— И здесь тоже нет одного ответа… — протянула она рассеянно. — Отчасти тому виной шовинистическое патриархальное общество, корни которого кроются в самом друидизме.
Агнесса опешила слегка:
— Как это?
— Не бывает женщин-друидов, — снисходительно заметила Рэйвен. — Их круги всегда были замкнуты даже для тех из нас, чьё сродство и слияние с Матерью Природой абсолютно неоспоримо. Потому нам… пришлось приспосабливаться? — ведьма выразительно подняла брови. — Воровать у них крупицы знаний, соблазнять — потому что они всё ещё мужчины и достаточно глупы, чтобы вестись на чувственные уловки, выменивать на собственные уникальные таланты — ведь ни один из друидов не был столь же искусен во врачевании, как мы, а жить хотелось всем…
Она глубоко вздохнула, но не тяжело, а, скорее, расслабленно:
— И вот появились мы, как младшая ветвь, по сути, этого природного Искусства. Разумеется, мы не могли не поддержать наших «старших братьев», — в голосе её слышался откровенный сарказм. — О чём впоследствии горько пожалели.
— Но если вы говорите, что дело в патриархальном обществе — то почему тогда женщинам не запрещают становиться ур-магами? — озадаченно уточнила Агнесса.
Ведьма глянула на неё с лёгким прищуром:
— Неплохо, для начала, — она снова остановила раскачивание. — Хорошо — вот тебе ещё одна причина: после войны ведьмы — самое удобное пугало. Берёшь неугодную девицу, назначаешь её ведьмой и с минимумом трудностей расправляешься с ней. То же работает и с друидизмом. А, ну ещё, конечно, не забываем про некромантов, но вот эту мразь вычислить можно гораздо легче, и, в принципе, я лично не имею ничего против истребления этих отродий.
Девушка ошарашенно молчала, переваривая сказанное. Получалось с трудом.
— То есть… вас… в смысле — нас, — поспешно поправилась Агнесса, — убивают просто так? Потому что «ведьма» — удобное оправдание?
— Верно, — безмятежно кивнула Рэйвен. — Но не спеши считать себя невинной овечкой. Ведьмовства не просто так боятся. Мы делаем то же, что и прочие маги, и даже больше, но тоньше, легче, незаметнее. Чары, которые нельзя обнаружить, ритуалы, не оставляющие следов, которые мог бы увидеть кто-то, лишенный Дара — вроде огромных магических кругов со зловещими символами. Мы умеем… договариваться с этим миром, чтобы некоторые процессы и события, удобные нам, оказывались выгодны и ему. Все эти спонтанные влюблённости, внезапные ураганы, моровые поветрия… — она улыбнулась с затаённой мечтательностью. — Всё это никак не влияет на Гармонию. В отличие от упомянутой тобой воровской магии.
Новая пауза была чуть дольше предыдущей, поскольку теперь Агнессе следовало смириться с новой интерпретацией своего Дара, полученной от другой ведьмы — а выглядела она, с точки зрения скромного обывателя, крайне неприглядно. Эгоистично, разрушительно, властно…
Это очень неприятно сочеталось с открытой накануне ферромантей, и у Агнессы возникли закономерные сомнения: а следует ли ей вообще развивать этот странный природный Дар? Вдруг он, рано или поздно, повлияет на её характер? Подтолкнёт, так сказать, к «тёмной стороне»? А там и до некромантии рукой подать!
Но ведь, с другой стороны, Рэйвен сама сказала, что нет равных ведьмам в целительстве, а разве не об этом мечтала Агнесса? И что дурного в том, чтобы дополнить свой колдовской арсенал настоящим эффективным врачеванием? Ну и травничество, конечно, тоже очень соблазняет…
А стоит ли это всё проблем, которые возникнут, если её, Агнессу, заподозрят в ведьмовстве? Можно ведь взять дополнительно факультатив по целительской магии — о нём уже упоминали на ритуалистике, — и применять вполне легальные методы! Правда, это займёт ещё дополнительное время — и где бы его ещё взять? А ведьминские заговоры — вот они, только руку протяни! Да ещё и уникальный, можно сказать, навык.
Рэйвен наблюдала за застывшей девушкой с лёгкой скукой, но никак не комментировала мыслительный процесс, отражающийся на её лице. Опытной ведьме не стоило ни малейшего труда прочесть все сомнения, обуревающие душу новенькой, но склонять её в ту или иную сторону считалось неприемлемым. Всё же мало что ведьмы ценили так, как личную свободу.
