— Да, я согласна. Я прочла множество работ ваших и наших учёных мужей. Никто из них не смог дать конкретного определения.
— Что же касается любви, хм, — продолжил гвардеец, — Здесь ещё всё более запутано. По моему мнению, любовь как раз и вырастает из дружбы, при взаимной симпатии обеих сторон. Это идеальная любовь. Хотя это понятие имеет множество разнообразных вариантов. Но думаю, тебе это не нужно.
Девушка утвердительно кивнула.
После этого их взаимная беседа длилась очень долго. Они обсудили ещё много интересных тем касающихся и военного дела, и жизни людей, и понятие «начальник и подчинённый» на Новой Земле. Даже ужин им доставили прямо в рабочий зал Аэлирады. Под конец, оба молодых человека настолько устали, что даже к появлению в зале Брэсли они отнеслись спокойно. Мужчина коротко поклонился, дочери премьер-министра, и что-то быстро проговорил на риллиройском языке. Аэли нахмурилась.
— Передай ему, что я буду через несколько минут, — коротко сказала она.
Как только мужчина закрыл за собой дверь, девушка подняла голову и взглянула на Дилана.
— Прибыл отец, — произнесла она, — Он хочет видеть меня.
— Тогда не теряй времени. Он, наверное, уже ждёт тебя?
— Нет, ты не понял, его визит сюда не случаен. Отец появляется на Лирое только в нескольких случаях: на мой день рождения, а он уже прошёл, на праздник нового года и, если случилось что-то из ряда вон выходящее.
— Ты хочешь сказать, что премьер-министр явился сюда по третьей причине?
— Да. И эта причина ты Дилан.
— Не понял, — боец удивлённо поднял брови и уставился на свою новую знакомую.
— При последнем моём визите к нему на Рил, он сказал, что не хочет, чтобы ты покинул нашу систему.
— Но как же…
— Не перебивай. Более того, он хочет, — девушка остановилась и сделала паузу, — либо задержать тебя здесь силой, либо устранить.
— Как! — гвардеец вскочил с места и сжал кулаки.
— Успокойся, — Аэли тоже поднялась с места, подошла к Рэйсу и взяла его за руки, — Я не допущу этого.
— Но…
— Иди к себе и жди меня.
— Хорошо.
Через четверть часа.
Девушка быстро вошла в главный зал. Драмодред Беневелера, премьер-министр галактики Риллирой, стоял у камина и нетерпеливо постукивал пальцами по его полке.
— А, наконец-то ты появилась, — произнёс он, заметив дочь.
— Что-то случилось, папа?
— Да. Час назад закончилось совещание кабинета министров. И я прилетел сюда сообщить тебе принятое на нём решение относительно того подарка, что я сделал тебе.
— И?
— Мы решили поместить его в тюремную колонию на Сливере. Так будет безопаснее и спокойнее.
— Для кого?
— Для нас. Для всех нас.
— Я не дам тебе сделать это.
— Что ты хочешь этим сказать? Ты воспротивишься воли отца?
— Да.
Драмодред удивлённо смотрел на свою дочь.
— И если надо, то и воли всего твоего кабинета министров. Он находится под моей защитой.
— Ошибаешься, доченька, — сурово произнёс мужчина, — Он находится на территории галактики Риллирой, за спокойное существование которой отвечаю я., и я должен сделать всё возможное, чтобы мир и покой по-прежнему царили здесь.
— В таком случае тебе придётся отправить на Сливер и меня.
— Этого не потребуется. Думаю, что в данный момент этот твой человек уже летит туда без тебя.
— Нет! — воскликнула девушка и бросилась вон из зала.
В то же время.
Дилан опустился на край постели и обхватил голову руками. Минуты тянулись для него словно часы. Мысли одна за другой стремительно проносились в его мозгу, не задерживаясь ни на секунду. «Надо бежать, — подумал он, — Это единственный выход». Боец резко встал и направился к двери. Рэйс выглянул в коридор. Со стороны турбо лифтов в направлении его спальни двигались несколько солдат риллиройской армии в сопровождении двух киборгов. «Чёрт! — выругался гвардеец, — Этот путь отрезан». Он заблокировал дверь, придвинув к ней постель, и быстро открыл окно.
— Высоковато, — произнёс Дилан, глядя вниз.
В тот же самый момент кто-то попытался открыть дверь. Недолго думая, спецназовец взобрался на подоконник и ступил на парапет, шедший вдоль всей стены. Аккуратно продвигаясь по нему, он достиг пожарной лестницы, которая сохранилась здесь с очень давних времён и теперь пребывала в запустении. Позади, из открытого окна спальни, появилась голова солдата. Тот увидел беглеца и что-то быстро и громко проговорил товарищам, находившимся в комнате. Не тратя драгоценного времени, Рэйс перебрался на лестницу и стал быстро спускаться вниз. Оказавшись на земле, боец бросился в кусты и на мгновение затаился. Тут же появились трое солдат. Они огляделись и доложили обстановку по связи. Дилан взглянул на посадочную площадку и увидел стоявший там шаттл премьер-министра. Он аккуратно, стараясь не поднимать шума, пополз к нему.
— Вот что, значит, не везёт, — тихо проговорил гвардеец, глядя на появившихся киборгов.
Те сканировали окружающую местность. Через мгновение солдаты пришли в движение и бегом направились к укрытию Рэйса. Ничего не оставалось делать, как бежать. Боец резко вскочил на ноги и рванулся к шаттлу. Раздалось несколько выстрелов. Не обращая на них внимания, молодой человек ускорил бег, с каждым шагом приближая своё спасение. Но эта мысль оказалась всего лишь утопией. С корабля высыпали несколько солдат и направили в его сторону оружие. Прозвучала громкая команда. Рядовой понял её. Для этого не требовался переводчик. На всех языках она звучит почти одинаково. «Стой! Или будем стрелять!» Он остановился и поднял руки, показывая, что у него нет оружия. Риллиройцы приблизились, не опуская оружия. Бойца скрутили, надели электронные наручники и втащили на шаттл. «Вот и настал тот бесславный конец бойца гвардейской группы спецназа, — подумал Дилан, прежде чем его усыпили».
***
Аэли вбежала в спальню Рэйса и застала здесь нескольких солдат.
— Где он? — резко спросила она.
— Он убежал, но его ловят, — доложил старший.
Девушка сжала кулаки и вновь быстро покинула помещение. Она знала, что единственным