— Да, в бою я беспощаден. Ну до тяжелораненых не снисхожу, но пока держит оружие — никакой жалости. Будь то мужчина, женщина — не имеет значения. Знали, зачем явились.
— Вот таким ты мне ещё больше нравишься, — сказал Мак-Гоуэн. — Никакой жалости. Готовься к битве.
Лорд Нейл поклонился и вышел. Мак-Гоуэн вызвал начальника своей охраны, чтобы послать гонцов в свои замки, чтобы явились к указанному времени в Стоунхилл. Один из вассалов получил указание явиться немного позже, чтобы занять ложбину за холмом — нанести удар в самый подходящий момент. Прошёл день, второй. Мак-Гоуэн встретил гонцов с ответом, что войска выступят в точно назначенное время. Резерв обещал быть вовремя. Успокоившийся лорд заглянул к юной пленнице. Та была очень печальна. Он потрепал её по голове и вышел из комнаты. Всё шло по плану, который был им задуман. Эти Мак-Невиллы склонятся под его десницей! Его владения увеличатся в размерах, соответственно, возрастёт и могущество. Можно будет замахнуться на более высокую цель.
За час до отъезда лорд Нейл прислал служанку угостить воинов чашей вина, раз они выполняют столь важную службу и охраняют маленькую заложницу. Те с благодарностью выпили и впали в состояние полного безразличия. За четверть часа до отъезда в коридоре появился лорд Нейл и спокойно вошёл в её комнату. Служанка спала, поскольку тоже отхлебнула вина по дороге, говоря себе, — а чем она хуже охраны, раз ухаживает за маленькой заложницей? Разбудив девочку и приложив палец к губам, шепнул ей, что он — от её отца. Она понимающе кивнула. Завернув в тёплое одеяло, лорд Нейл пронёс ту мимо охраны, которую уже ничего не интересовало, и спрятал в тайник, находящийся в другой комнате для гостей. Судя по пыли, которая осталась при повороте двери, им давно уже никто не пользовался, и скорее всего никто не знал, поскольку Мак-Гоуэн владел этим замком совсем недавно, отобрав у прежних хозяев. Штат и прислугу он сменил, поскольку никому не доверял, кто же мог сказать ему, что он существует?.. Простукивать весь замок было бессмысленным делом, так как неизвестно, куда делась заложница. Нейл стёр следы пыли, поскольку комната была чисто убрана. Прислушавшись, он вышел в коридор. Тот был пуст. В три часа ночи это его не удивило. Он набросил плащ и поднялся к Мак-Гоуэну.
— Я уезжаю, лорд.
— Удачи тебе. Постарайся умерить свою жестокость и взять в плен кого-нибудь из главы клана. Хочу видеть их унижение.
— Хорошо, Мак-Гоуэн, я запомнил их лица.
— А ты думаешь, зря тебя посылал с ультиматумом? Я думал и об этом.
— В уме и дальновидности тебе не откажешь, прекрасный лорд.
— Береги себя в битве, а то мне не с кем будет разделить победу.
— Посмотрим, смерть не выбирает. Но и трусом я не буду.
— В этом не сомневаюсь. Тебе пора выступать.
— Да, Мак-Гоуэн.
Лорд Нейл поклонился и спустился во двор. Оседлав коня, он свистом подозвал сопровождавших его людей, и направился по дороге в Стоунхилл.
VI
В это время пять идущих на поле битвы колонн к Стоунхиллу подверглись внезапному нападению. Под градом стрел кони теряли манёвренность, всадники падали, на них обрушились бочки с горящей смолой. Организовать какое-либо боевое сопротивление им просто не дали. В ход пошло всё: камни, копья, рогатины, стрелы. На попытку воспользоваться огнестрельным оружием ответом был залп такой силы, что обороняющиеся потеряли треть своего состава. Ночь близилась к рассвету, и лишь немногие воины смогли вырваться из организованных для них засад, уходя к Стоунхиллу.
Отряды армии клана Мак-Невилла занимали холм. Как раз вошедший в ложбину резерв противника подвергся той же тактике нападения. Потеряв две трети своей численности, он с трудом прорвался к основным частям армии Мак-Гоуэна, представлявшей собой лишь треть того, на что он мог рассчитывать. Клан Мак-Невилла, спустившись с холма, плотно охватил фланги тех, кому посчастливилось уцелеть после ночного боя. Если при исходном соотношении сил армия Мак-Гоуэна превосходила Мак-Невилла, то сейчас соотношение сил стало противоположным: преимущество клана сэра Бэркли было очевидным. К тому же его воины рвались в бой, а противостояла им испытавшая все прелести ночного боя армия Мак-Гоуэна. Обещанный резервом удар в спину превратился в ничто.
Лорд Нейл усмехнулся: для него, опытного воина, исход битвы был предрешён. Он мог дать команду атаковать противника, всё равно при любом раскладе сил армия Мак-Гоуэна прекращала своё существование. Потери клана Мак-Невилла его особо не волновали: — это был временный союз, в который он вступил, чтобы уничтожить своего врага. Но дать сейчас сражение противоречило его Кодексу воина, поскольку исход боя был предрешён и силы явно неравны. С другой стороны, предстояла осада замков Мак-Гоуэна, и его враг мог улизнуть в пылу битвы.
— Кто командует армией противника? — спросил лорд Беркли, несмотря на свой возраст, надевший доспехи и взгромоздившийся на коня.
— Полагаю, лорд Нейл, — ответил ему лорд Квинси.
— Какое решение он предпочтёт: броситься в атаку или отступать?
— Следуя своей цели уничтожить Мак-Гоуэна, приказа отступать он не даст. А вот атаковать — может. Всё равно его армия должна быть разбита.
— Но и мы понесём потери. А думаете, это его волнует? Жизни его врагов для него ничего не стоят. А наши жизни представляют какую-нибудь ценность?
— Он настоящий дворянин, и слово чести для него не пустой звук. Значит, и наши жизни, если он пока наш союзник, имеют определённую цену. Но что он сделает в данной ситуации?
— Я не знаю, лорд Квинси. Даже незнаком с ним лично. Сейчас сожалею об этом. Мне было бы легче предсказать его решение.
— Воины! — раздался звенящий голос лорда Нейла. — Вы все давали присягу лорду Мак-Гоуэну. Но события этой ночи развернулись так, что, если мы дадим бой, наша армия будет разбита. Многие погибнут. Кто-то, отступая, кто-то, верный своему слову чести, не сдвинувшись ни на шаг. Но у всех из вас есть дома и семьи. Возможно, дети. Умирать имеет смысл только тогда, чтобы тобой потом гордилась семья и потомки. А здесь нас ожидает только позор и бесчестье. Вы не нарушите своей присяги сэру Мак-Гоуэну, если сохраните свои жизни для будущих битв, где силы будут равными, и вы сможете постоять за себя, как мужчины, не после бессонной ночи и непрерывного боя. Поэтому, чтобы в будущем принести ему пользу на поле брани, я, как ваш главнокомандующий, приказываю вам сложить оружие и сдаться на милость победителя. Мы были честны в своей верности сэру Мак-Гоуэну, но угодили в подстроенную нам ловушку. В этом нет нашей вины. Но в бесполезной смерти ещё меньше смысла. Поэтому, как командующий, назначенный лордом Мак-Гоуэном, приказываю вам сложить оружие и сдаться. В этом нет позора и бесчестья. Просто обстоятельства сложились не в нашу пользу. А умереть, чтобы нами гордились, мы ещё успеем, покрыв себя славой воинов и настоящих мужчин.