«— Что происходит?! Что случилось?!»
«— Этот ублюдок таки сумел вырваться! — в голосе Мельхиора, внезапно, прорезалось уважение — если не восхищение. — Хитёр, сучёныш! Такую клетку сломать — дорогого стоит…»
«— Виконт?!»
«— Ну а кто же ещё!»
Агнесса застонала от ужаса, живо вспомнив рассказ ректора, как он «развлекался», когда его призвал Андер, и даже её воображение спасовало перед мыслями о том — на что будут похожи его забавы спустя столетия заточения…
«— Увы, едва ли он способен на что-то такое сейчас, — осадил разыгравшуюся паранойю Хранитель. — В былые дни у него и власти и последователей было неизмеримо больше, а сейчас… Нет, скорее он просто забьётся на свой план в Загранье и затаится.»
Грохот снаружи стих и Бирмингем погрузился в абсолютную, гробовую тишину. Крылья демона с шелестом раскрылись, истаивая за её спиной.
Судорожно оглянувшись, Агнеса увидела всё ещё сияющий щит Томаса, до колена, примерно, скрытый неровной, шаткой стенкой из сросшихся булыжников. За ним была различима сжавшаяся фигурка Ирины, а Фридрих с Генрихом осторожно выглядывали из-за щита с двух сторон. Выражения их лиц живо напомнили ей людей, чудом выскочивших из-под колёс несущегося на полной скорости экипажа.
С другой стороны, погасший и затихший, громоздился куб Университета. Все выглядело так, будто ничего и не произошло, но ощущалось совсем иначе — что-то громадное, довлеющее над всем Бирмингемом, ушло. Но почему-то это не сулило ничего хорошего.
— Мы должны вернуться! Нужно предупредить остальных! — Агнесса решительно шагнула к стене Университета, протянула руку к глянцевой поверхности, и уже коснувшись, запоздало заметила, что куб, ранее парящий в футе над землей, сейчас стоит на ней.
И в этот же миг глянцево-чёрная поверхность, которой она едва коснулась, распалась. Вертикальные и горизонтальные линии, столь тонкие, что их было не видно до того, расчертили ее, и мельчайшие кубики посыпались ей под ноги.
Она почувствовала резкий рывок, почти сбивший ее с ног, когда Мельхиор вновь появился за ней, вокруг нее, и потащил прочь от распадающейся со звоном осыпающегося стекляруса громады. Бежал Макмиллан, бесцеремонно схватив Ирину поперек тела. Бежали Фридрих с Генрихом, пытаясь добраться до укрытий ближайших домов, прежде чем…
За их спинами величественный черный куб Лучшего на Континенте Бирмингемского Университета Магических Искусств с оглушительным звоном превращался в огромную груду бело-голубых кубических песчинок.
Эпилог
Закатное солнце кровью окрасило груды блестящих мелких стекляшек.
В некоторых местах кровь была совершенно настоящей — сочащейся из ран и порезов, большая часть которых, по счастью, оказалась незначительной.
Всё население Университета, в одночасье оказавшееся снаружи, пребывало в некотором шоке, особенно те, кто были вынуждены выкапываться из-под завалов. К счастью, мебель и тяжёлые стены, бывшие частью тюрьмы бога, не причинили людям особенного вреда.
Кашель, крики и хаотичная перекличка, когда все пытались позвать друг друга по именам или же на помощь, добавляли происходящему оттенок жуткой мрачности.
Джоанна, пришедшая в себя быстрее прочих, металась между студентами, помогая подняться одним, приводя в себя других и звонкими оплеухами прекращая истерики третьих.
— Никакой паники, никаких воплей и жалоб! Ввиду очевидно чрезвычайной ситуации, поезд пойдёт на второй круг, госпожа Под уведомит Ковен о произошедшем. У вас есть несколько часов, чтобы собрать свои пожитки, убедиться в добром здравии себя и тех, кто находится рядом с вами, и подготовиться к отбытию в Лондон! По возможности — прикройте лица, во избежание повреждений осколками! — гремел над площадью магически усиленный голос ведьмы, каким-то чудом сейчас внушающий студентам покой и уверенность.
— Ну и дела-а… — протянул Кирьянов, с прищуром поглядывая на запад — туда, где огромное солнце опускалось за острые почерневшие от времени крыши Бирмингема. — Дорого бы отдал за то, чтобы понять — что же здесь такое произошло…
Именователь сохранял поистине стоическое спокойствие, предлагая в качестве помощи окружающим крепкие руки и неунывающий настрой.
