My-library.info
Все категории

Натаниэль Бенчли - Русские идут!

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Натаниэль Бенчли - Русские идут!. Жанр: Юмористическая проза издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Русские идут!
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
29 октябрь 2019
Количество просмотров:
90
Читать онлайн
Натаниэль Бенчли - Русские идут!

Натаниэль Бенчли - Русские идут! краткое содержание

Натаниэль Бенчли - Русские идут! - описание и краткое содержание, автор Натаниэль Бенчли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
В романе Н. Бенчли «Русские идут!» рассказывается о высадке советского десанта на один из американских островов в годы холодной войны.В 1960 году советская подлодка садится на мель возле американских островов. Русские высаживают на берег свой десант. Чем же окончится эта незапланированная встреча враждующих сторон?

Русские идут! читать онлайн бесплатно

Русские идут! - читать книгу онлайн бесплатно, автор Натаниэль Бенчли

Пройдясь перед баром, он поставил ногу на перекладину, поднял воображаемый стакан.

— Ну, ребята, мне пора идти. Сегодня на балу я должен быть при полном параде.

Леверидж переменил ногу, оперся локтями о стойку и обратился к воображаемому бармену:

— Налей-ка по последней, чтоб мозги прочистить.

Последняя реплика заставила Левериджа вспомнить о своем долге Марвину Сколларду. Ткнув указательным пальцем в предполагаемого собеседника, Леверидж провозгласил:

— Марвин Сколлард, вы вправе утверждать, что сейчас я неплатежеспособен, но, уверяю вас, это ненадолго. Настанет день, и вы приползете ко мне на коленях и со слезами на глазах будете выпрашивать выпивку. Тут уж я покуражусь всласть. Пей, Марвин, сегодня ты герой. Тут подносят выпивку всем избитым, а тем, на ком живого места не оставили, даже дарят по бутылке. Вот именно так я и скажу, Марвин, когда ты явишься весь в синяках и примешься клянчить глоток, а сделаю так. — Леверидж нагнулся, поднял с пола бутылку и воздел над головой. Виски тонкой журчащей струйкой полилось вниз. — И скажу, — продолжал Леверидж, — вылижи виски с пола, Марвин. В «Пальмовой роще» для героев ничего не жалко.

Леверидж кинул бутылку через плечо и рассмеялся. Потом подбоченился и во все горло запел, приплясывая. Поклонившись воображаемым зрителям, он сам себе зааплодировал, скрылся за стойкой и вернулся, словно намереваясь выступить на бис.

В тусклом свете внутри бара бледное тело Левериджа мерцало, как брюхо лягушки. Он решил отколоть новую штуку. Перекинув через руку полотенце, наподобие салфетки официанта, он направился к одной из кабинок и произнес:

— Не нужно ли вам что-нибудь? Благодарю, мадам, вы очень добры. Как вам нравится наша кухня? А может быть, мне спеть для вас? Сочту за честь.

Держа двумя пальцами полотенце, как певица держит кружевной платочек, Леверидж спел две песни и повторил свой танец. С улыбкой на раскрасневшемся лице он низко поклонился пустой кабине, подобрал одежду и оделся.

Бесшабашное настроение улетучилось при выходе из бара. Пустынная улица угнетала. Глубоко вздохнув, он зашагал по Главной улице, желая скорее очутиться за городом. Много раз он хаживал тут, мимо мусорной свалки к своей лачуге. Обычно дорога домой хорошего настроения не прибавляла.

В верхней части Главной улицы Леверидж вспомнил, что Эмили Вардхилл живет всего в квартале отсюда, и подумал, на острове ли она? Он знал ее много лет, с тех пор, когда они, еще детьми, проводили каникулы на острове. Малышка Эмили прославилась тем, что притащила дохлую медузу на свой день рождения. Нечто похожее она повторила в девятнадцать лет, привезя на остров мужа по имени Ральф Рамболд. Впоследствии он уступил место Лестеру Коббу, а тот — Гафни Вардхиллу, у которого соперников не оказалось. Люди считали Эмили эксцентричной, но безобидной. Сам Леверидж встречался с ней все реже и реже, по мере того как их жизненные пути расходились, а художник медленно, но верно опускался на дно. Однако они все же оставались друзьями по той простой причине, что выросли вместе. Любопытства ради он решил наведаться к Эмили и проверить, дома ли она.

Проходя мимо ее дома, он увидел шторы на окнах, терьеров во дворе и понял, что она не уехала. Не сообщить ли ей про русских, подумалось ему. Нет, не стоит. Зачем так волновать женщину? Расскажет как-нибудь потом. К тому же, если он постучит в дверь и выпалит: «На болотах меня захватили русские матросы», Эмили решит, что он пьян, и вообще откажет ему от дома. Он задумчиво поглядел на терьеров, прыгавших по саду, и, как ему показалось, нашел повод зайти.

Леверидж осторожно открыл ворота и проскользнул в сад. Собаки громко залаяли, когда он закрывал ворота. Они кинулись навстречу пришельцу и окружили его. Леверидж присел на корточки и вытянул руки.

— Хорошие собачки, — бормотал он, — хорошие мои, идите к дяде Олину, он вас не обидит.

Он почти поймал ближайшего терьера, когда раздался окрик Эмили.

— Эй! Что вы там делаете?

Леверидж с улыбкой повернулся к ней.

— Привет, Эмили. Я глажу твоих собачек. — Он встал, вытирая руки о штаны.

