My-library.info
Все категории

(Не)верный бывший. Месть полукровки (СИ) - Екатерина Гераскина

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе (Не)верный бывший. Месть полукровки (СИ) - Екатерина Гераскина. Жанр: Фэнтези год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
(Не)верный бывший. Месть полукровки (СИ)
Дата добавления:
16 ноябрь 2024
Количество просмотров:
10
Читать онлайн
(Не)верный бывший. Месть полукровки (СИ) - Екатерина Гераскина

(Не)верный бывший. Месть полукровки (СИ) - Екатерина Гераскина краткое содержание

(Не)верный бывший. Месть полукровки (СИ) - Екатерина Гераскина - описание и краткое содержание, автор Екатерина Гераскина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

— Торвальд, что эта женщина делает в нашем доме? И почему ты обнимаешь ее? — ошеломленно прошептала я. — Я женюсь на ней, — холодно и равнодушно бросил мой жених, суровый и властный дракон. Эти три слова пронзили меня, как нож. Я ушла, желая никогда не встречаться с этим предателем. Кто же знал, что мы встретимся с ним через три года. И что будет, если он узнает о моей маленькой тайне?

(Не)верный бывший. Месть полукровки (СИ) читать онлайн бесплатно

(Не)верный бывший. Месть полукровки (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Екатерина Гераскина
занимал кресло напротив моего стола, усаживаясь в него с вальяжной уверенностью.

Он выглядел так, словно ему принадлежал весь мир. Его лицо светилось самодовольством.

— Сказал бы располагайся, друг. Но уже поздно, — усмехнулся я, отодвигая бумаги в сторону. — Что тебя привело ко мне сегодня?

— У меня есть к тебе дело, Торвальд, — начал он, смотря мне прямо в глаза. — И я собираюсь поставить тебя перед фактом.

Я ощутил лёгкое удивление, но быстро подавил его. Зная Кристофера, можно ожидать чего угодно.

Я подался вперед. Поставил локти на стол и сцепил пальцы под подбородком.

— В чём дело? — спросил я, пытаясь сохранить нейтральное выражение лица.

— Я хочу, чтобы ты принял на последний курс мою протеже, — заявил Кристофер. — Личную целительницу.

Нахмурился, обдумывая его слова.

— Личная целительница? — переспросил я, изучающе смотря на него. — И почему я должен принять её на последний курс? У нас есть строгие правила приёма.

— Правила можно изменить, — Кристофер отмахнулся от моих слов. — Это не просьба, Торвальд.

Я откинулся на кресле, скрестил руки на груди, внимательно глядя на него. Он действительно выглядел довольным, как будто уже предвкушал мою реакцию.

— Ты всегда умел ставить условия, Крис, — произнёс я. — Но ты понимаешь, что это не так просто, как кажется? Нужны основания.

— Основания у меня есть, — ответил он. — Моя протеже заслуживает этого. Она талантлива, и её знания и умения превосходят многих дипломированных специалистов. Она уже доказала свою ценность.

Я не мог не заметить, как он говорит о ней. В его голосе было что-то большее, чем просто уверенность. Это было уважение и, возможно, даже восхищение.

— И что ты хочешь от меня? — спросил я, всё ещё пытаясь понять, в чём дело.

— Я хочу, чтобы ты принял её на последний курс и обеспечил ей всё необходимое для завершения обучения, — серьёзно сказал Кристофер. — Она должна получить диплом и официальное признание.

— Не понимаю, — ответил я, обдумывая его слова. — Она твоя любовница?

— Нет.

— Истинная?

— Нет. Но я бы был не против.

— Что тогда? Даже пусть она трижды талантлива, должна поступать на первый курс так же, как все. Пройти вступительные экзамены.

— Она уже училась, но жизненные обстоятельства не дали ей закончить.

— И на каком курсе она бросила учебу? — вскинул я бровь.

— На третьем.

— Ты просишь зачислить её на пятый? Я ничего не путаю?

— Да. Причём разработать индивидуальную программу, мне нужно, чтобы она экстерном сдала экзамены и получила диплом.

— Крис, это ведь моя академия, — я снова подался вперёд. Усмехнулся. — И ты не имеешь права мне тут приказывать. Это. Моя. Территория.

— Тор, не заводись, — Крис тоже подался вперёд, от его вальяжно расслабленной позы не осталось и следа. Он словно подобрался перед броском. — Эта женщина под моим покровительством. И я хочу, чтобы она здесь училась.

