My-library.info
Все категории

История пятого мора - Наталья Шнейдер

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе История пятого мора - Наталья Шнейдер. Жанр: Фэнтези год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
История пятого мора
Дата добавления:
29 июль 2022
Количество просмотров:
159
Читать онлайн
История пятого мора - Наталья Шнейдер

История пятого мора - Наталья Шнейдер краткое содержание

История пятого мора - Наталья Шнейдер - описание и краткое содержание, автор Наталья Шнейдер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

По первоначальному концепту Алистер предполагался уставшим от лжи ветераном, озлобленным от предательств и судьбы никому не нужного бастарда. И стало интересно, как бы изменилась игра, если бы вторым Стражем был бы не юный неопытный новичок, только полгода назад ускользнувший из одного ордена, и сразу же оказавшийся в другом?

История пятого мора читать онлайн бесплатно

История пятого мора - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наталья Шнейдер
вид совершенно спокойные -- только Зевран был почему-то непривычно молчалив. Огрен почти трезв, Лелиана то и дело касалась амулета церкви на шее, который Алистер отдал ей еще в Башне Круга, увидев, как она напугана, хотя изо всех сил старается этого не показывать.

Элисса была тут же. Взгляд глаза в глаза, улыбка -- мол, не дергайся. Прорвемся. Алистер едва заметно кивнул в ответ на это, невысказанное, еще раз оглядел всех остальных.

-- Пойдем.

Он совсем не удивился, обнаружив Коутрен за дверями замка. Эта женщина была преданней пса. Огрен поудобней перехватил топор, Стэн напрягся -- но убивать лишь за верность душа не лежала. И Алистер, молча выслушав гневную тираду, лишь покачал головой.

-- Сер Коутрен, вы человек чести. Вы были в подвалах поместья эрла Денерима и форте Драккон. Неужели вы не видите, во что он превратился?

И больно было видеть, как она опускает меч и склоняет голову.

-- Спаси его, если сможешь.

Алистер не ответил. Оставлять мерзавца в живых он не собирался.

После того, что он видел в Залах Совета Орзаммара, Алистер ожидал безобразной свары. Но право слово, если бы деширы узрели, как перекрикивает друг друга цвет Ферелдена, они бы бороды сжевали от зависти. Даже если бы Алистер знал, что сказать, он не успел бы и слова вставить. Как это удавалось Эамону с Элиссой, он так и не понял. Так что молча слушал, молясь лишь, чтобы голова не разболелась, и он не пропустил миг, когда слова сменяются действиями. А уж в том, что у тэйрны язык подвешен куда лучше, чем у него самого, Алистер убеждался не раз. Возможно, даже лучше чем у Аноры, которая, -- впрочем, этому Алистер тоже не удивился -- на Собрание явилась. Ничтоже сумняшеся заявив, что именно он, Алистер, держал ее в заложниках в доме Эамона. Разумеется, гвалт стоял такой, что Алистер начал всерьез опасаться за собственный слух. И душевное здоровье -- стоило только подумать, что нечто подобное придется повторить не раз и не два.

-- Стражи предали нас всех!...

-- И именно потому ты приказал отравить одного из знатнейших людей королевства?

-- Клевета!

-- Записи из допросной... -- Эамон. Успел ведь слово вставить

-- Мой брат попал за решетку лишь потому, что преследовал этого малефикара! -- банн... Альфстанна, да. Не зря он тогда чуть язык не отболтал...

-- Орлей...

-- Так это Орлей повелел Хоу вздернуть на дыбу благородного рыцаря?

А вот и седовласый отец... похоже, так и не оправился от того, в каком состоянии нашел когда-то красавца-сына. Сам Алистер этого не видел -- но и рассказов хватило, чтобы он потом несколько ночей подряд видел кошмары... Только вместо неведомого юнца в них была Элисса... И каждый раз Алистер крался к ее двери, чтобы тихонько заглянуть и убедиться, что это всего лишь сон.

-- Я не могу отвечать за деяния Хоу.

-- Вот как? -- голос Элиссы зазвенел презрением. -- За провинность слуги наказывают и господина. Так с кого спрашивать за прегрешения Хоу, если ты сам отдал ему под руку Денерим? Ты спустил ему с рук беззаконное убийство тэйрна Брайса Кусланда и его семьи.

-- Кусланд продал нас Орлею!

-- Готов ли ты поклясться в этом именем Создателя? -- Откуда в девичьем голосе взялось столько силы, что он разом перекрыл чаячий гвалт, стоявший в зале?

-- Да.

Почему Анора изменилась в лице, а за спиной тихо охнула Лелиана?

-- Тогда я, как последняя из рода Кусланд, вызываю тебя на суд пред лицом Создателя, ибо честь моего рода не потерпит навета.

Вот тогда охнул и Алистер, а зал разом затих, словно на него наложили заклятье. Все верно. Несправедливо обвиненный может потребовать суда пред Создателем. Поединка.

Логэйн криво улыбнулся. Солдат по сути своей, простолюдин по рождению, он, как и Алистер, слишком поздно понял, к чему все идет. Теперь ему следовало либо отказаться от своих слов -- то есть прилюдно признаться во лжи. Либо сражаться.

-- Кого ты выставишь вместо себя?

Алистер и Стэн шагнули одновременно, но Элисса словно не заметила.

-- Я сама постою за честь своего рода -- как последняя Кусланд. И за честь Серых Стражей, как одна из них.

На холеном лице Аноры проступило неописуемое облегчение. Логэйн ухмыльнулся.

-- Подумай.

-- Не надо... -- прошептал Алистер. Она услышала, подошла ближе, почти вплотную, заглядывая в лицо.

-- Не бойся.

-- Он сражается всю жизнь...

-- Он тридцать лет как полководец. Алистер, он опасен, это правда. Но и я кое-чего стою, тебе ли не знать.

Ему ли не знать. За этот безумный... Создатель, почти год непрерывных сражений! Да, любой из них стоит многих, и лучшее доказательство тому -- что все они еще живы. Но...

-- Девчонка, если ты струсила, передумав, так и скажи.

-- Я не могу позволить, чтобы ты сражалась за меня.

-- Не за тебя, Алистер. За себя.

Он нашел в себе силы улыбнуться:

-- Ну, смотри. Умрешь сейчас -- Архидемон тебе не достанется.

Она хихикнула -- точь-в точь девчонка на первом свидании.

-- Не дождешься.

И шагнула на середину разом притихшего зала.

Какое-то время они молча стояли друг против друга с обнаженными клинками -- обманчиво-спокойные, словно не бой им предстоял, а танец. Первым шевельнулся, кажется, Логэйн, повел клинком, смещаясь в сторону, будто хотел зайти за спину, мягко, по-кошачьи ступая. Элисса подхватила движение, столь же мягкое, обманчиво-неторопливое, ни один поначалу не попытался сократить дистанцию до длины клинка. И шагнули навстречу друг другу они почти одновременно, даже Алистер не понял, кто сделал первый шаг. Не было ни красивых финтов, ни обманных выпадов -- когда сходятся двое, умеющих быть не просто опасными -- смертоносными, каждый удар направлен в цель и каждый может стать последним. Опускается тяжелый клинок -- но Элиссы


Наталья Шнейдер читать все книги автора по порядку

Наталья Шнейдер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


История пятого мора отзывы

Отзывы читателей о книге История пятого мора, автор: Наталья Шнейдер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.