My-library.info
Все категории

Рыцарь дорог: Рыцарь дорог. Войны морей - Ерофей Трофимов

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Рыцарь дорог: Рыцарь дорог. Войны морей - Ерофей Трофимов. Жанр: Боевая фантастика год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Рыцарь дорог: Рыцарь дорог. Войны морей
Дата добавления:
25 август 2024
Количество просмотров:
45
Читать онлайн
Рыцарь дорог: Рыцарь дорог. Войны морей - Ерофей Трофимов

Рыцарь дорог: Рыцарь дорог. Войны морей - Ерофей Трофимов краткое содержание

Рыцарь дорог: Рыцарь дорог. Войны морей - Ерофей Трофимов - описание и краткое содержание, автор Ерофей Трофимов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Когда от государств и городов остались только воспоминания, тем, кто уцелел в ядерном аду, осталось только выживать. Выживать, пытаясь защитить себя и своих близких от крысиных законов пустыни и правила кулака, делая для этого всё возможное. А наведя относительный порядок в пустыне, можно заняться и морем, где безраздельно хозяйничают пираты. Ведь если твои жена и сын – морские муты и не могут жить без этой стихии, то придётся сделать так, чтобы и в море им ничто не угрожало.

Рыцарь дорог: Рыцарь дорог. Войны морей читать онлайн бесплатно

Рыцарь дорог: Рыцарь дорог. Войны морей - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ерофей Трофимов
взглядом смотря на цилиндр. Затем, взяв его с собой, он вышел на поверхность.

Отойдя подальше от входа, Ли ещё раз прочёл инструкцию, выполняя все указанные операции. В итоге цилиндр удлинился почти вдвое, выпустив наружу прицельные планки и обнажив кнопку пуска. Наведя трубу на брошенную дикарями машину, Ли прицелился и нажал на кнопку. В уши ему ударило громкое шипение, и из трубы, оставляя за собой шлейф дыма, вырвался снаряд, стремительно полетевший в сторону машины.

Взрыв – и на месте машины остался только горящий остов.

– Вот это да! – восхищённо присвистнул Ли. Затем, подняв голову, он тихо спросил: – Признайся, старик, сколько ещё сюрпризов у тебя в запасе? – И, не дожидаясь ответа, направился в подземелье, отбросив пустой тубус.

Загрузив в машину десяток тубусов, Ли подогнал её к центральному зданию и вызвал старших групп. Отдав последние распоряжения, он запустил двигатель и понёсся по пустыне в сторону обители.

* * *

Уже на подходе к обители Ли понял, что этот поход даётся дикарям не так просто, как им хотелось бы. В ловушках он нашёл несколько трупов, уже капитально объеденных хищниками. Снова насторожив ловушки, Ли осторожно продолжил движение, всё ближе подбираясь к скале. Он знал, что дикари подошли близко к обители, но не ожидал, что они уже почти поднялись на первый уровень скал.

Въехав на последний холм, с которого открывался вид на обитель и море, Ли заглушил двигатель и тут же услышал пальбу. Стреляли из всех возможных видов оружия, не жалея патронов. То и дело слышались разрывы гранат и крики раненных.

Достав своё новое приобретение, Ли развернул тубус и прицелился в самую толпу. Он не боялся попасть в подростков, понимая, что они не станут спускаться, заняв оборону на скале. Выпустив снаряд, он тут же кинулся за следующим, даже не останавливаясь, чтобы полюбоваться на результаты своей работы. Выстрел. Выстрел. Выстрел. Он стрелял, не останавливаясь и не давая дикарям понять, кто на них напал.

Несколько минут, серия громких взрывов – и от толпы, яростно штурмовавшей скалу, остались жалкие остатки. Запустив двигатель, Ли рванулся к скале, пытаясь максимально использовать эффект неожиданности. За те несколько минут, что потребовались ему, чтобы подъехать к скале, дым и пыль рассеялись, позволив разглядеть картину побоища. Поставив машину на самую удобную позицию, Ли с ходу открыл огонь. Пулемётный свинец косил остатки банды, не давая нападавшим времени даже поднять оружие.

Вскоре всё было кончено. Подростки, разобравшись, кто пришёл им на помощь, радостно вопили, стоя на самом краю площадки и размахивая оружием. После того как последний из дикарей упал, они просто посыпались со скалы, не обращая внимания на ссадины и синяки, полученные при спуске. Наблюдая за их прыжками, Ли чуть улыбался, в душе потешаясь над их наивной радостью, хотя прекрасно осознавал, что именно эта наивность и непосредственность и привлекала его.