— Иди в другие академии, где твои требования с радостью выполнят.

— Мне не нужны другие, мне нужна самая лучшая.

— Лестно это слышать от тебя, — усмехнулся я. — Что ты признаёшь мою академию лучшей в империи. Но я должен лично взглянуть на женщину, за которую ты так настойчиво просишь. Сколько ей лет?

— Двадцать четыре.

— Хм.

— Я же сказал, проведёшь её по индивидуальной программе, — отмахнулся принц.

— Сначала я посмотрю на неё, — указательным пальцем постучал по столу. — А потом приму решение.

Кристофер замолчал на мгновение, затем наклонился ближе, его лицо стало серьёзным.

— Валяй, — отмахнулся принц и откинулся на спинку кресла, забросил ногу на ногу.

— Документы давай, своей… протеже, — оскалился я.

— Нет их.

— Как нет? — нахмурился я. — Шутишь?

— Не шучу. У неё есть старые рекомендации, но им уже три года.

— Они просрочены. Я ввёл приказ о том, что такие бумаги не должны быть старше полугода. За три года твоя девица могла потерять сноровку и забыть всё, чему её учили.

— Позабыть? — рассмеялся Крис. Я не понимал друга. Что тут происходит? — Вот уж нет.

— Где её выписка из табеля?

Крис качнул головой.

— Что? Тоже нет? Твою мать, Крис. То есть ты пришёл ко мне и требуешь, чтобы я взял к себе на последний курс, заметь, что она окончила всего три курса, и то по твоим словам! — опасно произнёс я. — Разработал для неё индивидуальную программу, принял её без свежих рекомендательных писем. Ничего не упускаю?

— Нет. Всё так, — усмехнулся принц.

— Да не пошёл бы ты, друг.

— Замечательная у меня вышла неделька, знаешь. Я тут чуть богам душу не отдал, потом меня смели шантажировать, и вот сейчас меня посылают. Что я за принц такой? Совсем мои подданные страх потеряли, — последнее слово уже без улыбки произнёс Крис. Его глаза стали заполняться тьмой.

— Контролируй себя, высочество. Слышишь? — я нахмурился. Не хватало ещё, чтобы он перепрыгнул первую степень сдерживающих рун. — Договоримся так. Я проверю её лично. А там дам ответ.

— Ну давай, пробуй.

— Белла, — прокричал я, и дверь распахнула моя секретарша.

— Да, лорд-ректор? Чай, кофе?

— Нет. Позови мне женщину, что ожидает в приёмной.

— Эм. Но там никого нет, — растерянно проговорила Белла.

— Как нет? Ваше высочество? — я махнул рукой Белле, чтобы та скрылась. И она, поджав свои алые губы, тихо закрыла дверь. — И что, где мне её искать?

— Я оставил её у декана Целительского факультета. Мадам Беатрис, — ответил Крис. — А ещё я очень советую избавиться от этой секретарши.

Я ударил ладонью по столу, призывая друга к порядку.

— Я сам решу, что и как мне делать. Сиди тут. Я скоро. Мы ещё не закончили.

Я встал и направился к двери. Но у самой её услышал повелительный и холодный голос.

— Держи себя в руках. Она под моим покровительством.

Да кто там такая вообще?

Не за что не поверю, что Крис не имеет на нее личных притязаний!

Глава 19

Торвальд

Когда я вышел из кабинета и направился к декану Целительского факультета, внутри меня начало происходить что-то странное.

Монстр, которого я долгое время подавлял и контролировал, неожиданно поднял голову. Он зашипел и зарычал, и всё внутри меня сжалось как пружина.

Я не понимал, что именно происходит в моей академии, но чувствовал, что что-то изменилось.

Внутренне чудовище, с которым мы уживались три года, слетает с катушек.

Контроль ускользает.

Меня куда-то тянуло. Я шел по коридорам, потом вниз по лестнице, через двор в учебный корпус, чувствуя неясное, но сильное притяжение.

Я остановился на мгновение, оперся на стену рукой, потряс головой, пытаясь вернуть себе контроль.

Импульс был слишком силен.

Руны на моём виске зажглись, излучая тёплый свет, который должен был


Екатерина Гераскина читать все книги автора по порядку

Екатерина Гераскина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


(Не)верный бывший. Месть полукровки (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге (Не)верный бывший. Месть полукровки (СИ), автор: Екатерина Гераскина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.