My-library.info
Все категории

Продавец времени - Евгения Витальевна Кретова

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Продавец времени - Евгения Витальевна Кретова. Жанр: Русское фэнтези год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Продавец времени
Дата добавления:
16 апрель 2024
Количество просмотров:
56
Читать онлайн
Продавец времени - Евгения Витальевна Кретова

Продавец времени - Евгения Витальевна Кретова краткое содержание

Продавец времени - Евгения Витальевна Кретова - описание и краткое содержание, автор Евгения Витальевна Кретова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Юная княжна Неждана грезит о выздоровлении матери, надеясь, что жизнь вернется в прежнее русло. Ее мучает равнодушие отца и явное желание избавиться и от хворой жены, и от дочери. В довершение всего, Неждана узнает, что отец собрался выдать ее замуж, а мать отправить в отдаленный скит. Девушка предполагает отец собрался жениться повторно. Воспользовавшись выходом на городскую ярмарку, Неждана обращается за помощью к обитателям Тайных рядов, которые за плату подсказали ей мастера от всяких хворей, аптекаря Лесьяра. Но юная княжна не знала, что у магических обитателей свои счеты с Лесьяром, а помощь матери может обернуться Древним злом, потревоженным неосторожным словом девушки.

Продавец времени читать онлайн бесплатно

Продавец времени - читать книгу онлайн бесплатно, автор Евгения Витальевна Кретова
узнать. В ушах звенело. Руки, покрытые темными пятнами язв и перепачканные кровью Жницы, зудели. Раны жгло, будто на них солью посыпали. Лесьяр с трудом терпел, не позволяя себе потерять сознания и упустить тварь, болтающуюся рядом с ним, из вида. Понимал – даст слабину, она его тут и разорвет.

Жнице, кажется, тоже было несладко. Капли крови отрывались от ран, отлетали к стенкам перехода и терялись в темноте. Хватая ртом воздух, она то и дело коротко всхлипывала, рычала тихо и жалобно. Пока, содрогнувшись, не опорожнила свой желудок – отвратительная слизь с фрагментами изуродованных тел погоров, недопереваренными птицами и мелкими грызунами, которыми тварь питалась в лесу, выплеснулась наружу. Пузырь повис под ребрами мутной тряпицей.

Лесьяр, сморщившись, отстранился, отвернулся в сторону и поджал живот, уклоняясь от зловонного фонтана. Возможно, из-за этого они вывалились из перехода вместе – сперва Жница, следом Лесьяр, едва успев сгруппироваться и откатиться под кусты, чтобы не быть застигнутым тварью. Рядом посыпались мертвые погоры – те, что были рядом с поворотными камнями при их открытии как раз убило при входе.

Лесьяр встал. У него не осталось ни Соли, чтобы сражаться, ни поворотных камней, чтобы скрыться. Он огляделся в поисках какого-никакого оружия.

Жница стояла напротив него, из ее шеи и бока сочилась кровь, падала крупными каплями на траву. Тварь, запрокинув голову, ждала. А может и предвкушала скорую победу, поняла, что аптекарь полностью безоружен.

Лесьяр сделал шаг вперед, развел руки:

– Теперь только ты да я, верно? Одно отрадно, до Нежданы ты теперь доберешься нескоро. – он посмотрел на ее кровоточащий бок. – А может и раньше издохнешь.

Из-за деревьев тянуло сыростью. Лесьяр догадался – там был ручей. Прислушался к тихому плеску воды – от был приглушенный и неровный, будто кто-то переваливал вместе с ним крупную гальку, да то и дело швырялся ею. «Ров? Если достаточно глубокий, то может все-таки удастся уйти?» – мелькнуло в голове, правда, без особой надежды – Жница хоть и была ранена и изрядно потрепана переходом, быстро восстанавливалась: кровь остановилась, раны затягивались, в опорожненном пузыре снова собиралась слизь.

Юноша поморщился – не хотелось бы ему завершить свой век внутри него.

Он шагнул к деревьям. Медленно, чтобы не привлечь внимание, наклонился за веткой. Осторожно поднял ее, обломал мелкие ветки – палка получилась увесистая, вполне пригодная, чтобы запустить ею в Жницу.

Та рыкнула.

– Тебе тяжело, ты ранена, брюхо, вон, пустое, – бормотал юноша, не отпуская ее взглядом и делая еще один шаг к деревьям. Над головой шелестела листва. Солнце село, но луна еще не взошла. Рыжие облака, темные и тяжелые, тянулись над кронами.

Лесьяр бросил взгляд на один из путевых камней – второй потерялся в высокой траве – вдруг к нему прилипла Соль, спираль горела синим, но медленно гасла.

И тут – по глазам полыхнуло холодным светом, заставив отпрянуть. Жница тоже замерла, с удивлением уставившись себе под ноги, подняла вверх все четыре лапы.

Из пучка света выскочила… Неждана.

– Только не это, – выдохнул Лесьяр, краем зрения успев заметить, как Жница, коротко вздохнув, хлопнула в воздухе передними лапами, словно ловя настырного комара – хотела схватить княжну. Успел крикнуть девушке: – Берегись!

Медлить было нельзя. Размахнувшись, он бросил в Жницу корягу, заорал княжне:

– Беги!

Он успел заметить, как Жница полоснула по Неждане, снова попытавшись схватить, слышал, как девушка взвизгнула, как присела и бросилась к противоположным деревьям именно в тот момент, когда брошенная им коряга достигла цели и ударила по Жнице. Попала по ране на щеке.

