My-library.info
Все категории

Александр Кипчаков - Терион. Сага о чести и долге

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Александр Кипчаков - Терион. Сага о чести и долге. Жанр: Боевая фантастика издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Терион. Сага о чести и долге
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
13 декабрь 2018
Количество просмотров:
670
Читать онлайн
Александр Кипчаков - Терион. Сага о чести и долге

Александр Кипчаков - Терион. Сага о чести и долге краткое содержание

Александр Кипчаков - Терион. Сага о чести и долге - описание и краткое содержание, автор Александр Кипчаков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Издревле на планете Терион мирно существовали две расы — люди и орки. Даже несмотря на то, что когда-то созданный именно людьми ИскИн едва не превратил Терион в выжженную атомным огнём пустыню. По прошествии веков людская цивилизация восстановилась после так называемой «войны Тёмных Технологий», однако люди забыли, что некогда их предки прибыли на эту планету на огромных колониальных транспортах из иной звёздной системы. Забыли… но не все. Совершенно случайно Глэйд Морриган, ассасин-северянин из Братства Ардус Валор, оказывается втянут в события вокруг некоего Ключа — древнего артефакта, с помощью которого можно пробудить к жизни тот самый ИскИн…

Терион. Сага о чести и долге читать онлайн бесплатно

Терион. Сага о чести и долге - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Кипчаков

— Брандт полагает, что задача этой небольшой эскадры — задержать нас. — Адъютант позволил возникнуть на своём лице мимолётной улыбке. — Пираты, конечно, известны своей безрассудностью в бою, но здесь даже сомнений быть не должно. Мы просто их перемелем в порошок, даже особо не напрягаясь.

— Хм… — Верисов нахмурился. — А больше ничего пилоты винтокрыла не заметили?

— Простите, господин контр-адмирал — вы о чём? — не понял адъютант.

— Как бы безрассудны ни были тронгхольмцы, но подобное всё же не в их стиле, — произнёс Верисов. — Здесь может скрываться какой-то подвох.

— Отвлекающий манёвр?

— Не исключено. Нужно быть начеку. — Верисов строго посмотрел на адъютанта. — Передайте на все корабли флота, чтобы были наготове.

— Слушаюсь, господин контр-адмирал!

Адъютант откозырял и быстрым шагом направился в сторону радиорубки. Верисов же снова вернулся к наблюдению.

Корабли объединённого флота, между тем, всё ближе и ближе подходили к Тронгхольму. Напряжение среди экипажей нарастало по экспоненте, но то было скрытое напряжение. Внешне все оставались спокойны и выдержанны, что было вполне нормально для военных моряков.

Спустя несколько минут на мостике вновь появился адъютант Верисова и сообщил командующему, что разведывательный винтокрыл аффинорцев обнаружил крупное соединение пиратов, идущее наперерез флотилии с левого фланга. Семь тяжёлых рейдеров в сопровождении пятнадцати канонерских фрегатов на полной скорости двигались в сторону объединённых сил Северного Союза, Корвиса и Аффинора. Верисов понимающе усмехнулся — его правота подтверждалась.

На всех кораблях флотилии заревели баззеры боевой тревоги. На авианесущем крейсере Технократии заработали подъёмники, выводя на стартовые позиции винтокрылы. Начали перестроение корвиссцы, выдвигая к своему флагману «Галласины» и эсминцы.

Первые снаряды упали в океанские воды примерно в четверти лиги от «Альтагерда», подняв высоко в небо фонтаны воды. Кендалл Верисов лишь хмыкнул при виде этого — пираты явно наносили удар с дальней дистанции для эффекта запугивания. Но здесь не караван торговых судов, чтобы такая тактика сработала.

На носу «Альтагерда» развернулись башенные орудия, направив свои внушительные стволы в направлении пиратов. Оглушительно громыхнуло. В отличие от тронгхольмских, орудия главного калибра «Альтагерда» имели куда большую дальность стрельбы, что и было сейчас продемонстрировано. С находящегося в воздухе разведчика доложили, что два рейдера пиратов получили прямые попадания, а один из фрегатов взорвался от попадания снаряда в крюйт-камеру.

Корабли объединённой флотилии сомкнули строй, идя вперёд стальным клином, остриё которого было направлено строго на Тронгхольм. Их целью была столица пиратской твердыни — хорошо укреплённый город-порт Свельденборг. После артиллерийской обработки планировалось высадить десант и захватить столицу, затем предполагалось выдвижение ультиматума. Если тронгхольмцы не пойдут на условия объединённых сил — тогда должна была начаться вторая фаза операции, согласно которой, на остров должны были быть переброшены ждущие своего часа на десантных боевых баржах наземные войска с бронетехникой.

Верисов не сомневался, что на ультиматум тронгхольмцы дадут свой ответ, который совсем не придётся по нраву командованию объединённых сил. Но в Союзе, Корвисе и Аффиноре прекрасно представляли реальную картину и не надеялись на лёгкую прогулку по острову. Должно было пролиться немало крови, прежде чем сопротивление тронгхольмцев будет окончательно сломлено. И не только пиратской…

Граница между Калихарским Королевством и Ничьими Землями.

Двигатель самохода надсадно взревел, заставив передние колёса бешено прокрутиться вокруг оси, выбрасывая во все стороны грязь, перемешанную с буро-коричневой водой. Однако это нисколько не помогло Глэйду вытащить машину из большой лужи, которая располагалась прямо посреди лесной дороги и в которую по неосмотрительности эррендиец въехал на полном ходу, намереваясь проскочить её на скорости. Хорошо ещё, что он догадался высадить из самохода пассажиров, хотя и это не спасло от застревания.

