Дэвид осведомился по штабному комму, может ли адмирал его принять, взял кристалл и пошел в кабинет к начальнику. Стивенс был на месте. Чисто выбритый, в аккуратно разглаженной форме он выглядел образцом строгого и справедливого начальника.
Дэвид сел и протянул кристалл.
- Приказ о назначении, дежурный просил подписать в первую очередь.
Стивенс взглянул на экран и расписался в нижнем углу.
- Что-то еще?
- Я подготовил сводную смету на ремонт техники и накладные на покупку нового оборудования. Требуется ваше решение. Да, военное министерство сообщает, что новые вездеходы нам поставят только в следующем месяце, изготовитель решил продлить испытания.
- Возьмите пока из резерва.
- На один из полигонов уходит грузовой караван. Я хотел бы вылететь вместе с ним.
- Зачем?
- Посмотреть. Познакомиться с планетой.
- Вам еще рано, - отрезал Стивенс. - Посидите в штабе хотя бы месяц, тогда подумаем.
- Но наши люди делают это каждый день, - возразил Дэвид.
- Они старожилы. Все?
- Скажите, а почему на планете так мало женщин? - не выдержал Дэвид.
- Уже заскучали? - Адмирал вперил в него свой фирменный взгляд.
- Да нет, просто интересно.
- Я не обязан перед вами отчитываться. Если у вас все, можете идти.
Дэвид поднялся, привычно откозырял и вышел в коридор. Там он остановился и тщательно показал стене язык. Потом покачал головой и пошел к себе. Интересно, подумал он, это случайность или у адмирала случались в прошлом крупные неприятности именно с женским полом?
Второе столкновение случилось через неделю. Неожиданно для Дэвида возник разговор об их эскападе. Дэвид постарался рассказать об этом как можно короче. Адмирал, выслушав рассказ, неопределенно хмыкнул.
- Вам просто повезло.
- В чем?
- То, что не подвели свои.
Дэвид недоуменно воззрился на него.
- Что вы имеете в виду?
- Обычно подводят именно они.
Дэвид неожиданно разозлился, слова адмирала задели его за живое.
- И много у вас было таких случаев?
- Достаточно. Один стоил мне испорченных нервов, другой - потерянных бойцов. Если не считать ранения, из-за которого потом пришлось месяц проваляться в Центральном госпитале.
Гневный взгляд уперся в переносицу Дэвида.
- С тех пор я надеюсь только на себя. И вам советую выкинуть романтику из головы и начать жить настоящим.
Дэвид покачал головой.
- Мой опыт невелик, его не стоит даже сравнивать с вашим. Но подобное мне никогда не приходило в голову. Да и моим товарищам тоже. Не верить в тех, кто рядом, кто защищает тебе спину... Нет, я так не могу. И не хочу.
Стивенс пожал плечами.
- Дело ваше.
Он уже остыл и вернулся к своей излюбленной манере разговора.
- Возьмите двоих, Абаларды и Логерфельда. Приготовьте малый бот. Завтра облетите с ними три полигона. Два рабочие, третий пока пустой. Скоро прибудет очередная партия курсантов, необходимо проверить, все ли там в порядке.
Дэвид улыбнулся. Наконец-то он посмотрит на живую планету.
- Слушаюсь. Сколько времени это может занять?
- Трое-четверо суток. Возьмите полное недельное обеспечение и обязательно проверьте аварийный запас. Здесь не курорт, погода меняется неожиданно и быстро.
Дэвид с вечера нашел двоих старших лейтенантов, о которых говорил адмирал и обо всем с ними договорился. Стартовали они рано утром. Первым на пути был полигон Светлые пески, в самом центре пустыни Расхара.
Хасан, высокий темноволосый парень, вел бот легко и непринужденно. Рубаха у него была расстегнута, рукава засучены. Правая рука лежала на джойстиках, а локоть левой был высунут в открытое окно. Карл сидел рядом и молча смотрел вперед. Он тоже сбросил куртку и положил ее рядом. Дэвид расположился позади, около контейнера, в котором находился НЗ.
На первый полигон они прилетели перед обедом. Начальник полигона, майор Даницетти, приветствовал их легким движением руки и не отрываясь от дел, отправил к заместителю. Там они быстро посмотрели приготовленный отчет, проверили состояние техники, захватили кристалл с просьбами к руководству и отправились в столовую. Потом попрощались, облетели полигон по периметру и направились к следующему. Тот находился дальше к югу.
Оба старших лейтенанта прослужили на планете больше двух лет, так что по праву считались старожилами. Дэвид легко нашел с ними общий язык и за время пути старался узнать о планете как можно больше.
Второй полигон ничем не отличался от первого, кроме того, что здесь было еще жарче. Дела они закончили так же быстро, как и на первом. Потом пожинали, заночевали, утром позавтракали и полетели к третьему, законсервированному.
Хозяйство на планете было обширным. Чтобы держать все в полном порядке, требовалось немало сил. Дэвид невольно посочувствовал Стивенсу, адмиралу здесь приходилось нелегко.
Полигон показался, когда они обогнули высокий холм. Местность была неровной. Пески перемежались пятнами невысокой жесткой травы, а километрах в пяти неясным мазком проступали горы.
- Судя по датчикам, полигон в полном порядке, - сказал Хасан. - Может, наплевать на осмотр? Просто облетим его, а потом можно сесть и перекусить.
Дэвид и Карл не возражали и минут через пятнадцать они уже вернулись к штабу. Хасан решил приземлиться именно здесь, а не на летном поле. Тут располагалась небольшая ровная площадка. К тому же на ее краю росло несколько невысоких деревьев, дающих хоть какую-то тень. Несмотря на ранний час, солнце уже палило. Хасан растянул тент и раскрыл раскладной стол, а Дэвид с Карлом начали быстро вытаскивать из бота запакованную еду.
Когда все сели за стол, Хасан протянул руку в направлении предгорья.
- Видите ущелье? Историческое место. По слухам, именно там затонул корабль Караямы. Правда, слухи не проверенные.
- Что значит по слухам? - удивился Дэвид, накладывая себе салат и беря кусок жареной рыбы. - Разве в архиве не осталось точных данных, с орбиты?
Хасан мотнул головой.
- Нет. Караяма никогда не следовал правилам. Он был упрям, как стадо ослов. Падал вместе с кораблем на выбранную поверхность, не оставляя на орбите даже контрольного спутника. Так и здесь. Сел, а тут как раз налетел ураган. И не маленький. Утащил его вместе с кораблем в ущелье, а потом засыпал песком. Сколько астроархи не рылись, так ничего не нашли.
- Астроархеологи? А где они? - спросил Дэвид. - Я про них ничего не слышал.
- И не услышите, - вступил в разговор Карл. Он положил себе тушеное мясо. - Стивенс выставил. Без права захода в пространство планеты.
- Но это же не законно, - осторожно заметил Дэвид. - Поверхность планеты, кроме отведенных для армии зон, находится в общем достоянии.