А в прозрачных серых глазах Агнессы отразилась последняя паническая мысль и девушка будто отмерла, коротко моргнув и уставившись прямо на Джоанну:
— И… что мне нужно будет делать?
Та хмыкнула со странной смесью удовлетворения и досады, после чего вальяжно махнула рукой в сторону той самой дверцы, через которую они попали в сад:
— Возвращаться к учёбе. Кажется, мисс Баллирано, у вас сейчас по расписанию демонология? — усмехнулась ведьма, отметив выражение непонимания и лёгкого страдания на лице девушки. — Завтра жду вас у себя в кабинете в шесть вечера.
Агнесса, успевшая испугаться того, что из-за её тугодумия Рэйвен решила отказаться от факультатива, весьма обрадовалась велению вернуться завтра. Значит, не всё потеряно!
— Спасибо, госпожа Рэйвен! — от души поблагодарила она ведьму в том числе и вежливым кивком, после чего поспешно удалилась — опоздать на лекцию Андера, конечно, очень хотелось, но было и весьма чревато.
***
Лекционная, в которой проводились занятия по Демонологии, мало чем отличалась от тех, что Агнесса видела на рисунках: обширное помещение, пустующее по большей части, с партами, уходящими вверх амфитеатром, и кафедрой преподавателя внизу. В отличие от помещений, где читали другие предметы, здесь не было никаких украшений или дополнительного функционального декора, за вычетом, пожалуй, огромной грифельной доски, на которой Андер на памяти Агнессы ещё ничего не писал.
Студенты, старавшиеся сейчас держаться вместе, кучковались в центре, занимая средний ряд парт. Агнесса с Ириной — по привычке первой — сидели в самом первом ряду, аккурат перед демонологом, но с тем же успехом они могли разместиться хоть на самом верху — Андер их усиленно не замечал с первого дня. И Агнесса сама уже была бы рада отсесть, но не позволяла принципиальность и надежда на то, что рано или поздно злой преподаватель сменит гнев на милость, а лекции станут интереснее. В конце концов, прошло ещё совсем немного времени…
Виллем Андер зачитывал очередную биографию очередного демонолога усталым и раздражённым тоном. Студенты конспектировали — поскольку от полноты и качества конспектов зависела оценка.
Агнесса, делая в тетради короткие пометки, параллельно листала книгу, пользуясь тем, что Андер даже не смотрел на них. Внезапно, перед глазами у неё мелькнуло знакомое имя, и, сверившись с конспектом, девушка убедилась, что демонолог действительно просто шпарит по учебнику, чуть ли не слово в слово пересказывая написанное!
Впрочем, нет. Отличие было — и весьма существенное! В биографии упоминалась чета демонологов — Девид и Алиса Стивенсоны, а вот рассказывал он исключительно о Девиде.
Немного отключившись от убаюкивающей лекции, девушка быстро пробежала взглядом по страницам, узнавая упомянутые моменты, вот только в большинстве случаев «великие достижения мистера Стивенсона» принадлежали супружеской паре!
Мельхиор это даже комментировать не стал, в очередной раз лениво продемонстрировав сцену свежевания Андера, а вот Агнесса решила уточнить спорный момент и подняла руку.
Демонолог даже с тона не сбился, то ли действительно не видя её руку, то ли просто игнорируя.
Девушка не сдавалась, упрямо закусив губу и поглядывая то в книгу, то на Андера.
Безрезультатно.
Внезапно сзади девушек раздался утомлённый вздох и тихое ругательное ворчание, а затем Андер словно ожил, бросив поверх девичьих макушек выжидающе-одобрительный взгляд и приглашающе повёл рукой:
— Мистер Макмиллан, у вас есть вопрос?
Агнесса оглянулась на здоровяка, который расположился фактически у неё за спиной, но не успела даже состроить обиженную мордашку — Томас, храня на лице привычное спокойствие, небрежно пожал плечами:
— У мисс Баллирано был вопрос.
Андер ошарашено моргнул, только сейчас переведя взгляд на неё и в оном взгляде читалось почти неприкрытое раздражение. Агнесса, опасаясь, что демонолог сейчас её отбреет как-нибудь особенно обидно, выпалила: