My-library.info
Все категории

Марина Цветаева. Письма 1933-1936 - Марина Ивановна Цветаева

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Марина Цветаева. Письма 1933-1936 - Марина Ивановна Цветаева. Жанр: Биографии и Мемуары / Прочая документальная литература год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Марина Цветаева. Письма 1933-1936
Дата добавления:
23 май 2024
Количество просмотров:
10
Читать онлайн
Марина Цветаева. Письма 1933-1936 - Марина Ивановна Цветаева

Марина Цветаева. Письма 1933-1936 - Марина Ивановна Цветаева краткое содержание

Марина Цветаева. Письма 1933-1936 - Марина Ивановна Цветаева - описание и краткое содержание, автор Марина Ивановна Цветаева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Книга является продолжением публикации эпистолярного наследия Марины Цветаевой (1892 1941). (См.: Цветаева М. Письма. 1905–1923; 1924–1928; 1928–1932; М.: Эллис Лак, 2012, 2013, 2015). В настоящее издание включены письма поэта за 1933–1936 гг., повествующие о жизни и творчестве Цветаевой во Франции. Большую часть тома составила переписка с В.В. Рудневым редактором известного эмигрантского журнала «Современные записки», в котором были опубликованы крупные прозаические произведения Цветаевой. Представлен значительный корпус писем к В.Н. Буниной, рассказывающих о работе Цветаевой над очерком «Дом у старого Пимена». В книгу включен также большой блок писем к Н.Л. Гайдукевич и А.Э. Берг, отражающих душевное с состояние М.И. Цветаевой, трудности ее семейной и бытовой жизни, а также письма к молодому поэту А.С. Штейгеру, над которым она взяла «материнское» шефство. Наряду с этим в книгу вошли письма к издателям, поэтам, критикам (Г.П. Федотову, Г.В. Адамовичу, Ю.П. Иваску и др.). Значительная часть писем публикуется впервые по данным из архива М.И. Цветаевой, частных коллекций и других источников. Многие письма сверены и исправлены по автографам.
Письма расположены в хронологическом порядке.

Марина Цветаева. Письма 1933-1936 читать онлайн бесплатно

Марина Цветаева. Письма 1933-1936 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марина Ивановна Цветаева
представителей земств в делах внутреннего управления» (Коммент. С. Карлинского. См.: Труды симпозиума в Лозанне. С. 77)

1849

Строка из стихотворения Б. Пастернака «Давай ронять слова…» (1917).

1850

«Миниатюриста в большом масштабе» в гигантском масштабе в безмерном масштабе (фр.).

1851

Вид на жительство (фр.).

1852

 Речь идет о Михаиле Михайловиче Штранге (1907–1968), в то время студенте историко-филологического факультета Сорбонны. Интерес его к истории русской общественной мысли XVIII в. оказался устойчивым. В годы фашистской оккупации, будучи одним из организаторов отрядов «вольных стрелков» и партизан в Верхней Савойе, он вел переписку со знаменитым библиофилом Н.А. Рубакиным (Швейцария), удивляя его глубиной знаний литературы по этим вопросам. В 1947 г. он возвратился в Советский Союз. В Москве увидели свет монографии М.М. Штранге «Русское общество и французская революция 1789-1794 гг.» (1956) и «Демократическая интеллигенция России в 18 веке» (1965). Радищев Александр Николаевич (1749–1802) — революционный мыслитель, писатель.

1853

…мама — Штранге Эмма Мельхиоровна (урожд. Рам; ?-1964), хозяйка замка. Вера — младшая сестра М.М. Штранге.

1854

Цветаева отправила Штейгеру несколько «пакетов». Об их содержании дает представление записка от того же числа и вложенная в один из тех же пакетов книга «Ремесло» с дарственной надписью.

1855

— Ничего на продажу? Ничего (фр.).

1856

В 1903 г. Марина и Ася Цветаевы учились в пансионе сестер Лаказ в Лозанне.

1857

Английский сад, рейд (фр.).

1858

Универсальные магазины (фр.).

1859

Вечное перо (фр.).

