— Даже насчет виски?
Сострадальный улыбнулся.
— Они хорошо поработали. И с их точки зрения разоблачение Бастера Дружби выглядит убедительно. Им весьма трудно будет понять, почему ты все еще здесь, а я — с тобой. — Описав рукой полукруг, он указал на опустошенные холмы. — Я поднял тебя из могильного мира. И буду поднимать. Тебе не придется больше искать меня. Я всегда буду с тобой.
— Мне не понравилось насчет виски, — сказал Исидор. — Это унижает.
— Это потому, что ты — высокоморальная личность. А я — нет. Я не берусь судить других, даже себя. — Сострадальный протянул руку вперед, ладонью вверх. — Чтобы не забыть… Это тебе.
На сухой, морщинистой ладони сидел паук. Только теперь все его восемь ног были в целости.
— Спасибо, — сказал Исидор, принимая паука. — Я…
Аварийный сигнал системы оповещения заставил андроидов вскочить на ноги.
— Охотник! — закричал Рой Бейти. — Выключить свет, весь! Оттащите его от генератора! Он должен стоять у двери наготове. Скорей… ТАЩИТЕ ЕГО!
Опустив взгляд, Исидор увидел собственные руки, сжимающие рукоятки генератора эмпатии. Пока он непонимающе глядел на них, комната погрузилась во тьму.
— Послушайте, Дж. Р….
Ирмгард схватила его за плечо, ногти впились в мышцы. Казалось, она не сознавала, что делает. В смутном свете окна лицо ее исказилось, потеряло симметрию. Оно стало плоским, как тарелка, жалким, трусливым…
— Ты должен подойти к двери, — шептала женщина. — Когда он постучит… Если вообще станет стучать… Покажешь ему документы и скажешь, что в этой квартире больше никого нет. И потребуешь ордера на обыск.
— Не позволяй ему войти, Дж. Р., — так же тихо, скороговоркой зашептала в другое ухо Прис. — Сделай, что угодно, скажи, что угодно, только останови его… Ты понимаешь, что сделает охотник, если ворвется сюда? Понимаешь?
Отшатнувшись от андроидов-женщин, Исидор ощупью добрался до двери. Пальцы нащупали ручку. Он чувствовал, что холл за дверью так же пустынен, как и всегда. Пустой, гулкий и безжизненный.
— Ты что-нибудь слышишь? — спросил Рой Бейти, неслышно прокравшись за ним. Исидор почувствовал резкий, неприятный запах страха, который, изливаясь наружу, создавал что-то вроде дымки вокруг андроида.
— Выйди и посмотри.
Скорее почувствовав, чем расслышав приказ, Исидор открыл дверь и всмотрелся в сумрачный холл. Воздух снаружи казался свежим, несмотря на тяжесть пыли. Он все еще держал ладони паука, которого дал ему Сострадальный. Был ли это паук, которому Прис отрезала ножки? Вероятно, нет. Но, в любом случае, он был живым, ползал внутри сжатого кулака и не кусался. Как у большинства маленьких пауков, у него были очень слабые жвалы, неспособные прокусить грубую кожу человеческой ладони. Осмотревшись, Исидор вышел, обошел холл и спустился по ступенькам туда, где раньше была терраса-балкон с садом. Сад исчез, балкон треснул во время войны, но Джон знал безопасный маршрут и, миновав часть фасада, подошел к единственному клочку зелени в округе — квадратному ярду засыхающей, прибитой пылью сорной травы. На эту траву он и пустил паука, ощутив легкое щекотание, когда насекомое пробежало по ладони. Итак, с этим покончено. Вспыхнувший внезапно луч света сфокусировался на сорняках, сделав их похожими на зловещие персонажи страшной сказки. Теперь Исидор увидел своего паука — тот отдыхал на иззубренном листке.
— Что вы делаете? — спросил хозяин фонарика.
— Выпускаю паука, — удивился Исидор. — Разве не видно? — В свете желтого луча насекомое казалось крупнее, чем на самом деле. — Чтобы он мог убежать.
— Но почему бы вам не посадить его банку, не забрать себе? По январскому каталогу Сидни пауки всех видов в розничной торговле подскочили в цене на десять процентов. Вы могли бы получить за него сотню с чем-то долларов.
— Яне могу, — сказал Исидор. — Если я отнесу его обратно, она разрежет его на части, кусочек за кусочком. Просто так, чтобы посмотреть, что он будет делать.
— С андроидами это бывает.
Мужчина сунул руку в карман плаща, достал что-то и протянул Исидору. В неверном свете фонарика охотник казался обычным человеком, совсем заурядного вида. Клерк какой-нибудь фирмы. Держится свободно. Вовсе не полубог. Совсем не такой, как представлялся недавно Исидору.
— Я — следователь департамента полиции Сан-Франциско, Рик Декард. — Захлопнув удостоверение, мужчина сунул его обратно в карман плаща. — Они там, наверху? Все трое?
— Понимаете, дело в том, что я за ними присматриваю, — сказал Исидор. — Забочусь о них. Там две женщины. Остальные члены их группы погибли. Я принес телевизор из комнаты Прис, чтобы они могли смотреть Бастера Дружби. Вы видели? Он доказал… доказал, что Сострадального не существует.
Он чувствовал приятное возбуждение. Ему известна такая новость, а охотник, наверное, еще не слышал о ней.
— Пойдем наверх, — указал стволом невесть откуда взявшегося лазера охотник, потом медленно опустил оружие. — Вы ведь специал, верно? Недоумок?
— Но у меня есть работа. Я — водитель фургона доставки в… — Он с ужасом обнаружил, что забыл название. — В ветеринарной больнице… лечебнице Ван Несса… которой владеет Ганнибал Слоут.
— Вы покажете мне, в какой они квартире? — спросил охотник. — Здесь более тысячи квартир. Вы сберегли бы мне массу времени.
Голос его был тихим от усталости.
— Если вы их убьете, то не сможете больше сливаться с Сострадальный, — сказал Исидор. — Никогда.
— Значит, покажете? На каком этаже? Скажите только этаж. С квартирой я сам…
— Нет, — ответил Исидор.
— В соответствии с федеральным и государственным законодательством… — начал было Рик, но решил не продолжать допроса. — Спокойной ночи, — сказал он и ушел по ступеням вверх. Фонарик кровоточил бледным желтоватым светом. Оказавшись внутри блока, Рик выключил фонарик и двигался дальше в свете редких лампочек на потолке холла, занятый своими мыслями.
«Недоумок понимает, что они — андроиды. Он знал это еще до того, как я ему сказал. Но… не понимает. С другой стороны, кто действительно может это понять? Я? Понимаю ли я? И один из них будет копией Рэйчел… Возможно, специал был с ней. Интересно, как ему это понравилось? Наверное, именно этот андроид и мог бы покалечить паука… Можно было бы вернуться и забрать насекомое, — сообразил он внезапно. — Я еще никогда не находил настоящего, живого дикого животного. Должно быть, это фантастическое ощущение — увидеть неожиданно нечто движущееся. Может, когда-нибудь и со мной это случится…»