My-library.info
Все категории

Пыль - Хью Хауи

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Пыль - Хью Хауи. Жанр: Научная Фантастика / Социально-психологическая год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Пыль
Автор
Дата добавления:
18 ноябрь 2024
Количество просмотров:
5
Читать онлайн
Пыль - Хью Хауи

Пыль - Хью Хауи краткое содержание

Пыль - Хью Хауи - описание и краткое содержание, автор Хью Хауи, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

«Иллюзия», первая книга трилогии, представила читателям мир, созданный из подземных укрытий, и атмосферу в них. Вторая, «Смена», рассказала историю создания этих сооружений. «Пыль», книга, завершающая трилогию, расскажет об их падении. Чтобы начался новый мир, старый мир должен пасть. Джульетта, ныне мэр Восемнадцатого укрытия, не доверяет Первому укрытию, откуда ведется управление остальными. Особо ей ненавистен руководитель Первого Дональд. Но в мире, который состоит из укрытий, нет черного и белого — все здесь в оттенках серого. И возможно, Дональд не страшное бессердечное чудовище, каким его представляет Джульетта, а тот самый счастливый шанс на пути к выживанию человечества. В мае 2023 года состоялась премьера первого сезона телесериала «Укрытие», снятого по роману Хауи (режиссеры Адам Бернштейн и Мортен Тильдум по сценарию Грэма Йоста). Сериал пользовался огромной популярностью, получил высокие рейтинги и уже продлен на второй и третий сезоны. Впервые на русском языке!

Пыль читать онлайн бесплатно

Пыль - читать книгу онлайн бесплатно, автор Хью Хауи
увидеть зеленую траву, съесть еще один армейский паек, порежет себе губу о еще одну жестянку с водой... Зачем?

Она брела вверх по холму, переставляя ногу лишь потому, что другая ее нога уже шагнула вперед. Слезы текли по лицу, а в голове вертелся только один вопрос: зачем?

 

Грудь Дональда горела. Вокруг шеи натекла лужица теплой крови. Он поднял голову и увидел приближающегося к нему Турмана. По сторонам от него шагали двое парней из службы безопасности с оружием наготове. Дональд нашарил в кармане пистолет, но было уже поздно. Совсем поздно. Навернулись слезы. Он плакал по людям, которым предстоит жить при этой системе, по тем сотням тысяч людей, которые будут рождаться и умирать. Страдать.

Он все же смог достать пистолет, но сил хватило только на то, чтобы приподнять его на несколько дюймов. Эти люди пришли за ним. Они выследят Шарлотту и Дарси. Убьют его и сестру с помощью своих дронов. Они продолжат разрушать укрытие за укрытием, пока не останется лишь одно. И этот выбор жизней и душ будет делаться безжалостными серверами и бездушными программами.

Их оружие было нацелено на него. Они ждали, когда он шевельнется, готовые оборвать его жизнь. Дональд вложил все оставшиеся силы, чтобы поднять пистолет. Он смотрел, как к нему идет Турман — человек, которого он однажды уже застрелил, — и поднял пистолет, тужась изо всех сил, но смог поднять оружие всего-то дюймов на шесть над полом.

Этого хватило.

Дональд отвел руку в сторону, нацелился на взрыватель бомбы, предназначенной для уничтожения таких монстров, как эти укрытия, и нажал на спуск. Он услышал грохот, но что стало его причиной, Дональд сказать не мог.

 

Земля дрогнула, и Шарлотта упала на четвереньки. Послышался глухой звук, словно в глубину озера швырнули гранату. Склон холма содрогнулся.

Шарлотта легла на бок и посмотрела вниз. По плоской земле пробежала трещина. И еще одна. Бетонная башня в центре накренилась, и земля разверзлась. Образовался кратер, участок почвы между холмами просел и потянул за собой остальной грунт. Обвал захватывал все большее пространство вокруг и затягивал почву вниз, как в гигантскую воронку. Из трещин в бетоне вылетали белые клубы пыли.

Холм, с которого смотрела Шарлотта, наполнился тревожными звуками. Песок и камни сползали вниз, набирая по пути скорость, а земля шевелилась, словно живая. Шарлотта начала отползать назад, вверх по склону, прочь от расширяющегося провала. Ее сердце колотилось, разум охватил ужас.

Она развернулась спиной к тому, что творилось внизу, и полезла наверх так быстро, насколько могла, опираясь руками о землю перед собой. Так Шарлотта карабкалась, пока не достигла гребня холма, потрясенная от увиденного ею зрелища столь мощного разрушения. На девушку давил сильный холодный ветер, громоздкий комбинезон не спасал от холода.

Достигнув вершины, она упала.

— Донни, — прошептала она.

Шарлотта повернулась и снова посмотрела на дыру в земле, которую оставил после себя брат. Она лежала на спине. Белая пыль покрывала комбинезон, за щитком шлема завывал ветер, мир перед глазами из-за клубящейся, как туман, пыли делался все более размытым.

