My-library.info
Все категории

Конни Уиллис - Не считая собаки

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Конни Уиллис - Не считая собаки. Жанр: Научная Фантастика издательство Литагент «АСТ»c9a05514-1ce6-11e2-86b3-b737ee03444a, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Не считая собаки
Издательство:
Литагент «АСТ»c9a05514-1ce6-11e2-86b3-b737ee03444a
ISBN:
978-5-17-065220-4
Год:
2015
Дата добавления:
15 август 2018
Количество просмотров:
628
Читать онлайн
Конни Уиллис - Не считая собаки

Конни Уиллис - Не считая собаки краткое содержание

Конни Уиллис - Не считая собаки - описание и краткое содержание, автор Конни Уиллис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Конни Уиллис – знаменитая американская писательница, собравшая рекордный урожай премий: 11 «Хьюго», 8 «Небьюла», 12 «Локусов», 5 – от читателей журнала «Азимов»…

Наиболее ярко талант Уиллис раскрылся в «Оксфордском цикле», где речь идет о рабочих буднях сотрудников Института времени, из своего XXI столетия совершающих путешествия в прошлые века с целью наиболее точного реконструирования событий прошлого. Роман «Не считая собаки», не являясь прямым сюжетным продолжением знаменитой «Книги Страшного суда», рассказывает о тех же отважных путешественниках во времени, на сей раз очутившихся в 1888 году – на исходе славной Викторианской эпохи.

Не считая собаки читать онлайн бесплатно

Не считая собаки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Конни Уиллис

– Восемнадцатого июня, – выпалил я.

Ти-Джей ввел несколько цифр.

– Восемнадцатого июня. Мне нужно провести проверку сдвигов и вероятностей, тогда выяснится, что случилось вот здесь. – Он обрисовал очередное невнятное пятно. – Однако очень даже похоже, что там имелось расхождение.

– Где? – недоуменно заморгал Каррадерс. – И чем оно вызвано?

– Это тебе и предполагалось установить в Ковентри. – Я посмотрел на уже бесполезные карманные часы. – Только времени нет.

– Как это нет? – вмешалась Верити. – А сеть на что? Пошлем Каррадерса в прошлое.

– Ему нельзя в сороковой, – возразил я. – Он там уже побывал. Не хватало нам еще одного диссонанса.

– Не в сороковой, Нед. На неделю назад.

– Он не может быть в двух местах одновременно, – начал я – и понял, что ему и не придется. На прошлой неделе он как раз был в сороковом, а не в 2057-м. – Уордер, сколько у вас займет рассчитать переброску?

– Переброску? У меня и так три стыков…

– Я отпарю альбы, – пообещала Верити.

– Его нужно отправить на… Как думаешь, сколько тебе понадобится? День?

– Два, – сказал Каррадерс.

– На два дня. Будних. По выходным церковные архивы не работают. И чтобы эти два дня пришлись на то время, когда он находился в сороковом. С возвращением в ту же минуту.

– Где гарантия, что он опять не застрянет в Ковентри? – заупрямилась Уордер.

– Вот здесь. – Я показал на экраны. – Диссонанс устранен.

– Ничего, Пегги, все в порядке, – решился Каррадерс. – Рассчитывай. Распечатка у тебя? – повернулся он ко мне.

Я вручил ему листок.

– И еще кое-что. Мне нужен список руководительниц всех женских церковных комитетов в сороковом.

– Председательницу цветочного можно не искать, я и так знаю, – насупился он. – Эта гарпия мисс Шарп.

– Всех комитетов, включая цветочный, – подчеркнул я.

Верити подала ему блокнот с карандашом.

– Чтобы не возникло соблазна протащить обратно через сеть прошлонедельную бумагу.

– Готово? – спросил Каррадерс у Уордер.

– Готово. – Голос ее звучал обеспокоенно.

Каррадерс шагнул в сеть. Уордер подошла и разгладила ему воротник.

– Ты там аккуратнее, – напутствовала она, вслед за воротником поправляя галстук.

– Да я всего на пару минут, – расплываясь в блаженной улыбке, напомнил Каррадерс. – Да?

– Если нет, – улыбнулась в ответ Уордер, – я сама за тобой явлюсь.

– Глазам своим не верю, – шепнул я Верити.

– Перебросочная контузия, – пожала она плечами.

– Я поставила интервальную десятиминутную, – проворковала Уордер.

– Ни секунды лишней не задержусь, – пообещал Каррадерс. – Иначе не успею пойти с тобой на освящение.

Он заключил операторшу в объятия и надолго приник к ее губам.

