My-library.info
Все категории

Александр Башибузук - Оранжевая страна. Фельдкорнет

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Александр Башибузук - Оранжевая страна. Фельдкорнет. Жанр: Попаданцы издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Оранжевая страна. Фельдкорнет
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
13 сентябрь 2019
Количество просмотров:
635
Читать онлайн
Александр Башибузук - Оранжевая страна. Фельдкорнет

Александр Башибузук - Оранжевая страна. Фельдкорнет краткое содержание

Александр Башибузук - Оранжевая страна. Фельдкорнет - описание и краткое содержание, автор Александр Башибузук, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
На рубеже веков две маленькие бурские республики вступили в жестокую борьбу с могучей Британской империей. Казалось бы, все уже предопределено: силы неравны и даже отчаянный героизм буров не может спасти положение. Но в дело вступает совершенно неожиданный фактор — обыкновенный мичман Краснознаменного Тихоокеанского флота России Михаил Орлов, волей судьбы закинутый в Южную Африку из двадцать первого века. Он реально оценивает свои силы и знания, к тому же считает, что это не его война, но череда событий в буквальном смысле заставляет мичмана вступить в дело. И все встает с ног на голову…

Оранжевая страна. Фельдкорнет читать онлайн бесплатно

Оранжевая страна. Фельдкорнет - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Башибузук

Герр Стромберг, как мы и договаривались, появился ровно в час дня. С ним пришел еще один человек, большой и грузный мужик в котелке и дорогом костюме. Вполне приличной наружности — с виду не бур, возможно скандинав. Даже тщательно выбрит и благоухает хорошим парфюмом, словом сама респектабельность.

Стромберг отвесил мне четкий поклон и представил своего спутника:

— Герр Игл, позвольте вам представить герра Андерсена. Он заинтересован в покупке вашего товара.

— К вашим услугам господа.

Толстяк молча примостился на стул, заставив его отчаянно заскрипеть, а Стромберг достал из саквояжа коробочку с инструментами и предложил:

— Приступим?

— Один момент господа… — я невинно улыбнулся. — Мой товар со мной, но как вы собираетесь расплачиваться в случае совпадения наших желаний.

— Чек… Чек на предъявителя государственно банка Республики… — угрюмо пробасил толстяк. — Уж не надеялись ли вы, что я сюда притащу мешок золота?

— Я обязуюсь его обналичить по первому вашему желанию герр Игл, — вежливо сообщил Стромберг.

— Нет вопросов господа, тогда сделка произойдет в банке… — ответил я с каменным лицом. — Уж не думаете ли вы, что я возьму чек у незнакомого человека?

— Хорошо… — недовольно пропыхтел Андерсен. — Давайте уже свои чертовы камешки…

Стромберг работал четко и уверенно, проверка алмазов заняла от силы минут двадцать. После чего он сверился с записями, быстро что–то подсчитал и сообщил нам.

— Тридцать пять тысяч фунтов. Камни чистые, но к сожалению, при огранке, будет много потерь. Но в любом случае, это примерно на десять–двенадцать процентов больше, чем бы вы получили в официальном учреждении мистер Игл.

Тридцать пять тысяч фунтов и все крупные камни остаются у меня. Это уже что–то — с такими деньгами можно начинать жить. Думаю стоит согласиться.

— Я согласен…

В дверь неожиданно сильно постучали, потом щелкнул ключ и она распахнулась. В номер ввалились два мужика в штатском и наставили на нас стволы.

— Полиция! Вы арестованы господа!

Стромберг и Андерсен дружно потянули руки вверх, а я чуть не взвыл от досады. Вот же сука… воистину жадность фраера сгубила. Млять, что теперь? Стоп… стоп… Если это полиция, то я Элтон Джон, прости меня Господи за такое сравнение. Да и какого пня бурские полицейские будут разговаривать на английском языке? Ну не могут здесь быть полицейскими американцы. Хрен же перепутаешь. Тем более, они уже с полгода не мылись, потом прет как от душных козлов — аж глаза режет. Господи, сделай так, чтобы я не ошибся…

— Тебе что, особое приглашение надо? — небритый мужик с мятом клетчатом костюме сделал шаг вперед и вознамерился меня двинуть рукояткой револьвера.

— Все–все, я подчиняюсь!!! — я испуганно завопил и вздернул руки вверх.

— То–то же… — удовлетворенно буркнул второй полицейский, здоровенный детина в брезентовом плаще и перехватив короткий дробовик, закрыл дверь в номер.

— Где алмазы? — клетчатый угрожающе помахал револьвером.

— Вот… — Стромберг услужливо подвинул к нему коробку и заискивающе пробормотал. — Слово чести, мы не знали, что они ворованные.

— Шериф разберется… — осклабился детина. — Всем на пол…

Шериф говоришь? Ну–ну…

— Можно я здесь лягу? — я сделал пару шажков к мужику с дробовиком.

— Валяй… — он довольно гоготнул и тут же испуганно вытаращился на свое оружие в моих руках, а в следующее мгновение, улетел в угол получив прикладом в челюсть. Стволы уставились на мужика с револьвером.

— Пушку на пол урод. Живо!!!

— Тихо, тихо… — оружие брякнулось на ковер, а клетчатый потянул руки вверх. — Все–все, я сдаюсь…

Шаг вперед, глухой стук и второй грабитель распростерся на полу.

— Герр Игл!!! — завопил Стромберг. — Вы нас спасли!!!

— Сидеть… — я его пнул в колено. — Сидеть, мозги вышибу.

— Я не понимаю, герр Игл? — Андерсен неуверенно заерзал на стуле. — В чем дело?

