нет. На ступенях храма замерли паладины. Они прикрывались щитами и выставили вперёд копья, направив их на двоих ваннов и миниатюрную Арину. О том, что это девушка, видимо никто не догадывался, поэтому взирали на неё как на юного парнишку.
— Что происходит?
Жора вышел вперёд и приблизился к десятнику стражников, которые прибыли на подмогу побитым товарищам. Тот взглянул на рыцаря и, заметив рядом с ним третьего «ванна», слегка побледнел и ответил:
— Эти двое напали на инквизитора. Мы попытались их арестовать, но они всех раскидали. А тот сопляк людей кистенем по голове бил.
— Понятно, а из-за чего весь скандал?
— Я же говорю, эти дикари напали на инквизитора, — повторил десятник.
— А где девица? С ваннами гуляла длинноволосая девушка, — сказал Жора.
— Не видел я никого, — ответил стражник.
— А она была, — повысив тон, сказал Жора и крикнул: — Альб, где Пусания?
— Мы её в лавке ждали, а потом она начала звать. Мы туда, а там какой-то заморыш в белой рясе её тащит. Мы к нему, а на нас стражники кинулись. Пока мы с ними разбирались, её в этот дом затащили, и паладины с мечами вышли.
— В храм? — Жора уточнил, чтобы понять, как именно поступить. — Ясно. Эй, кто главный среди паладинов? Где наша спутница?
— Я видел, — крикнула Арина, изображающая парня, — Пусанию два инквизитора туда затащили. Она отбивалась и одному из них рожу разодрала.
Из храма вышёл худощавый инквизитор и сказал:
— Мы обнаружили ведьму. Она будет сожжена на костре. Если вы веруете в Единственного бога…
— Я не верую, и советую вам вернуть нашу спутницу, в противном случае я лично зажарю тебя. Ты когда-нибудь горел заживо? Я могу это устроить.
— Святотатцы! — Инквизитор взвизгнул и, указав рукой на Жору, крикнул: — Схватить их. Они должны сгореть в очистительном пламени!
Толпа подалась вперёд, но первым среагировал Георгий. Он забрал у Гирадора молот и начал раскручивать его над головой. Жора для выполнения этого приёма использовал длинный меч и внешне уподобился лопастям вертолета. Люди опасались подходить к двоим могучим воинам, а стража продолжала бездействовать. Однако инквизитор вызвал паладинов из храма, и тех оказалось более полусотни.
— Нихолор, кто вас учил проводить переговоры? — Георгий явно шутил, так как на его рыжебородом лице появилась ухмылка. — Если мы попробуем прорваться внутрь, на нас насядет толпа, так что уходим из города.
— У них Пусания, — возразил Альб. — Я без неё не уйду!
— Мы вернёмся, но сейчас мы в меньшинстве, — сказал Георгий и, перекинув молот Миль-дильйору, начал крутить секиру. — А сейчас нам надо вырваться из города. Давайте, шевелитесь.
Жора не хотел отступать, так как в нём кипела кровь, и он жаждал убивать, но голос рассудка говорил, что ему не победить. Он мог бы использовать заклинания огненной магии, но тогда все силы уйдут, и нет никакой гарантии, что его вынесут из пожара. Пришлось, раскручивая меч над головой, начать выбираться с площади. Люди расступались, увидев такой своеобразный метод прокладки пути, и в результате они вырвались с площади.
— Нихолор, в вас талант дипломата, — язвила Арина. — Нам бы добраться до ворот и выскочить на волю, а ночью я им устрою пришествие Врага людского. Ух, твари, увидели красивую девицу и сразу в охапку. Порву!
До таверны они добежали и там их ждали осёдланные кони. Кавалькада помчалась по мощёным улицам и выскочила за пределы городских стен. Далее путь лежал в лесок, расположенный в паре километров от ворот. Жора оглянулся и не найдя взглядом паладина, спросил:
— Где Берхорд?
— Там остался, — ответил Георгий. — Я запретил ему идти с нами. Пусть посмотрит, что к чему.
Беловолосый ванн подошёл к Жоре и спросил:
— Как мы будем возвращаться? Мы же уехали из города.
Однако вместо Жоры ответил Георгий.
— Альб, не переживай, сегодня ночью мы их навестим и заберем Пусанию.
— Но нас не впустят в город! — Альб ярился, и чувствовалось, что он начнёт звереть. — Зачем я вас послушал. Надо было прорваться внутрь и…
Миль-дильйор положил ему руку на плечо и сказал:
— Доверься правителю королевства. Я тут поспрашивал и узнал, что в столице он и наша Силька сожгли храм до основания.
— Силька? — Георгий округлил глаза. — При чем тут Силька?
— Ох, Ни-дьйор, или лучше сказать Георг ле Золтодрак, — усмехнулся рыжий гигант, — только ты не понял, что твоя дочь переоделась в оруженосца.
Георгий оглянулся на братьев Горотара и Гирадора и те, пожав плечами, кивнули. Жора ощутил на себе взгляд отца хулиганки и изогнул бровь.
— И вы всё знали, — констатировал Георгий.
— Мы думали, это у вас игра такая, — сочинил на ходу Горотар.
— Игра, это хорошо, — мрачно сказал Георгий. — Как только вернёмся в столицу, она у меня из нарядов вне очереди вылезать не будет.
— Я не понял, что это значит, но звучит угрожающе, — произнёс Миль-дильйор, и позвал Арину. — Эй, Силька, а ну иди сюда. Как нам попасть обратно? Только не говори, что не знаешь.
— Ну, мне нужно время, чтобы определить направление подземного хода. И чтобы нас не отвлекали, желательно увести погоню, — ответила Арина.
— Какую погоню?
— Из ворот выехала колонна паладинов, — ответил вместо неё Элвир. — Эх, други мои, пока вы там, на площади молотом размахивали, мне пришлось трёх арбалетчиков успокоить, а то уж больно резвые попались. Я крышами уходил и видел, как жрецы седлали коней. Скоро нас догонят.
— Капитан! — Жора оглянулся к Вертию и сказал: — Гоните по дороге. Миль-дильйор и Альб, вам придётся отдать медвежьи шкуры кому-нибудь из отряда. Вертий, возьмите мой щит и шлем.