1860

Э.М. Штранге.

1861

Михаил Николаевич Штранге (1864 — не ранее 1936) был полковником царской армии.

1862

Gargantua (Гаргантюа) — герой романа французского писателя Франсуа Рабле (1494–1553) «Гаргантюа и Пантагрюэль», великан, обладал соответствующим аппетитом.

1863

Ну, как? Вы не видели полковника? — Нет. — И я тоже (фр.).

1864

Аннемасс. — Небольшой живописный городок в Альпах, расположен недалеко от Шаго д’ Арсин.

1865

Ничего не декларируете? (фр.)

1866

Изюм (фр.).

1867

Оставьте себе. — Тогда спасибо! (фр.)

1868

Что никто не видит и не видел: заход луны (нем.).

1869

Вы предпочли бы, чтобы это были мы? (фр.)

1870

А впрочем, она не погибла, она проскочила между колесами. Я задавил двух в этом году. Это была бы третья (фр.).

1871

Странные люди эти русские, но, впрочем, такие милые… (фр.)

1872

Написано на обороте фотографии.

1873

Имеются в виду строки Цветаевой «Я сегодня плющу — пробор / Провела на граните замка…» (Из стихотворения, приложенного к письму к А.С. Штейгеру от 1 сентября 1936 г.).

1874

Цветаева продолжает разбор стихотворения Штейгера «60-е годы», начатый ею в письме от 1 сентября 1936 г.

1875

М.М. Штранге.

1876

Горечь (фр.).

1877

В опубликованном Штейгером варианте — вечные. (Современные записки. 1936. № 62. С. 190).

1878

Путаница (фр.).

1879

Наоборот, навыворот (фр.).

1880

Речь идет о Валентине Иосифовне Зелинской (ок. 1894–1928), близкой подруге Анастасии Цветаевой, члене парижского Студенческого христианского движения. Умерла от туберкулеза 22 апреля 1928 г. во французском городке По (департамент Нижние Пиренеи).

1881

Начальные строки стихотворения без названия Георгия Иванова (1930).

1882

 Цитата из «Элегий» («Любовь и мудрость», LVII) древнегреческого поэта Феогнида из Мегары (2-я половина VI в. до н. э.) Цветаева приводит ее в переводе В.О. Нилендера (см. об этом: Цветаева А. С. 317–318.) Близок к цитируемому и перевод, выполненный В.В. Вересаевым:

Лучшая доля для смертных — на свет никогда не родиться

И никогда не видать яркого солнца лучей.

Если ж родился, — войти поскорее в ворота Аида

И глубоко под землей в темной могиле лежать.

(Вересаев В.В. Поли. собр. соч.: В 10 т. Т. 10. Эллинские поэты. Пер. с др. — греч. М.: Недра, 1929. С. 244.)

В 1922 г. эти же строки были опубликованы в переводе А. Петровского:

Вовсе на свет не родиться для смертного лучшая доля.

Солнца горячих лучей лучше совсем не видать.

Если ж родился, — спеши к неизвестным воротам Аида,

Сладко в могиле лежать, черной укрывшись землей!

(Феогнид из Мегары. Элегии. СПб.: Петрополис, 1922. С. 80.)

1883

Действие (фр.).

1884

Причина и вещь (фр.).

1885

Книга Ф. Ницше «Так говорил Заратустра» (1883–1884).

1886

Знаю я — откуда родом!

Точно огнь ненасытимый.

Сам себе я корм и смерть.

Жар всё то, что я хватаю,

Уголь всё, что я бросаю,

Я воистину огонь!

(Перевод с нем. М. Цветаевой.)

Неточно цитируемое стихотворение Ф. Ницше «Ессе Homo» из книги «Веселая наука». Цветаева приводит его также в конце «Повести о


Марина Ивановна Цветаева читать все книги автора по порядку

Марина Ивановна Цветаева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Марина Цветаева. Письма 1933-1936 отзывы

Отзывы читателей о книге Марина Цветаева. Письма 1933-1936, автор: Марина Ивановна Цветаева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.