— Вот же зараза! — выругался северянин и сплюнул сквозь зубы. — Похоже, я только посадил вездеход на обе оси!

— Плохо, — спокойно резюмировал Сельмур.

— Так откуда я мог знать, что эта лужа окажется такой глубокой?! — окрысился Морриган, пытаясь раскачать машину и выдернуть её из цепких объятий грязи. Ничего не получилось. — На вид всего лишь самая обычная лужа!

— Здесь доверять внешнему виду несколько опрометчиво, — заметил Реймус.

— Ага, это я уже понял!

Самоход дёрнулся ещё раз и угомонился. Выругавшись, Глэйд заглушил двигатель и высунул голову из окна.

— Придётся вытаскивать машину тросом, — буркнул северянин. — Зацепим его за вон то дерево, — он жестом указал на стоящее чуть поодаль и правее колеи высокое дерево, — и вытащим вездеход. А то если я и дальше буду так газовать, я его вообще утоплю!

— Я зацеплю.

Азонай, осторожно пощупав левой ногой воду на предмет глубины и наличия каких-либо неприятных сюрпризов, ступил в воду и медленно двинулся к вездеходу. Подойдя к переднему бамперу машины, орк взялся за буксировочный трос и кивнул Глэйду. Тот включил привод лебёдки, и трос начал разматываться.

Азонай двинулся назад, таща за собой трос. Орк уже почти выбрался из лужи, когда Эллинор тихим и напряжённым голосом произнёс:

— Азонай — замри и не двигайся!

— А? — Следопыт непонимающе уставился на техномага. — Чего ещё приключилось?

Сильный поток воздуха, толкнувший его в спину, так, что орк едва не потерял равновесие, заставил Азоная замереть на месте. Он взглянул на стоявших на краю лужи Сельмура, Киру и Эллинора и недоумённо нахмурился при виде выражений их лиц. Потом очень медленно обернулся, не выпуская из руки крюк буксировочного троса.

— Только не говори, что у меня за спиной калихарский пандрал! — усмехнулся Глэйд, глядя на Азоная. Всмотрелся в орка, потом перевёл взгляд на остальных. — Хм, похоже, что так оно и есть…

— Чего ему надо? — тихо произнёс Азонай.

— Хороший вопрос!

Глэйд медленно повернул голову и взглянул на противоположный край лужи. И тихо выругался сквозь зубы.

До сего момента эррендиец видел пандралов только на визиграфиях, но вот сейчас позади самохода сидел самый настоящий калихарский пандрал. И внимательно рассматривал вездеход и его пассажиров своими большими немигающими зелёными глазами. Огромные кожистые крылья были сложены за спиной, длинный чешуйчатый хвост, способный одним ударом убить взрослого человека и переломать кости орку, неподвижно покоился на бурой от переизбытка железа земле.

— Чего он хочет? — услышал Глэйд голос Киры. — Он голодный или нет?

— Понятия не имею, — отозвался северянин. — Я его не кормил сегодня.

— Очень смешно! — фыркнул Азонай, пристально глядя на пандрала.

— Не пялься на него! — предупредил орка Глэйд. — Пандралы не любят, когда на них так смотрят!

Словно в подтверждение слов ассасина, пандрал вытянул свою длинную шею и издал хриплый клекочущий звук. Пасть зверя раскрылась, демонстрируя челюсти с двумя рядами острых, как бритва, клыков.

— Не смотри на него, идиот! — крикнул Глэйд, нащупывая правой рукой рукоять хьялтара. Правда, пандралу меч — как зубочистка для лехаланкского белодона. Чешуя зверя была слишком прочной для холодного оружия, здесь лучше всего подошёл бы оркский стаббер, который сейчас лежал в кузове вездехода.

Азонай опустил голову к воде и уставился на лужу, надеясь, что пандрал потеряет к нему интерес. И орк не ошибся. Вполне возможно, что пандрал совсем недавно плотно пообедал, либо же пребывал в благостном расположении духа. Зверь оглядел стоящих на противоположном конце лужи людей, расправил кожистые крылья и, снова издав тот же клекочущий звук, оттолкнулся от почвы своими мощными когтистыми лапами и взмыл в небо.

— Очень интересно! — пробормотал Эллинор, переводя дыхание. — Впервые вижу калихарского пандрала в, так сказать, натуральную величину!

— Ага, верно сказано! — усмехнулся Глэйд. Перевёл взгляд на орка. — Давай, Азонай, продолжим наше увлекательное занятие!

— Если тебе нравится стоять по колено в говне — иди сам тащи этот унгов трос! — огрызнулся Азонай. Однако двинулся дальше, недовольно ворча. Выбрался на берег и, растолкав собравшихся там плечами, подтащил его к дереву и обмотал несколько раз вокруг ствола, зафиксировав крюком. Потом махнул рукой эррендийцу.

Глэйд запустил двигатель самохода и, врубив передачу, осторожно надавил на педаль газа, одновременно включив привод лебёдки в обратную сторону. Трос тут же натянулся и машина, вздрогнув, медленно поползла вперёд.


Александр Кипчаков читать все книги автора по порядку

Александр Кипчаков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Терион. Сага о чести и долге отзывы

Отзывы читателей о книге Терион. Сага о чести и долге, автор: Александр Кипчаков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.