– Мне крайне неловко прерывать трогательную сцену, – вмешался я, – но церемония через два часа.

– Хорошо! – буркнула Уордер, разгладила напоследок воротник Каррадерса и протопала обратно за пульт.

Может, любовь и побеждает все, но привычка – вторая натура, так что будем надеяться – Бейн догадается поселиться в Штатах поближе к реке.

Уордер опустила кисею, и Каррадерс исчез.

– Если через десять минут не вернется живой и невредимый, – пригрозила она, – я вас отправлю на Столетнюю войну. – Она повернулась к Верити. – Вы обещали отпарить альбы.

– Сейчас, минуту. – Я выдал Верити один из факсимильных снимков.

– Что ищем? – уточнила она.

– Письма в редакцию. Или открытое письмо. Сам не знаю точно.

Я принялся листать «Мидлендс дейли телеграф». Статья о визите короля, список погибших и раненых, статья с оптимистичным началом: «Повсюду видны обнадеживающие признаки того, что Ковентри возрождается из пепла».

Я взял «Ковентри стэндард». Реклама мешков с песком от ПВО – размеры и качество по госстандарту, тридцать шесть шиллингов шесть пенсов за сотню. Фотография останков собора.

– Вот какие-то письма. – Верити передала мне свою страницу.

Благодарность пожарной службе за проявленное мужество. Потеряна Молли, «рыжая кошечка, последний раз видели вечером 14 ноября на Грейфрайерс-лейн». Жалоба на дежурных гражданской ПВО.

Дверь в лабораторию открылась, и Верити вздрогнула – но это была не леди Шрапнелл, а Финч.

Фрак и голова припорошены снегом, правый рукав мокрый.

– Вы откуда? – полюбопытствовал я. – Из Сибири?

– Я не уполномочен, – отчеканил Финч. – Мистер Льюис, где мистер Дануорти?

– В Лондоне, – ответил Ти-Джей, не сводя глаз с экрана.

– О, – огорчился Финч. – Что ж, тогда передайте… – он настороженно покосился на нас, выжимая рукав, – … что задание выполнено. Хотя пруд затянуло льдом, и температура воды была соответствующая. Скажите, что в итоге… – снова осторожный взгляд в нашу сторону, – … в итоге шесть.

– У меня времени в обрез, – напомнила Уордер. – Вот ваш мешок. – Она подала Финчу большой рогожный сверток. – Правда, в таком виде обратно… Пойдемте, я вас высушу. – Нахмурившись, она повела его в реквизитную. – Я ведь даже не оператор, я только на замене. А мне еще пелены гладить и десятиминутную интервальную держать…

Дверь за ними закрылась.

– И как его понимать?

– Вот. – Верити вручила мне следующий факсимильный лист. – Еще письма.

Три отзыва о королевском визите в Ковентри, жалоба на еду в полевых кухнях, объявление о ярмарке в церкви Сент-Олдейт в пользу пострадавших от воздушного налета.

Из реквизитной вышел Финч – высушенный и приглаженный – с без умолку ворчащей Уордер.

– Обязательно сегодня их всех возвращать, вынь да положь, – топая за пульт, пробухтела она. – Мне еще три стыковки, пятьдесят…

– Финч, вы не знаете, миссис Биттнер не будет на освящении? – поинтересовался я.

– Я высылал ей пригласительный билет по распоряжению мистера Дануорти. Надо полагать, уж кому-кому, а ей хотелось бы взглянуть на восстановленный собор, но она ответила, что мероприятие предстоит слишком масштабное, она боится не выдержать.

– Хорошо, – кивнул я, пролистывая «Стэндард» за двенадцатое число. Писем нет. – Что в «Телеграф»? – поинтересовался я у Верити.

– Пусто, – откладывая копии, ответила она.

– Пусто! – выдохнул я радостно, и тут в сети возник озадаченный Каррадерс. – Ну? – Я поспешил к нему.

Раздвинув кисею, он протянул мне блокнот. Я открыл его и заскользил взглядом по списку церковных служащих, выискивая знакомую фамилию. Ничего. Я перелистнул на приходы.

– Цветочным комитетом в 1940 году заведовала миссис Лоис Уорфилд, – недоуменно наморщил лоб Каррадерс.

– Ты как? – обеспокоилась Уордер. – Что-нибудь случилось?

– Нет, – ответил я, просматривая приходы. Хертфордшир, Суррей, Нортумберленд. Вот. Церковь Святого Венедикта, Нортумберленд.


Конни Уиллис читать все книги автора по порядку

Конни Уиллис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Не считая собаки отзывы

Отзывы читателей о книге Не считая собаки, автор: Конни Уиллис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.