My-library.info
Все категории

Баллада о Лорелее - Юрий Морозевич

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Баллада о Лорелее - Юрий Морозевич. Жанр: Космическая фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Баллада о Лорелее
Дата добавления:
3 август 2022
Количество просмотров:
76
Читать онлайн
Баллада о Лорелее - Юрий Морозевич

Баллада о Лорелее - Юрий Морозевич краткое содержание

Баллада о Лорелее - Юрий Морозевич - описание и краткое содержание, автор Юрий Морозевич, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Лорелея — планета-курорт в системе двойной звезды. Давно освоенная и, казалось бы, не таящая никаких неразгаданных загадок. Однако космический катаклизм, повторяющийся раз в несколько тысяч лет, в корне меняет судьбу планеты и колонистов. Активизируются неведомые биотехнологические механизмы, оставленные на планете загадочными пришельцами в незапамятные времена. Несколько человек, подвергшихся их воздействию, навсегда лишаются своей человеческой природы и становятся изгоями в обществе людей.

Баллада о Лорелее читать онлайн бесплатно

Баллада о Лорелее - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юрий Морозевич
всего мира, скорее всего, опять откроют сезон охоты на нас и наших детей, едва им представится такая возможность.

— С чего вдруг? — засомневался Рон. — Мы и так не скрываемся… более того, позволяем проводить на нас свои дурацкие опыты.

— Наивный ты человек, Рон, — заявила Жаклин, криво усмехнувшись. — Как думаешь, есть ли в мире хоть одна спецслужба, которая добровольно откажется от использования наших способностей в своих целях? Хотя бы для разведывательной деятельности? Или хуже того, для устранения неугодных?

— Ну, ты и хватила, — произнес Рон. — Устранение — это уже чересчур. Чтобы в наше-то просвещенное время…

— А на разведку, значит, согласен? — Жаклин буравила его пронзительным взглядом.

— Ну что ты ко мне пристала? — возмутился Рон. — Можно подумать, будто я их защищаю.

Жаклин опустила глаза.

— Ненавижу, — глухо сказала она. — Пусть только попробуют.

— Еще как попробуют, — сказал Джошуа. — Даже не сомневайся.

— Пусть в таком случае пеняют на себя.

— Предлагаю всем успокоиться, — сказал Алексей. — Пока еще ничего не случилось и, возможно, не случится. Да, спецслужбы — это, конечно, не сахар. И правильно сказала Жаклин — они нас в покое не оставят. Тем не менее, предостерегаю всех от опрометчивых шагов. Грубо говоря, устроить резню мы всегда успеем, куда сложнее решить вопрос миром.

Жаклин скептически хмыкнула, всем видом демонстрируя глубокое сомнение в самой возможности какого-либо договора.

— Да, реальность такова, что придется научиться как-то сосуществовать, — твердо сказал Алексей.

— А вариант нашего уничтожения ты, получается, окончательно отбрасываешь? — вдруг спросил Джошуа. — Один удар с орбиты — и нет проблемы.

— Полностью исключать ничего нельзя, — согласился Алексей. — Однако, подобное развитие событий крайне маловероятно. Само появление вблизи Города землян говорит о том, что орбитальной бомбардировки скорее всего не будет. Ведь не станут же они кидать бомбы себе на голову. А с прочим мы в состоянии справиться, несмотря на скепсис твоей супруги.

Наступило долгое молчание; каждый в глубине души прикидывал шансы на долгую счастливую жизнь в новых, быстро меняющихся реалиях. Со стороны моря отчетливо доносился треск лопающегося льда.

— Джош! — нарушила затянувшуюся паузу Катя. — Мы были у вас в гостях так давно, что уже и не помню, когда. Что нового происходит в Долине? Вопрос не праздный, и, полагаю, ты должен понимать, что конкретно я имею в виду.

Джошуа одним глотком осушил бокал и отставил его в сторону.

— Русалочье озеро покрыто льдом, так что пейзаж из нашего окна не слишком отличается от этого, — он кивнул в сторону моря. — На горных склонах, особенно с южной стороны, вовсю пробивается молодая трава. Еще неделя-другая, и все зацветет. Думаю, наш папоротник тоже не заставит себя ждать, тем более что у нас в оранжерее он растет просто замечательно.

