к этой армии, которые взяли другой город вроноли, Каргор, с такой же легкостью, без сражения.
Из Каргора во Вронгорон, был отправлен один из находящихся в городе чиновников с документов. В документе говорилось, что теперь, после произошедшего, к ранее объявленным требованиям конелюдов, добавляется еще и дань, которую С’ер-аирская империя будет обязана выплачивать за возвращение Каргора и Врониброна после заключения мира и за злостный удар в спину, повлекший за собой смерть нескольких членов совета восстания.
Взятие городов вроноли вызвало в столице переполох. Император, опасаясь нового переворота и не желая повторить путь старшего брата, без долгих обсуждений, был вынужден все же принять требования конелюдов. Тогда и произошло заключение мира между государствами: Фистоко и С’ер-аирской империей.
На нейтральной территории между государствами, при пышном параде, встретились император Дагромир I, лидер С’ер-аирской империи и глава совета восстания Фистоко Иким, лидер Фистоко. Пришло время завершить долгую и кровавую войну за свободу.
-Приветствую главу совета восстания, – заговорил император, хоть и в голосе его читались негодование и печаль. – Иким, как я полагаю??
-Правильно полагаешь, – с нескрываемым отвращением сказал Иким. – пришла пора покончить с этим.
-От чего же столь грубо??
-Грубо?? Ты смеешь заявлять мне о грубости??! Ты, прикрывшись мирными словами, подбросил нам бомбу, не желая освободить наших собратьев. Ты убил моего верного боевого брата обманом и дивишься грубости??!
-Верно и справедливо. В прочем, я думал лишь о своем государстве.
-Меня не волнует, о чем ты думал. Я думаю о своем народе и о своем брате Езике. И теперь, я пришел сюда, защитить свой народ.
-Да… вот уж не думал, что буду подписывать политический договор с конелюдом, тем более, одноногим…
-Вы, вроноли, вообще мало думаете. Довольно трепа, перейдем к делу.
-И то верно.
Главам государства был передан договор. Иким и Дагромир подписали этот документ после чего, не сказав друг другу ни слова, разошлись. Война между C’ер-аирской империей и Фистоко была окончена. На востоке наступил долгожданный мир.
Вскоре, в Фистоко произошли выборы, в которых участвовали все образованные конелюды. Должность главы государства, было решено назвать «Горукан конелюдов». Это название предложил Иким, так как слово «Горукан», в древнем конелюдском языке, означает «вождь» или «лидер». Называть главу государства царем, фараоном или императором не стали.
Конечно, все, либо, по крайней мере, почти все, хотели бы видеть во главе государства Езика, но тот, увы, покинул этот мир. Многие прочили должность первого горукана, после смерти Езика, Иогору, но тот отказался сам, посчитав это слишком большой ответственностью для себя. Был еще пяток кандидатов, но, по воле большинства голосовавших, первым горуканом, первым демократически избранным лидером конелюдского государства, стал одноногий Иким.
Рабы со всей С’ер-аирской империи, после векового рабства, после стольких лет боли и страданий, наконец-то, получили свое государство, да не такое, как у всех остальных, а первое в мире свободное государство. Отныне и во век, над всеми конелюдскими городами гордо будут реять флаги Фистоко, флаги свободы.
Конец