My-library.info
Все категории

Пыль - Хью Хауи

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Пыль - Хью Хауи. Жанр: Научная Фантастика / Социально-психологическая год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Пыль
Автор
Дата добавления:
18 ноябрь 2024
Количество просмотров:
5
Читать онлайн
Пыль - Хью Хауи

Пыль - Хью Хауи краткое содержание

Пыль - Хью Хауи - описание и краткое содержание, автор Хью Хауи, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

«Иллюзия», первая книга трилогии, представила читателям мир, созданный из подземных укрытий, и атмосферу в них. Вторая, «Смена», рассказала историю создания этих сооружений. «Пыль», книга, завершающая трилогию, расскажет об их падении. Чтобы начался новый мир, старый мир должен пасть. Джульетта, ныне мэр Восемнадцатого укрытия, не доверяет Первому укрытию, откуда ведется управление остальными. Особо ей ненавистен руководитель Первого Дональд. Но в мире, который состоит из укрытий, нет черного и белого — все здесь в оттенках серого. И возможно, Дональд не страшное бессердечное чудовище, каким его представляет Джульетта, а тот самый счастливый шанс на пути к выживанию человечества. В мае 2023 года состоялась премьера первого сезона телесериала «Укрытие», снятого по роману Хауи (режиссеры Адам Бернштейн и Мортен Тильдум по сценарию Грэма Йоста). Сериал пользовался огромной популярностью, получил высокие рейтинги и уже продлен на второй и третий сезоны. Впервые на русском языке!

Пыль читать онлайн бесплатно

Пыль - читать книгу онлайн бесплатно, автор Хью Хауи
спуск в своеобразную чашу. Медленно поворачиваясь, чтобы внимательно рассмотреть окрестности, Джульетта разглядела, что это углубление единственное отделенное от пятидесяти других. Там, откуда она пришла, за зеленой долиной, которую они оставили только что, высилась стена темных облаков. Вернее, купол, а не стена. Облака образовали купол, внутри которого располагались укрытия. А в другом направлении, за кольцевым холмом, она увидела лес, похожий на те, что были описаны в книгах Наследия: далекий сплошной покров из гигантских кочанов брокколи, размеры которых невозможно было оценить.

Джульетта повернулась к спутникам и постучала себя по шлему. Потом указала на парящие в небе черные крестики птиц. Отец поднял руку и попросил ее подождать. Он понял, что она намерена сделать. И, опередив ее, потянулся к защелкам своего шлема.

Джульетта ощутила такой же, наверное, страх, который переживал отец при мысли о том, что любимый человек решится на это первым, но не стала его останавливать. Раф помог отцу с защелками, с которыми было почти невозможно справиться в толстых перчатках. Наконец шлем со щелчком отстегнулся.

Глаза отца широко раскрылись, когда он произвел пробный вдох. Он улыбнулся, вдохнул еще, на этот раз глубже. Его грудь расширилась, рука расслабилась, шлем выпал из пальцев на траву.

Охваченные восторгом, люди помогали снимать шлемы друг другу. Джульетта поставила свой тяжелый рюкзак на траву и помогла Рафу, а тот помог ей. Когда Джульетта избавилась от шлема, то первым делом обратила внимание на звуки вокруг. На смех отца и Бобби, на счастливый визг детей. Потом пришел черед запахов: ароматы ферм и гидропонных садов, запах плодородной почвы, взрыхленной и ждущей семян. И свет, такой же яркий и теплый, как лампы на фермах, но рассеянный из-за далекого расстояния. И пустота над ними, простирающаяся в вечность, а над головами ничего, кроме облаков.

Люди обнимались, ударяясь воротниками комбинезонов. Шагавшие следом группы прибавили шаг. Кто-то падал, им помогали встать. Блестели улыбки за щитками шлемов, по щекам текли слезы, забытые кислородные баллоны волоклись на концах натянутых шлангов. Люди снимали с себя перчатки, сдирали комбинезоны, и Джульетта осознала, что, уходя из укрытия, никто из них не надеялся, что их придется снимать. Никто не подвесил на шею нож, чтобы разрезать комбинезон. Никто не рассчитывал выбираться из этих серебристых гробниц. Они вышли в комбинезонах чистильщиков, как делали все чистильщики до них, потому что жизнь взаперти становилась невыносимой, а желание перейти через холм, пусть даже навстречу смерти, сделалось непреодолимым.

Бобби порвал перчатку зубами и освободил руку. Фиц поступил так же. Все смеялись, все были потные от трудов, помогая друг другу расстегивать молнии и липучки на спинах, высвобождая руки, продевая головы через кольца воротников, стягивая ботинки. Босые дети в разноцветном нижнем белье носились друг за дружкой и кувыркались в траве. Элиза опустила на землю щенка, которого, как ребенка, несла прижатым к груди и взвизгнула, когда песик скрылся в высокой траве. Она подхватила его. Шо рассмеялся и достал книгу Элизы из своего комбинезона.