Разобравшись с бандой и определившись с потерями, Ли первым делом начал разрабатывать систему слежения и оповещения, которая позволила бы им вовремя узнавать о приближении посторонних к обители.

Кали встретила его как старого друга. Никто не знал, каким образом она узнала о приезде Ли, но пантера появилась в обители через два часа после его возвращения, приветствовав юношу очень своеобразно. Одним прыжком опрокинув Ли на спину, она улеглась сверху и принялась вылизывать ему лицо, не пропуская ни одного миллиметра кожи.

Никакие уговоры не могли заставить её бросить это занятие. Она оставила Ли в покое, только вылизав его до блеска. Любой, кто пытался подойти к ним в этот момент, был встречен яростным рычанием, грозно оскаленными зубами и прижатыми ушами. После такого отпора у всех разом пропало желание вмешиваться в отношения этой парочки. Успокоившись, Кали поднялась и, ласково ткнувшись головой в бедро юноши, тихо заурчала.

Усмехнувшись, Ли погладил пантеру по мощной шее и направился в свою комнату. Кабинет и спальня так и остались за ним, никто из подростков не пытался занять их. Это была своеобразная дань уважения мастеру. Кроме того, была ещё Кали, которая не позволяла никому постороннему входить в комнаты.

Потратив несколько дней на осмотр и проверку обители, Ли собрался ехать дальше. Его отъезд вызвал общее уныние, но спорить никто не стал.

Убедившись, что подростки поняли все его советы и указания, Ли снова подготовил машину к дальней дороге и уже собрался было выезжать, когда на переднее сиденье запрыгнула пантера.

– Э, нет, подруга! Ты должна остаться здесь, – проворчал Ли, пытаясь вытолкнуть Кали из машины.

Но пантера просто упёрлась лапами в сиденье и, чуть слышно рыкнув, оттолкнула его руки головой. Ли растерянно развёл руками, а стоявшие вокруг машины подростки весело рассмеялись.

– Забирайте её с собой, мастер. Честно говоря, её многие побаиваются, – подал голос один и старших.

– Придётся. Пожалуй, только я и могу её как следует понять. И, если быть до конца честным, мне просто скучно без неё, – усмехнулся Ли и запустил двигатель.

До нападения банды жизнь в обители шла совсем неплохо. Подростки научились обращаться с оружием, охотиться и торговать. Морские муты научили их ловить рыбу в обмен на разрешение поставить в бухте ремонтные сооружения. Бухта так и оставалась территорией обители, но нуждающиеся в ремонте корабли могли входить в неё без помех, просто подав знак. Был составлен список кораблей, участвовавших в строительстве, и подростки всегда могли проверить, кто вошёл в бухту. До этих отношений додумались сами подростки, когда возникло недоразумение из-за незнания морских законов. Это было выгодно, и подростки с удовольствием играли в новую для себя игру.

Пожелав ребятам удачи, Ли направился в пустыню. Оставались ещё две банды дикарей, и он хотел уничтожить их, пока не появились новые желающие захватить эти места. В том, что такие желающие найдутся, Ли не сомневался.

Ли мчался по песку, высматривая знакомые шлейфы пыли, поднимаемые мотоциклами. Кали улеглась на пол, стараясь не высовываться. Пыль и песок раздражали её, заставляя чихать и фыркать. Юноша не знал точного местонахождения банд, поэтому поиски грозили затянуться. Это обстоятельство злило его. Время поджимало: в любой момент банды могли узнать о гибели вожака и направиться к озёрному сектору.

Но Ли повезло. На пятый день поисков он наткнулся на следы деятельности банды. Его внимание привлёк дым. Подъехав ближе, Ли увидел то, что ожидал. Крошечное поселение было полностью уничтожено. Осматривая место, Ли нашёл шесть трупов: два мужских и четыре женских. Очевидно, мужчины пытались защищаться: у одного в руках так и остался обломок палки. Женщин убили, предварительно изнасиловав.


Ерофей Трофимов читать все книги автора по порядку

Ерофей Трофимов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Рыцарь дорог: Рыцарь дорог. Войны морей отзывы

Отзывы читателей о книге Рыцарь дорог: Рыцарь дорог. Войны морей, автор: Ерофей Трофимов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.