ваал — как тысяча таких в одном, только еще гаже. — Демон глубоко вздохнул. — Я влип.
Сэмюэл посмотрел на тварей. Ему чудилось в них нечто знакомое. Лишь через секунду он узнал остатки черных балахонов.
— Они не за тобой, — сказал он Тупяку. — Я даже не уверен, знают ли они вообще, что ты тут.
— Тогда за кем же они явились? — спросил Том.
— Думаю, за мной, — вздохнул Сэмюэл. — Это те два человека из подвала дома Абернати — ну, прежде они были людьми. Должно быть, их послала миссис Абернати.
— Но зачем? — удивился Том. — Тебе не удалось остановить ее. Врата открыты. Она добилась, чего хотела.
— Я встал ей поперек дороги. А она, похоже, не любит, когда ей встают поперек дороги. Сомневаюсь даже, что с ней прежде такое случалось. Она хочет меня наказать, а заодно достанется и вам.
Он повернулся к Марии и Тому.
— Извините. Не надо было втягивать вас в эту заварушку.
Том похлопал его по плечу.
— Да, верно. Не надо было.
— Том! — воскликнула потрясенная Мария.
— Шутка, — объяснил Том. — Не, я вправду пошутил! — добавил он, потому что Мария продолжала сверлить его гневным взглядом.
— И что нам теперь делать? — спросила Мария. — Бежать?
— По-моему, неплохая идея, — отозвался откуда-то из-под одеяла доктор Планк.
— Нет, — возразил Сэмюэл. — Мы должны противостоять им.
— Слушай, — подал голос Том, — лупить летающие черепа было здорово, но что-то я сомневаюсь, что эта парочка нас подпустит на расстояние удара битой по башке.
— Мы выполним наш план, — сказал Сэмюэл. — Мы пошлем Тупяка через портал.
— Тут есть один момент, — произнес Тупяк. — Я бы предпочел, чтобы они не узнали, что я здесь. А то у меня появятся проблемы на той стороне, если, конечно, меня не размажет по половине Вселенной, когда схлопнется портал. Может, вы меня как-нибудь замаскируете?
Миссис Джонсон сдернула одеяло с доктора Планка, прорезала в нем ножницами две дыры и вручила Тупяку.
— Но где мы возьмем машину? — спросил Том.
— Ма, — попросил Сэмюэл, — присмотри за этими тварями. Том, оставайся с ней. Тупяк, Мария, идем со мной.
— Ты куда? — спросил Том.
— Красть папину машину, — ответил Сэмюэл и увидел, что мама улыбнулась.
Сэмюэл, Мария и Тупяк стояли в гараже, расположенном в дальней части дома, и смотрели на машину, которую отец Сэмюэла много лет любовно реставрировал.
— «Астон мартин», — прочитал Тупяк. Он нежно погладил машину. — Красивая. Она как «порше»?
— Она лучше «порше», потому что британская, — объяснил Сэмюэл.
— Ясно, — сказал Тупяк.
Он не знал, согласен ли с Сэмюэлом. Слишком уж ему нравился «порше». Но и это была очень красивая машина.
— А вы точно сможете ею управлять? — спросила Мария.
— Я водил «порше», — сообщил Тупяк. — Так что и с этой быстро освоюсь.
Сэмюэл заколебался: а действительно ли стоит отдавать Тупяку эту машину? Папа просто взбесится, когда узнает.
— Ты будешь о ней заботиться? — спросил Сэмюэл. — Она такая классная…
— Сэмюэл, — укоризненно произнесла Мария. — Ему предстоит провести ее через портал между измерениями и, если все пойдет хорошо, снова оказаться в аду, а если все пойдет плохо, то разлететься атомами по червоточине или спрессоваться почти до небытия. Как-то непорядочно спрашивать, будет ли он о ней заботиться.
Сэмюэл кивнул.
— Да, пожалуй, лучше этого не знать.
Мальчик вручил демону отцовские запасные ключи от машины. Тупяк забрался на водительское сиденье и вставил ключ в замок зажигания, а Сэмюэл тем временем поднял дверь гаража, выходящую на узкую улочку за домом. Мария наклонилась к открытому окну со стороны пассажирского места и в последний раз обратилась к Тупяку:
— Ты знаешь, куда ехать?