Джульетта наклонилась и провела по траве руками. Трава больше походила на сорняки с фермы, но сорняки, превратившиеся в сплошной ковер. Джульетта подумала о фруктах и овощах, которые некоторые припрятали в комбинезонах. Было важно сохранить семена. Она думала о том, что они продержатся, пожалуй, дольше одного дня. Больше недели. И от этой мысли ее душа воспарила.

Раф обнял ее, как только освободился от комбинезона, и поцеловал в щеку.

— Какого черта? — взревел Бобби, крутясь вокруг них и разведя огромные руки ладонями вверх. — Какого черта!

Отец подошел к Джульетте и указал вниз по склону.

— Видишь это? — спросил он.

Джульетта заслонила глаза от солнца и всмотрелась в середину выемки в земле. Там высился покрытый зеленью холм. Нет, не холм, башня. Антенн на ней не было, плоская серебристая крыша наполовину оплетена лианами. Высокая трава скрывала большую часть бетона.

Вершина холма наполнилась людским смехом, и вскоре траву усеяла сброшенная с ног обувь и блестящие оболочки банок. Джульетта вглядывалась в бетонную башню, уже зная, что они отыщут внутри. Семя нового начала — вот что. Она подняла сумку, тяжелую от груза динамита. Столько весило их спасение.

63

СНАРУЖИ

— С собой брать только то, что нам потребуется в первую очередь, — предупредила Джульетта.

Она поняла, что земля за бетонной башней вскоре будет завалена всякой всячиной, которую они физически унести не смогут. Там были одежда, инструменты, консервы, пластиковые пакеты с образцами семян в вакуумной упаковке. О многих растениях, семена которых здесь были, Джульетта даже не слышала. Элиза сверилась со своей книгой и нашла на страницах лишь некоторых из них. Среди припасов валялись разлетевшиеся после подрыва двери куски бетона и щебень. Дверь была спроектирована так, что ее можно было открыть только изнутри.

Неподалеку от башни Соло с Уокером разбирались с конструкцией из ткани и набора шестов, прикидывая, как ее следует собирать. Они чесали бороды и спорили. Джульетту поразило, насколько лучше пошли дела у Уокера. Поначалу он не хотел вылезать из комбинезона и оставался в нем, пока не опустел баллон с кислородом. А потом, спеша и задыхаясь, все-таки вылез из него.

Элиза вертелась рядом с ними, визжа и гоняясь по траве за своим песиком. А может быть, это Шо догонял Элизу — трудно сказать. Ханна сидела на большом пластиковом контейнере вместе с Риксоном, кормила ребенка грудью и глядела на облака.

Запах разогревающейся еды стал витать в окрестностях башни, когда Фицу удалось разжечь огонь с помощью кислородного баллона. Не самый безопасный метод приготовления пищи, подумала Джульетта. Она повернулась, чтобы вернуться в башню и порыться в запасах, когда из укрытия вышла улыбающаяся Кортни с фонариком в руке. Не успела Джульетта выяснить, что ей там удалось найти, как увидела в башне свет. Значит, теперь есть электричество.

— Что ты сделала? — спросила Джульетта.

Они исследовали укрытие до самого дна — в нем оказалось всего двадцать этажей в глубину, и этажи эти были настолько хаотически расположены, что по высоте получалось как семь этажей обычных. Внизу они обнаружили не зал с механизмами, а что-то наподобие огромной пустой пещеры, где к голой каменной стене крепились две лестницы. Кто-то предположил, что это и была конечная площадка для землеройной машины. Место, где встречают вновь прибывших. Но генератора там не было. И электричества тоже. Хотя на лестничной клетке и на этажах лампы имелись.

— Я проследила, откуда идет электропитание, — сказала Кортни. — Кабели поднимаются к серебристым листам металла на крыше. Я пошлю ребят их расчистить и посмотреть, как они работают.

Вскоре была запущена подвижная платформа, расположенная по центру лестничного колодца. Она поднималась и опускалась с помощью системы тросов, противовесов и небольшого мотора. Парни из бывшего механического отдела восхищались этим устройством, а детей было не оттащить от него за уши. Они просили, чтобы их покатали еще хотя бы разок. Перемещать припасы наружу и складывать возле башни стало гораздо легче, хотя Джульетта продолжала считать, что им следует оставить достаточно запасов для тех, кто станет следующими, если кто-нибудь вообще сюда явится.

Нашлись и те, кто захотел жить прямо здесь и не идти дальше. Семян и земли теперь имелось более чем достаточно, а кладовые можно было превратить в жилые помещения. Это был бы хороший дом. Джульетта послушала, как они это обсуждали.

Вопрос решила Элиза. Она открыла в книге страницу с картой, указала на солнце, показала, где север, и сказала, что им надо идти к воде. Она заявила, что знает, как ловить рыбу, что в земле водятся червяки, а Соло умеет насаживать их на крючки. Показывая страницу в книге, она сказала,


Хью Хауи читать все книги автора по порядку

Хью Хауи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Пыль отзывы

Отзывы читателей о книге Пыль, автор: Хью Хауи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.