62

СНАРУЖИ

Джульетта вспомнила день, в который ей предстояло умереть. Ее отправили на очистку, надели комбинезон, похожий на этот, и она через узкий щиток шлема обнаружила, что у нее забрали мир зелени и синевы, а цвета потускнели до серого, когда Джульетта поднялась на вершину холма и увидела, каким мир стал в реальности.

А теперь, преодолевая ветер, под стук песчинок, бьющихся о щиток, грохот пульса, со сбивающимся тяжелым дыханием под куполом шлема, она видела, как бурый и серый мир медленно отступает.

Поначалу перемены были почти незаметными. Оттенки бледно-голубого. Трудно было даже сказать наверняка, что это такое. Она шла в передовой группе вместе с Рафом, отцом и еще семью спутниками в комбинезонах, подсоединенных к общему баллону с воздухом, который они тащили вместе.

Постепенные перемены в какой-то момент вдруг стали заметными. Это было неожиданно, словно шаг сквозь стену. Дымка рассеялась, резко посветлело, ветер, дующий сразу со всех сторон, стих. Вспыхнули цветные пятна, вкрапления зеленого, синего, чистой белизны. Джульетта оказалась в мире, который был слишком ярким, чтобы в него поверить.

Бурая трава, похожая на посадки поникшей на жаре кукурузы, терлась о ее обувь, но это было то единственное мертвое, что она видела по пути. Дальше, пока они шли, вокруг уже колыхалась на ветерке зеленая поросль. По небу ползли белые облака. Джульетта теперь увидела, что яркие книжки с картинками ее юности в реальности были тусклые по сравнению с увиденным вживую.

Чья-то рука опустилась ей на спину. Джульетта повернулась. Отец смотрел широко раскрытыми глазами на открывшийся простор. Раф прикрыл глаза от яркого солнца, от его дыхания запотел шлем. Ханна улыбалась. Пустые рукава ее комбинезона теребил ветер, на руках она держала ребенка. Риксон обнял ее за плечи и посмотрел на небо, а Элиза и Шо вскинули руки, как будто могли дотянуться до облаков. Бобби и Фиц опустили кислородный баллон и просто стояли, разинув рты.

Сзади из стены пыли вышла новая группа. Люди двигались сквозь пылевую завесу, и их измученные, усталые лица светились от удивления. Одному из них помогали идти другие, практически несли его на руках, но яркие цвета вокруг них, казалось, придали им сил.

Обернувшись, Джульетта увидела стену пыли, достигающую небес. По всему ее основанию жизнь, осмелившаяся приблизиться к этому удушающему барьеру, погибала. Трава рассыпалась в пыль, редкие цветы превращались в коричневые сухие стебли. В чистом небе кружила птица, словно изучая появившихся незваных гостей в странных серебристых одеждах. Затем она поскользила по синеве в сторону, избегая опасности.

Джульетта почувствовала, что и ее, как птицу, тянет к живой траве, прочь от мертвых земель, из которых они только что выбрались. Она помахала рукой своим, крикнула, чтобы они шли дальше, и помогла Бобби нести баллон. Вместе они спустились по склону. За ними следовали другие. Каждая группа, подобно чистильщикам, брела сама по себе и время от времени останавливалась. В одной из групп несли тело в обмякшем комбинезоне, на лицах людей отражалась печаль. Но в основном царило воодушевление. Джульетта чувствовала это своим перевозбужденным мозгом, вот-вот готовым выплеснуться наружу из головы; ощущала кожей, начисто забывшей о шрамах; это чувство жило в ее усталых ногах, которые теперь готовы были идти и идти до горизонта и дальше.

Она помахала всем этим людям, что шли ниже по склону. Когда Джульетта увидела, как какой-то мужчина возится с защелками шлема, она жестом велела его спутникам остановить этого человека, и этот ее приказ жестами передавали от группы к группе. Джульетта слышала, как шипит в шлеме поступающий из баллона воздух, но ей завладела новая острая необходимость. Это было больше чем просто надежда, больше чем слепая надежда. Это было обещание. Женщина по рации говорила правду. И Дональд действительно пытался им помочь. Надежда, вера, доверие друг к другу подарили ее народу отсрочку от смерти, пусть и короткую. Она вытащила карту из пронумерованного, предназначенного для очистки кармана, сверилась с линиями и повела людей за собой.

Впереди их ждал новый подъем на большой и пологий холм. Джульетта направилась туда. Элиза обогнала ее, насколько позволяла длина шланга от баллона. Она шла, шугая насекомых, выскакивающих из высокой травы, доходящей ей до колен и выше. Шо погнался за ней, и их шланги едва не запутались. Джульетта услышала свой собственный смех и попробовала вспомнить, когда она смеялась в последний раз.

Они с трудом поднялись на холм. С высоты казалось, что земля вокруг ширится и растет. Достигнув вершины, Джульетта увидела, что это не просто холм, а, похоже, еще одна кольцевая насыпь. За ее вершиной начинался пологий


Хью Хауи читать все книги автора по порядку

Хью Хауи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Пыль отзывы

Отзывы читателей о книге Пыль, автор: Хью Хауи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.