— Не стоит озадачиваться тем, что не принесёт вам счастья, Алексей, — слегка хрипловато пробормотала Рэйвен, смахивая со лба чёрную прядь, и тут же, повысив голос, гаркнула в сторону: — Никакого Огненного Дворца, кретины! Чему вас вообще Под учила? Максимум — Воздух!
Подавая пример, совершила несколько пассов — неловкость непривычки была умело скрыта уверенностью движений, — и порыв лёгкого бриза сдул в стороны очередной небольшой холмик. Стоящая неподалёку девица, потерянно возящая носочком туфельки в кубическом песке, бросила взгляд на то, что обнажило заклинание ведьмы, и глаза её расширились от ужаса.
Древний скелет, покрытый истлевшими до неузнаваемости ошмётками одежды, с пожелтевшими от времени хрупкими костями, лежал на боку в позе эмбриона. Обнажённый череп был оскален в жуткой посмертной ухмылке, а в пустых глазницах тускло поблёскивали остатки стеклянного крошева.
— Это ещё что за экспонат? — не выказав и тени брезгливости, Джоанна подошла ближе.
Кирьянов, последовавший за ней, хмыкнул и присел на корточки, коснувшись кончиками пальцев скелета и на несколько секунд погрузился в изучение. Затем нахмурился и лицо его отобразило недоверчивое изумление:
— Да ладно… — профессор мотнул головой и даже прикрыл глаза для более полной сосредоточенности. — Не может быть!
— А точнее? — промурлыкала ведьма, наклоняясь, и вытаскивая из-под толщи песка старый и потёртый лист пергамента, который, судя по всему, ранее был зажат между рассыпавшимися костяшками пальцев.
Расправив его и поднеся к лицу, Рэйвен беззвучно усмехнулась, разглядывая написанный чьей-то искусной, но быстрой рукой портрет Инесс Рэй-и-Мора.
— Это Андер!
***
— Это не я! — Агнесса в который раз воскликнула, судорожно прижимая руки к груди и обводя присутствующих испуганным взглядом. — Клянусь, это не я сломала Университет, он сам!
— Я всё видела — ты его коснулась и он рассыпался! — обвиняющим тоном заявила Ирина, но в зелёных глазах прыгали смешливые бесенята — вопиюще несоответствующее произошедшему поведение.
— Ну неправда же, там ритуал был огромный и сложный, а я…
Оправдательную речь девушки прервал оглушительный гудок поезда и она инстинктивно зажмурилась, втягивая голову в плечи.
Поезд на поверку оказался пугающей и чадящей громадиной, внутри, конечно, отделанный бархатом, дорогим деревом и позолотой — разумеется, благородные господа и леди направились в вагон для богатых! Оценить этого в полной мере Агнесса не смогла, поскольку всё ещё пребывала под впечатлением от произошедшего там, в Бирмингеме…
После того, как громада куба оказалась разбита на миллиард мельчайших кусочков, а безлунное чёрное небо мигнуло и сменилось нормально-закатным, она вместе с товарищами бросилась разгребать завалы и вызволять всех, кто попадётся под руку.
Одной из первых спасённых оказалась её тайная наставница — Рэйвен, и именно ей Агнесса первым делом сбивчиво и нервно поведала о произошедшем. Правда, потом пришлось повторить ещё раз, поскольку старшей ведьме было несколько дурно, однако в этой ситуации оказалось не до сантиментов.
Джоанна разделяла эту точку зрения, но неожиданно решительно запретила своей ученице оставаться здесь, чтобы помогать. Напротив, собрала всю компанию, планирующую отправиться на каникулы, и в приказном тоне велела им отправляться в Лондон. На резонный вопрос — как? — молча и сосредоточенно принялась колдовать, выплетая в воздухе тёмный разлом, который через несколько секунд вдоволь напитался энергией и прояснился, открывая незнакомую Агнессе местность.
Портал, как оказалось, вёл прямиком на Бирмингемский вокзал, где уже ожидал на станции поезд, а вместе со студентами Рэйвен откомандировала и откопавшуюся самостоятельно ошалевшую Под, настрого наказав рассказать той всё в подробностях.