My-library.info
Все категории

Костер и Саламандра. Книга 1 - Максим Андреевич Далин

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Костер и Саламандра. Книга 1 - Максим Андреевич Далин. Жанр: Героическая фантастика год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Костер и Саламандра. Книга 1
Дата добавления:
19 сентябрь 2024
Количество просмотров:
14
Читать онлайн
Костер и Саламандра. Книга 1 - Максим Андреевич Далин

Костер и Саламандра. Книга 1 - Максим Андреевич Далин краткое содержание

Костер и Саламандра. Книга 1 - Максим Андреевич Далин - описание и краткое содержание, автор Максим Андреевич Далин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Принцесса Виллемина Междугорская – наследница легендарного короля Дольфа, некроманта на троне. Нелюбимая жена чужеземного принца. Разменная монета в играх престолов.
Карла – некромантка из знаменитого рода, где Дар угас давным-давно. Наделённая такой силой, какой никогда прежде не встречали у женщин. Мёртвая для своей семьи и нашедшая приют среди бродячих циркачей.
Две юные девушки, которым по воле насмешливого случая досталось наследие могущественных древних владык. Они встретились, чтобы вместе выжить в пучине дворцовых интриг и повести свою страну к величию. Впереди у них битва, призрак которой пугает даже суровых мужчин. И в этой битве мало выстоять – нужно победить…
Долгожданное продолжение культового темного фэнтези «Убить некроманта».
Для поклонников «Дома дракона»: придворные интриги, борьба за власть, яркие персонажи с серой моралью и «стекло» под одной обложкой.
Обложка от популярной художницы Selann.

Костер и Саламандра. Книга 1 читать онлайн бесплатно

Костер и Саламандра. Книга 1 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Максим Андреевич Далин
подключить дельных святых наставников, – и вдруг улыбнулась. – А как же я надеюсь, что на Новогодье у нас будет капелька благодати!

– Мы непременно организуем благодать, прекрасная государыня, – сказал Раш, сделав себе очередную пометку. Он даже слегка улыбнулся в ответ.

А я пыталась уложить в голове то, что услышала, совместить с тем, что успела раскопать сама, – и понимала, что мы уже внутри войны.

Ещё никто и границ не переходил, и не стрелял в наших солдат – а война уже идёт.

И Дар горел в моих венах, будто по ним тёк огонь.

* * *

То Новогодье должно было запомниться жителям столицы надолго… и, конечно, запомнилось. Со всего побережья люди съехались, в гостиницах и на постоялых дворах народу было, как серебрушки в нерест. И город в те дни стал невероятно красив – и добр невероятно.

Коронацию мы устроили не просто как политическое событие, а как сказочное чудо. Ещё с рассвета оркестр Королевской Оперы в украшенном заснеженными ветвями и фонариками павильоне на площади Дворца играл мелодии из «Хрустального сердца» и «Дочери вод». Детей угощали карамельными рыбками и булочками со звёздочкой из фольги, а взрослым наливали пунша – и всем дарили открытки с гравированным портретом Виллемины, очаровательной, как вестник небесный. А к началу службы оркестр сменили певчие из храма Путеводной Звезды и Благих Вод – и Виллемина прошла до храма по коврам, расстеленным прямо на снегу, как дивное видение, вся белоснежная: в средневековых робах, в кружевах, как в инее, в бриллиантовом огне… Её сопровождали белые фрейлины с синими бантами и наши младшие мальчики в белых и голубых костюмах средневековых пажей. Даже я в этом белом облаке кружев и парчи выглядела настолько роскошно, что сама удивилась, а на Тяпку мы надели белоснежную курточку, белые штанишки и пинетки – она смотрелась почти обычной собакой, обряженной в забавные одёжки. Только нервно хахала и разок попыталась снять пинетку – ну она вообще редкая умница.

Толпа народу, пришедшая смотреть на коронацию, аж замерла, когда Вильма появилась. Уже потом начали орать: «Да здравствует королева!» – и орали, мне показалось, с таким энтузиазмом, который тяжело подделать искусственно. Хотя наши люди в толпе, конечно, были. На всякий пожарный случай.

У входа в храм Виллемина улыбнулась своим подданным, и её запечатлели для потомков операторы модной и удивительной новинки – светописца. Тоже красиво ведь: пых! пых! – ослепительные вспышки – и ребята утащили с дороги свои громоздкие машины. Мы ещё загодя пообещали газетёрам: будут светописные изображения, а не рисунки какие-то там, как обычно.

