разгладились, и она стала походить на ребенка.
Тристан легонько провел пальцем по ее лбу. Нужно рассказать Люси об Индии. Боже, нужно разбудить ее и рассказать, немедленно. Следует спросить, захочет ли она поехать с ним. Конечно, сам он хочет, больше всего на свете. Сесть на корабль и поплыть – все равно куда – с такой женщиной, как она, сменить рутину на приключение… Тристан замер, стоя на коленях и на миг потеряв способность думать. Неужели он только что осознал, какая это радость – связать себя с женщиной?
Не просто с женщиной.
С Люси.
С той, которая посвятила свою жизнь борьбе за права замужних женщин в Англии.
– Сейчас…
Он подхватил ее под плечи и колени и поднял.
Ведущая в спальню лестница заскрипела, не выдерживая двойной вес.
Луна отбрасывала на пол комнаты прямоугольник света. Кровать была узкая, рассчитанная на одинокую женщину.
Он уложил Люси на постель и начал укрывать.
– Я велела тебе не приходить, – сонно пробормотала она.
Он опустился на колени у кровати и прислонился к Люси лбом.
– Знаю. Я не послушался. Сейчас уйду.
Она протянула руку и нырнула к нему под пиджак. Тристан замер.
– Останься.
– О моя ненасытная, ты забыла, что твоя экономка дома?
Люси намотала на кулак его рубашку и невнятно выдохнула:
– Останься. Утром… я отошлю ее… куда-нибудь.
– Ладно, – согласился Тристан. Стоять на коленях на жестком полу было неудобно.
Он убрал со своей груди безжизненную руку Люси и засунул под одеяло.
Затем расшнуровал ботинки, снял галстук и улегся на ковер у постели.
Люси беспокойно завозилась.
– Расскажи что-нибудь. Мне нравится твой голос.
Он уставился в темноту, мимоходом подумав: а сможет ли теперь вернуться к прежней жизни, вновь стать тем мерзким распутником, которым был раньше? Однако в голове уже звучали другие мелодии…
– Как ты относишься к Йейтсу?
– М-м…
Будем считать это согласием.
Когда ты станешь старой и седой,
Ты, сидя у огня, возьмешь мой том
И загрустишь о кротком взгляде том,
О глаз тенистых глубине густой;
Столь многих привлекала красота
И грация – кто честен, кто фальшив;
Лишь одного – скитальчество души…
С постели донеслось похрапывание.
Тристан лежал молча. Затем прошептал:
– Нет у тебя чувства прекрасного.
«Скорее ад замерзнет, чем ты вернешься к прежней жизни», – продолжал глумиться внутренний голос.
Проводя ночи в доме Люси, а не на Аделэйд-стрит, они могли работать вместе в гостиной, от завтрака до полудня, пока миссис Хит выполняла поручения хозяйки в соседнем городе. Это оказалось идеальным решением и с точки зрения практичности, поскольку приходилось консультировать друг друга по насущным издательским вопросам. Как просто… Люси украдкой поглядывала на Тристана. Он развалился в кресле с подголовником и делал заметки в маленьком блокнотике, который всегда носил в нагрудном кармане, а Боудикка непочтительно запрыгивала на него и разгуливала по плечам.
Люси несколько тревожило, как восхитительно оказалось работать над списком задач в присутствии Тристана. Она ревностно относилась к вторжению посторонних на свою территорию, в свое святилище, однако теперь в комнате установилась уютная атмосфера, которая воспринималась совершенно естественно. Словно так было раньше и так будет всегда.
– Я подумываю ввести новую колонку и объяснять, как всякие несправедливые правила могут затрагивать разные стороны повседневной жизни женщин. Разумеется, простыми словами, чтобы было понятно дилетантам. Главное, найти способ подать материал. Как ты считаешь?
Тристан поднял глаза, вбирая в себя картину: Люси на коленях посреди разложенных по полу веером гранок «Взыскательных дам». Он встал с кресла, задумчиво подошел ближе и опустился на колени рядом с ней.
– На первый взгляд идея блестящая.
– А еще было бы неплохо убрать кое-какую рекламу.
Люси умолкла – ее отвлекали руки Тристана, поглаживающие поясницу сквозь тонкий хлопок утреннего платья. Она удивительно быстро перешла от жизни, в которой к ней никто не прикасался, в иное состояние, где получала в большом количестве и поцелуи, и ласки.
– Взгляни. – Она указала на объявление, занимавшее добрых полстраницы.
Полнота вашей талии оставляет желать лучшего? После лечения солитером беспокоит нездоровая бледность? Мы поможем вам уменьшить талию и придать фигуре волнительные пропорции. Если вы желаете порадовать мужа, сегодня же отправьте телеграмму доктору Джеймсу Маунтибэнку,птобы заказать ваш первый курс чрезвычайно эффективных пилюль для похудения.
Мне не нравится идея травить себя червями, однако пилюли тоже не впечатляют.
– Очередное «средство от всех болезней». Несколько видов трав, мука и связывающее вещество.
Люси наклонилась к Тристану, и он рассеянно обвил руку вокруг ее талии.
– А как тебе вот это? – Он кивком указал на другую страницу.
На фотографии улыбалась матрона с подвязанным под подбородком большим бантом. «Мне пятьдесят, но благодаря «Персиковому мылу» кожа как у семнадцатилетней», гласили кричащие алые буквы поперек груди дамы.
– Наглая ложь, – признала Люси. – Она не выглядит на семнадцать.
– Потому что она почти в три раза старше. И этот товар именно для нее.
Люси уткнулась лицом Тристану в затылок, бесстыдно наслаждаясь его запахом.
– Очевидно, предыдущие редакторы решили, что читатели не настолько пристрастны к дамам определенного возраста, как ты.
Он провел губами по ее лбу.
– Позволь вручить тебе оружие за спиной мужского братства: если бы только женщины могли читать мысли мужчин в казармах армии Ее Величества и запертых в Итоне парней, им никогда бы и в голову не пришло глотать червей ради того, чтобы доставить удовольствие обожателю.
– И все?
– Да. Большинство мужчин будут счастливы завоевать благосклонность той женщины, которая щедра на ласки.
– Мы попросим тебя вести тематическую колонку: как преуспеть в охоте за мужьями.
– Ты сегодня фонтанируешь идеями. – Тристан впился в ее рот. Его язык и физический контакт возбуждали желание. Он превратил ее в ненасытное животное.
Люси отодвинулась, стараясь отдышаться.
– Мне пришла в голову очередная великая идея. В понедельник начинается ярмарка на бульваре Сент-Жиль.
– Да? – Может, это всего лишь игра воображения, однако Люси показалось, что блеск в его глазах потускнел.
– Я подумала: а не устроить ли нам прогулку? Еще одну?
– На ярмарку… вместе? – Показная легкость в голосе Тристана настораживала, и Люси почувствовала укол разочарования.
Тристан взял ее руку:
– Так это что же получается – к черту полную конспирацию, насчет которой ты так упорствовала?
Конечно же, нет. Однако в ярмарочной толчее легко оказаться рядом, будто бы случайно, и люди ничего не заподозрят. А может, она уговаривает себя наперекор здравому смыслу? Ее фантазии в последнее время стали рискованны и зацикливались на путешествиях вдвоем с Тристаном, верхом или в закрытой карете, куда глаза глядят… Люси посещали яркие видения – вот они с Тристаном завтракают вместе в каком-нибудь причудливом отеле на берегу моря, вдали