Тварь, осев, на мгновение упустила княжну из вида. Лесьяр закричал из-за деревьев:

– Я здесь! – заманивая Жницу за собой.

Лес закончился, внезапно выбросив его на каменистый край оврага, на дне которого безымянная речка шелестела ледяной водой. Резко затормозив, юноша едва успел ухватиться за тощие кусты, сорвал кожу на ладонях, но смог удержаться на краю. Присел и оглянулся – ломая кустарник, Жница торопилась за ним.

Схватив камень, аптекарь запустил им в чащу, как раз в то место, откуда по его расчетам должна была выскочить тварь – чтобы разозлить ее, заставить прибавить скорости и броситься на него. Судя по реву – попал, Жница взревела.

Лесьяр закрепился на краю, намотал тонкую ветку на запястье, умерся ногами в камни и выпрямился во весь рост. Жница выскочила, набросившись на него. Он ловко отступил назад, увернулся и приник к земле. Жница, споткнувшись о него, перекувыркнулась, не удержалась на краю и в следующее мгновение рухнула на дно ущелья. Неглубокое, оно едва скрыло ее, но рыхлый склон какое-то время удержал бы ее, позволив людям скрыться.

«Была бы Соль», – с грустью подумал Лесьяр и побежал назад.

48

Он нашел Неждану в ельнике, совсем рядом от того места, где на нее напала Жница.

– Цела? – спросил, хотя понимал – что-то не так, девушка лежала, приникнув к траве и завалившись на бок, прижав ладонь к животу.

Посмотрев на юношу, качнула головой.

Он отвел ее руку в сторону – на боку зияла рваная рана длиной в полторы его, Лесьяра, ладони. Глубокая. Он цокнул языком, вздохнул – без своих снадобий он чувствовал себя как без рук. Огляделся по сторонам в поисках помощи.

С опаской прислушался – за деревьями выла и рвалась на свободу Жница.

– Она не отстанет от меня, – прошептала княжна и подняла на юношу глаза. – Уходи…

Он усмехнулся, показал на свои язвы:

– Если кому и помирать сегодня, так это мне. И поделом – кто эту кашу заварил, тому и с Жницей пляски отплясывать. Как считаешь, княжна, танцор из меня каков?..

Он не слушал отвел, торопливо сдирал с кустов листву, растирал в ладонях, вычищая от пыли и грязи.

Девушка бросив короткий взгляд на его приготовления, рвано вздохнула, посмотрела на небо.

– Ты не понимаешь, мне мара все рассказала. Она, – Неждана кивнула за деревья, где вверх по склону скреблась Жница, – не уйдет, пока не заберет меня. Она еще не одну деревню погубит… Ей нужна я. Слишком рано я это поняла.

– А я сказывал тебе уже поменьше мар кладбищенских слушать, – Лесьяр нахмурился. Оглянувшись на овраг, деловито оторвал от края рубахи полотнище, подтянулся к придорожной траве, и приложил ее к ране девушки, присыпал сверху растертой до ароматной терпкости можжевеловые ветки, ловко примотав все это к ране. Улыбнулся – получилось вымученно и натужно: – Вот, так-то лучше. Ты должна добраться до ближайшего жилья…

Жница зарычала за деревьями, послышался хруст веток – ей почти удалось выбраться. Лесьяр заторопился:

– Я скажу, как выйти к людям. – Он опустился на колени и стал судорожно искать в траве, вытянув поворотный камень, вскрикнул: – Есть!

Присев на корточки, он внимательно осмотрел землю в том месте, где нашел поворотный камень – тот самый, что сам открыт у ног Жницы. Он насыпал щедро Соли и надеялся, что она не вся прогорела во время перехода, что остались хоть пара крупиц – этого хватило бы для одного человека и небольшого перехода.

Совсем рядом хрустнули кусты, Лесьяр вскинул голову, встретившись взглядом с Нежданой. Он приложил указательный палец к губам, посмотрел строго. Сердце княжны билось через раз – страх пробрался под ребра. Лесьяр – особенно собранный и злой сейчас, не поднимаясь на ноги, перенес вес на другую ногу. Скользнув к тропе, выглянул сквозь листву – Жница по пояс вытянула себя из оврага.

Посмотрел на Неждану и, протянув руку, положил в ее ладонь еще горячий поворотный камень. А в другую – несколько крупных крупинок Соли: он приклеил их коже на подушечках пальцев.

– Слушай меня, княжна. сейчас ты встанешь и пройдешь пятьдесят шагов в сторону во-он той сосны, – он кивнул в противоположную от оврага сторону. – Там найдешь ровное место и положишь поворотный камень. Встанешь на него и скажешь «Хвороба». Окажешься на опушке, где с лешим встретились, помнишь такую? – княжна кивнула. – С того места до деревни – рукой подать. Кликнешь лешего трижды моим именем, он проведет.

Он дотронулся до плеча Нежданы, улыбнулся:

– Живым останусь, встретимся. Так посватаюсь к тебе, помнишь, ты сказывала, что желаешь того? – он думал, Неждана смутится, но девушка, словно зачарованная наблюдала за ним.


Евгения Витальевна Кретова читать все книги автора по порядку

Евгения Витальевна Кретова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Продавец времени отзывы

Отзывы читателей о книге Продавец времени, автор: Евгения Витальевна Кретова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.