А в храме, когда Иерарх Агриэл, высоченный прямой старик, белоснежно-седой, как Отец Благих Вод на древних изображениях, возлагал на Вильму аквамариновый венец Прибережья, случилось совершенно неожиданное и незапланированное чудо.

Видимо, настоящая благодать.

С утра день стоял довольно пасмурный, порошил снежок, – но когда Виллемина вышла из Дворца, тучи начали потихоньку расходиться. И во время коронации откуда-то сверху, со свода, прямо на Вильму упал солнечный луч. На удивление: будто в небесах навели прожектор.

И все, кто смотрел в храме, ахнули – совершенно естественно.

И светописец, который был в свите, пыхнул и щёлкнул ещё несколько раз, хоть сильно подкованный в технике совёнок Ларс шепнул мне: «Вряд ли получится такой свет на карточке».

А я ему ответила еле слышно: «Не получится – художники поправят».

После службы Виллемина пошла из храма, а на площадь уже подали белую с серебром карету, и лошадки, шестёрка, тоже были белые: коронуем белую королеву – наш чистый свет. И шествие вышло хоть куда: карета государыни, открытый экипаж, с которого Иерарх Прибережный раздавал всем благословения, королевский кавалерийский полк с трубачами и барабанщиками, гарцующие верхом молодые аристократы… Весь народ валил за нами на гвардейский плац, где уже было построено каре гвардейцев, а прочие готовились к параду, – и Виллемина поднялась на помост в хвойных ветках и звёздочках, чтобы приветствовать войска.

Мы сделали настолько красивый праздник, насколько вообще возможно. Городские гуляния продолжались до полуночи: повсюду в городе играли оркестры и горели фонари, повсюду продавались горячий пунш, сладости и пирожки с рыбой, и на всех площадях, где можно было устроить танцы, мы устроили танцы. И никто не расходился, потому что люди ждали гвоздя программы – а гвоздь программы наступил в полночь, на набережной за Дворцом, когда все фонари погасили, оставили только свечи, и стали видны звёзды, потому что к ночи слегка подморозило, как по заказу.

Звёзды осыпали всё небо – и, в общем, никто бы не усомнился, что Господь и впрямь глядит на наш мир, а с ним все ангельские сонмы. Море, спящее подо льдом, казалось парчовым белым покровом на мире – и снег поблёскивал, как крохотные бриллианты на этом покрове.

Взору Божьему отслужил сам Иерарх, голос у него был о-го-го, профессионально поставленный, не просто громкий, но и проникновенный, трогательный – в общем, правильный голос. И после традиционного обращения «Узри, Отче Небесный, чада свои» Агриэл ещё добавил молитву во здравие и славу государыни – а потом уже хор запел.

А Виллемина стояла рядом с помостом для причта, как прихожанка, – в окружении нас всех, в шубке из драгоценных междугорских лис, совершенно серебряной, со свечой, – и я думаю, что очень и очень многие её такой запомнили навсегда. Юная государыня, которая вместе со своим народом молится под звёздным небом.

Лучше и выдумать было нельзя.

И уже в третьем часу пополуночи, в любимой гостиной, озябшие, как бродячие кошки, потому что невозможно было, конечно, одеться по-настоящему тепло, мы с ней сидели на диване, укутавшись в один пушистый плед, отогревались – и она выдохнула:

– Мы хорошо отработали сегодня, дорогая Карла. Хорошо. Я даже не буду пока звать Броука – о том, что сегодня было плохо, мы узнаем завтра.

– Ого, – удивилась я. – А почему ты думаешь, что где-то было плохо?

Виллемина чуть-чуть усмехнулась:

– Иначе просто быть не может.

Тяпка положила ей голову на колени, и Вильма гладила её между ушей. А мне стало слегка не по себе:

– Но ведь прошло настолько здорово… Знаешь, я даже не ожидала, что выйдет так здорово.

– Благодать, наверное, – печально улыбнулась Виллемина. – Или везение. В любом случае – возблагодарим Господа, как сможем, милая Карла: завтра у нас будет непростой день.

Именно так и получилось.

На следующий день мы проснулись рано. Оказывается, Вильма тоже любила это милое время: раннее утро после Новогодья, когда все гуляли всю ночь, город спит, стоит просвеченная сонная тишина, а


Максим Андреевич Далин читать все книги автора по порядку

Максим Андреевич Далин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Костер и Саламандра. Книга 1 отзывы

Отзывы читателей о книге Костер и Саламандра. Книга 1, автор: Максим Андреевич Далин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.