— Ты связываешь их… — дула дробовика уставились на клерка. — А ты свинья, начинаешь говорить… — я для пущего эффекта хотел выпалить над головой толстяка, но передумал и просто слегка угостил его по морде прикладом. — Мне в тебя выстрелить уродец? Идиоты, не могли подыскать подельников поумнее?

— Меня заставили, — первым не выдержал Стромберг.

— Вперед, вяжи и говори…

Все оказалось очень банально. Я по собственной глупости, попался в ловушку, старую как мир и простую, как сатиновые трусы. Идиот клерк проигрался в карты, его плотно взяли за жабры, пришлось изворачиваться. Вот он и удумал с помощью этих тупиц прокинуть доверчивого клиента. Млять, это же надо было упомянуть шерифа? Где, это в Южной Африке шериф? Как я и думал, гореполицейские оказались дезертирами американцами, а Андерсен — шведом, под личиной представителя торговой фирмы и по совместительству, главарем этой веселой компании. Кстати, портье оказался у них в доле. Но это не главное.

Завтра ночью они планировали ограбить банк. За городом пряталась небольшая банда собранная из разного отребья, в основном американцев. Так вот, Стромберг собирался засидеться допоздна, подсыпать охране снотворное, а потом открыть подельникам двери. Куш обещал быть не просто богатым — в банке хранилось все золото республики, а это не много не мало, на четыре миллиона золота в слитках и монетах.

Стромберг выложил информацию как на духу — видно ему самому не улыбалось влезать в эту авантюру.

— А полиция? — я с трудом завел руки толстяка за спину и спутал их ремнем. — Помогай давай, банковская душа…

— Герр Игл… — морда клерка представляла собой образец раскаяния. — Они… Я… — Стромберг с ненависть пнул толстяка…

— В кассу залезал?

— Да… и не раз… а скоро ревизия… — Клерк ухватился за ногу Андерсена и отволок его к подельникам.

— Понятно… — я повертел в руках изящный дерринджер с накладками из слоновой кости на рукоятке, оказавшийся в потайном кармане у шведа. — А что… пригодится… а остальное — дерьмо…

Дерринджер — класс двуствольных пистолетов простейшей конструкции, как правило карманного размера. Название происходит от фамилии известного американского оружейника XIX века Генри Деринджера.

— Вы меня выдадите герр Игл? — тихонечко поинтересовался Стромберг.

— Конечно выдаст… — хрипло рассмеялся один из грабителей. — Не выкрутишься крыса…

— Заткнись…

Я и в самом деле не знал как поступить. Возня с полицией, ну никак не входит мои в планы. Мигом всплывет история с алмазами и придется заплатить старательский налог. Не малый, кстати. Опять же, могут возникнуть проблемы с личностью… Стоп… у толстого есть паспорт гражданина САСШ… пригодится…

— Что с вами делать? — я легонечко пнул Андерсена в жирный бок.

— Возьми чековую книжку… — прохрипел швед. — На счету три с половиной куска. Эта крыса тебе обналичит без проблем, а нас отпусти…

— Ты Ляксандрыч времени не теряешь… — в номере появился Степан. — Это что за шпаки?

— Ограбить пытались идиоты. Где Веня?

— Дык, в пролетке внизу скубент, — улыбнулся парень. — Набрал всякого барахла, теперь пужается, шо сопрут.

— Постереги Наумыч… — я поманил Стромберга в другую комнату.

— Герр Игл, я обналичу без проблем. На счету этой сволочи действительно есть деньги. Но они меня так просто в покое не оставят… — лихорадочно зашептал клерк. — Убейте гадов, а я засвидетельствую, что они пытались вас ограбить…

— А сам?

Стромберг страдальчески скривился, но потом, все же решительно кивнул:

— У меня выхода нет. Если вскроется эта история, а она обязательно вскроется, мне в банке не работать…

— Тебе и так в нем не работать, сам говорил про скорую ревизию.

— Герр Игл… я попытаюсь…

М-да, задачка однако. Чем мне может быть полезен главный клерк государственного банка республики? Даже не знаю…

— Сможешь мне открыть счет, скажем, в САСШ? Или в Германии, к примеру?

— Без проблем… — закивал головой Стромберг. — Трансконтинентальный телеграф, пока работает, так что нет проблем. Мы можем вам открыть банковский счет на предъявителя, в любом из наших партнерских банков. Вы вносите деньги, мы оформляем банковский перевод с указанием предоставленных вами реквизитов… — клерк, сделал паузу и доверительно прошептал. — Любых предоставленных вами реквизитов, к примеру, хотя бы на паспорт этого Андерсена. Я сам этим займусь.

— Держи, — револьвер перекочевал в руки клерка. — По два выстрела в каждого. Я покажу куда и как. Вперед. Cтоп, давай назад… — внезапно мне в голову пришла интересная мысль… вернее, две… — Мне нужно гражданство республики. Поможешь?

— Легко, герр Игл… — клерк пожал плечами. — Всего двести фунтов и завтра утром, заберете у меня паспорт гражданина с избирательными правами. Сто пятьдесят пойдет на покупку обязательного по закону участка земли, причем, я лично выберу для вас самый лучший, пятьдесят за услуги. Никаких проблем, ведь вы не уитлендер[30]. Только, молю вас, давайте быстрей пристрелим этих уродов…


Александр Башибузук читать все книги автора по порядку

Александр Башибузук - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Оранжевая страна. Фельдкорнет отзывы

Отзывы читателей о книге Оранжевая страна. Фельдкорнет, автор: Александр Башибузук. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.