Эмили не сразу узнала его. Глаза ее широко раскрылись.

— Олин! Боже мой, что с тобой случилось?

— Попал в небольшую передрягу, ничего особенного.

— Когда? Ты показывался доктору?

— Со мной все в порядке. Просто я шел мимо и…

— Иди сюда и дай мне тебя осмотреть. — Эмили зашла в дом, Леверидж — за ней.

— Тебя здорово избили, — заключила она. — Кто?

— Парни, которые мне попались на болоте.

— Проходи сюда. — Эмили взяла его за руку и провела на кухню. — Садись. — Она открыла холодильник. — Я приложу лед, и опухоль спадет. Хочешь кофе? Или пива?

— Пиво будет в самый раз. Меня что-то жажда мучает.

Эмили достала из холодильника лед, банку пива, потом извлекла из ящика чистое кухонное полотенце.

— Отличное пиво, — сказал Леверидж, — освежает лучше некуда. — Он сделал еще глоток. — Так вот, Эмили, Роли Гарни и я вчера здорово перебрали. Утром я встал и пошел через…

— Откинь голову, — перебила его Эмили, укладывая ему на лицо полотенце, куда были завернуты куски льда. — Позже расскажешь.

— Ладно, — бормотал Леверидж, пристраивая поудобнее голову на спинке стула. — В сущности, особенно рассказывать нечего.

— Не разговаривай. Подложить что-нибудь под затылок?

Он качнул головой, наслаждаясь прохладой.

— И так замечательно.

Эмили заботливо прикладывала лед к синякам. В кухне воцарилась умиротворенная атмосфера.

Прошло немало времени, прежде чем Эмили нарушила молчание.

— Чем ты сейчас занимаешься, Олин?

Из-под полотенца донеслось приглушенно:

— Живу себе потихоньку.

— Забавно, как складываются людские судьбы, — заметила она. — Интересно, сами ли мы творим свою судьбу или кто-то уже давно решил все за нас? — Из-под полотенца не раздалось ни звука, и Эмили продолжала: — Впрочем, Олин, это вопрос риторический. Просто время от времени я об этом задумываюсь.

— Я тоже иногда размышляю на эту тему, — отозвался Леверидж.

— По-моему, как ни думай, вряд ли в наших силах что-то изменить.

Эмили встала, бросила подтаявшие кубики льда в раковину и выжала полотенце.

— А я считаю, что могу многое изменить в своей жизни, — сказал Леверидж, не открывая глаз и не поднимая голову. — Если бы я убедился, что от меня в моей собственной судьбе ничего не зависит, я бы застрелился.

Эмили собралась было ответить, но передумала и снова положила полотенце на лицо Левериджа.

— Может, ты хочешь орешков к пиву?

— Нет, спасибо. И так хорошо.

— А как насчет закусить? Ты завтракал?

— Спасибо, не хочется.

Тут Эмили вспомнила о спящем наверху Золтане и спросила гостя:

— А что, вообще, сегодня творится в городе? Сдается мне, в передрягу попал не только ты.

Поколебавшись, Леверидж сказал:

— Насчет других — не знаю. А меня избили на болотах русские.

— Русские? — У Эмили перехватило дыхание.

— По-моему, матросы. Им была нужна лодка. Они избили меня, когда я завел их не туда. — Леверидж убрал с лица полотенце и сел прямо. — Давай расскажу все по порядку. Вчера мы с Роли…

— Минутку. Как они были одеты?

— Обычно, одежда из грубой материи. Но я убежден, что они — русские, потому что…

— Сумеешь ты их опознать?

— По-моему, да.

— Пойдем со мной. — Эмили помогла ему встать со стула.

— Куда?

— Наверх.

— Эмили, — протестовал Леверидж, — мне слегка не по себе, ребра болят, и если…

— Пойдем со мной.

Леверидж с неохотой потащился вверх по лестнице.

— Такая забавная история, не понимаю, почему ее никто выслушать не желает…

— Смотри. — Эмили открыла дверь спальни. — Это один из тех?

Леверидж взглянул на лицо Золтина, полускрытое покрывалом.

— Да, черт возьми!

В этот момент Золтин проснулся и вскрикнул при виде Левериджа. Он свалился с кровати и быстро заполз под нее. Оттуда донеслись его вопли:

— Не стреляйте! Я сдаюсь!

— Вылезайте, — проговорила Эмили мягко. — Вас никто не обидит.

— Пожалуйста, — просил Золтин, вылезая из-под кровати и поглядывая на художника, — пожалуйста, простите меня!

— Вставайте, — велела Эмили, и дрожащий Золтин поднялся.

— Поверьте, я не хотел!

Эмили бросила взгляд на Левериджа.

— Что он тебе сделал? — спросила она.

— Ничего особенного. Просто держал за руку, пока его приятель меня колошматил.

— Я не хотел! — восклицал Золтин. — Но у меня был приказ. Я понимаю, с вами обошлись жестоко, но я ничего не мог поделать — приказ есть приказ. Поверьте, я чуть не потерял сознание!

— Охотно верю. Я тоже, — согласился Леверидж.

— Что все это значит? — Эмили обратилась к Золтану. — Зачем вы пришли на остров?


Натаниэль Бенчли читать все книги автора по порядку

Натаниэль Бенчли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Русские идут! отзывы

Отзывы читателей о книге Русские идут!, автор: Натаниэль Бенчли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.