— В сторону большого голубого света, — ответил Тупяк. — Его найти нетрудно.
— Да, пожалуй. Нужно разогнаться до максимальной скорости, чтобы что-то получилось.
— Думаю, с этим проблем не будет, — заверил ее Тупяк.
— Ну хорошо. Тогда удачи тебе, — сказала Мария. — И еще, Тупяк…
— Что?
— Пожалуйста, не подведи нас.
— Не подведу, — пообещал он.
— У твоего отца не снесет крышу, когда он узнает о пропаже? — спросила Мария Сэмюэла, как только тот открыл двери гаража и вернулся обратно.
— Если у Тупяка не получится или если ты ошиблась в расчетах, у папы будут проблемы посерьезнее, — отозвался Сэмюэл.
— Может, и так, — согласилась Мария, — но он все равно улучит минуту, чтобы свернуть тебе шею.
— Да наплевать.
Сэмюэл не боялся, но уже и не злился, как прежде. Таким ужасным образом он отплатил отцу за то, что тот бросил семью. Теперь они были квиты. Ну, почти.
— Подожди несколько минут, потом езжай, — сказал Сэмюэл Тупяку. — Мы отвлечем тварей у калитки — на всякий случай, если они вдруг все-таки пришли за тобой.
Тупяк выжидающе положил руки на руль.
— Я сосчитаю до ста, — сказал он.
— Отлично, — отозвался Сэмюэл. — Ну, как сказала Мария — не подведи нас.
И он в последний раз, на прощание, погладил машину.
— А твой отец вправду рассердится? — спросил Тупяк.
— Ничего, переживет. В конце концов, это для хорошего дела.
— Надеюсь, он поймет, — произнес демон. — Ну, просто… ты такой человек, которого должны понимать.
— Жалко, что ты не можешь задержаться тут, — сказал Сэмюэл. — Я бы с радостью познакомился с тобой поближе.
— Ты первый, кто был добр ко мне, — улыбнулся Тупяк. — А это чего-то да стоит, что бы ни случилось.
Они пожали друг другу руки, а потом Сэмюэл обнял Тупяка, а демон, преодолев удивление, обнял его в ответ. Впервые в жизни Тупяк понял, что значит грустить из-за разлуки с другом. И хотя это оказалось больно, он был благодарен Сэмюэлу за то, что тот открыл ему, каково это — быть человеком.
— Идем, — сказала Мария. — Надо помочь остальным. Заодно и отвлечешься.
— Только предполагается, что для этого нужно пойти на корм пауку или жабе, — отозвался Сэмюэл.
Демоны за это время даже не шелохнулись. Они просто смотрели на дом, но Сэмюэла сильнее всего беспокоил огромный паук; его ротовые части двигались, и с них капал яд, от которого чернела листва. В сознании Сэмюэла пронзительно вопили голоса, требовавшие, чтобы он бежал прочь. Он всегда боялся пауков, с самого раннего детства, а почему — и сам не знал. Теперь же он вынужден был иметь дело со столь мерзким пауком, что ничего подобного ему и в кошмаре не могло привидеться, и пара человеческих ног, нелепо торчащих из-под паучьей задницы, дела не улучшала.
Сэмюэл открыл главную дверь и вышел в сад. Из-за дома донесся шум: это завелся мотор «астона мартина».
На дорожке перед мальчиком возникла мерцающая, словно изображение на экране, фигура, окруженная ореолом голубого света. Это была миссис Абернати — или ее изображение.
— Привет, Сэмюэл, — произнесла она. — Извини, что я не смогу присутствовать здесь лично, чтобы насладиться твоей смертью, но я уверена: мои слуги сделают последние минуты твоего существования максимально неприятными.
Она повернула голову, словно прислушиваясь к чему-то, затем щелкнула пальцами, и демон-жаба, повинуясь приказу, запрыгал прочь.
— Что это за шум? Твой маленькие друзья пытаются удрать? — поинтересовалась миссис Абернати, и Сэмюэл понял, что он был прав: миссис Абернати понятия не имеет, что Тупяк здесь.