— Ты хочешь сказать, что вы сумели разрешить проблему, над которой много лет безуспешно ломали голову дельцы из «Celestial Food»? — удивился Рон.

— Они ее все-таки решили, — возразил Джошуа, — только не успели воспользоваться. Вы не поверите, какое условие должно быть соблюдено, чтобы папоротник начал произрастать на чужой почве.

Он обвел друзей заинтересованным взглядом, словно приглашая поучаствовать в занимательной викторине. Либо сделать ставки. Вот только никто из присутствующих явно не собирался поддаваться на подобные провокации, и тогда он немного разочарованно продолжил:

— Это пыльца. (Катя вздрогнула.) Да-да, та самая пыльца, которая может стать смертельной для любителей окунуться в мир иллюзий. Оказывается, наш arbor fern произрастает лишь на грунте, предварительно удобренном этой самой пыльцой. Плюс еще кое-какие, менее критичные, условия.

— Получается, производить торн теперь можно не только здесь? — нахмурилась Катя. — Хороша новость.

— Не совсем так, — ответил Джошуа. — Еще при жизни Эдварда Каттнера мы установили вокруг всей Долины охранный периметр. Так что теперь сквозь силовой барьер и мышь не проскользнет. Во всяком случае так, чтобы об этом сейчас же не стало бы нам известно. Думаю, наладить производство торна вряд ли кому удастся, по крайней мере, в промышленных масштабах. А что касается возможности выращивать папоротник, где захочешь… — он самодовольно ухмыльнулся. — Запас пыльцы не так уж велик, и весь он хранится у меня. По этой причине желающим заняться разведением arbor fern у себя в огороде придется немного подождать. Примерно восемь тысяч лет, когда начнется очередной сезон цветения.

— А если просто взять верхний слой почвы из Долины и перенести куда-то еще? Например, на Землю… или в другой район Лорелеи…

— Теоретически да, — неохотно признал Джошуа. — А практически у меня, например, ничего не вышло. И у «Celestial Food» тоже, судя по всему… Не знаю, что тому причиной, тем более что у нас на грядке абсолютно никаких проблем. Видно, на самом деле не все так просто с нашим папоротником.

— Что ж, — сказал Алексей. — Новость неплохая. По крайней мере, мы сможем держать ситуацию с торном под контролем.

— Если кто-то не сумеет обойти защиту периметра, — мрачно заметил Рон. — И не воспроизведет условия, при которых наш папоротник зацветет.

— Разумеется. Однако, даже сам факт взлома периметра способен сказать о многом.

— Важно не только знать, но и суметь противостоять угрозе, — упрямо заявил Рон. — А с этим могут возникнуть определенные осложнения. Согласись, непрерывного патрулирования Долины мы обеспечить не в состоянии. Если спецслужбы захотят, они все равно туда проникнут, хотим мы того или нет. А они непременно захотят.

— Так я и не утверждаю, что проблем не существует. Просто предлагаю решать их по мере поступления. И по мере возможности подготовиться к их возникновению.

Рон снова нахмурился и замолчал.

— Итак, — подвел итог Алексей, — на сегодняшний момент очевидных вызовов для нас просматривается два: возвращение землян на Лорелею и тесно увязанный с ним интерес к нашим персонам разнообразных спецслужб, а также обеспечение безопасности Долины Тысячи радуг.

— Есть еще одна проблема, — негромко сказала Катя. — Вдруг этот гипотетический «кто-то» сумеет заставить папоротник не только зацвести, но и плодоносить. Понимаете?.. Тогда и до создания новых метаморфов недалеко.

— Не исключено, — согласился Алексей. — Однако, полагаю, затронутый тобой аспект полностью укладывается в проблему контроля над Долиной.

Катя пристально смотрела на Алексея, явно не удовлетворенная подобным ответом.

— Да не волнуйся ты так, — сказал вдруг Джошуа. — Хотел бы я посмотреть на того, кто сумеет заставить наш папоротник цвести, не то что плодоносить. Это дело даже не ближайшего будущего. А потому утверждаю со всей


Юрий Морозевич читать все книги автора по порядку

Юрий Морозевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Баллада о Лорелее отзывы

Отзывы читателей о книге Баллада о Лорелее, автор: Юрий Морозевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.