My-library.info
Все категории

Рассвет тьмы - Шари Л. Тапскотт

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Рассвет тьмы - Шари Л. Тапскотт. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Рассвет тьмы
Дата добавления:
26 октябрь 2024
Количество просмотров:
20
Читать онлайн
Рассвет тьмы - Шари Л. Тапскотт

Рассвет тьмы - Шари Л. Тапскотт краткое содержание

Рассвет тьмы - Шари Л. Тапскотт - описание и краткое содержание, автор Шари Л. Тапскотт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Амалия, принцесса Реновы, ступая на территорию королевства Дрейган вместе с Ризом, ожидала увидеть там лишь чуму и смерть, но она и представить себе не могла, что окажется в паутине лжи и обмана.
Теперь её мир рушится. Она должна освоиться при дворе, погрязшем в интригах, где у каждого на неё свои планы — включая того единственного, кому, как она думала, может доверять.
Не только Амалия столкнулась с трудностями. Свежеиспечённая невеста Кассия разрывается между семьёй, долгом и любовью. Одно неверное решение — и всему, что дорого сердцу принцессы Дрейгана, придёт конец.
Время двух разделённых королевств на исходе. Армия тьмы набирает силы, готовясь уничтожить весь континент.
Мало кто из членов двух правящих семей знает, что за кулисами ведут свою игру третьи лица. Приведут ли их действия к спасению или гибели двух королевств — покажет время…
Приключение продолжается в третьей книге серии «Разделённые королевства».

Рассвет тьмы читать онлайн бесплатно

Рассвет тьмы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шари Л. Тапскотт
брата.

Но как же хотелось поцеловать Бритона. Пальцы впились в подлокотники кресла, пока внутри меня шла борьба.

Стук в дверь напугал нас обоих. Я вскочила с места. Гобелен висел на противоположной стене. Если тот, кто стоял за дверью, сейчас же вошёл, то он сразу бы увидел меня.

— В шкаф, — торопливо шепнул Бритон. — Скорее!

Я так и поступила, Бритон закрыл за мной дверцу. Я видела комнату через щель между створками и придвинулась ближе к ней.

Бритон открыл дверь, впуская ночного гостя.

В покои вошёл Риз. Казалось, ему было крайне неудобно здесь находиться. С ним никого не было.

Бритон ждал, когда брат заговорит, как-то объяснит свой неожиданный визит, но Риз не спешил заводить разговор. Брат прошёлся по комнате, осмотрел книжные полки и узоры на угловом столике. В итоге повернулся к реновийскому принцу.

— Я должен перед тобой извиниться, — начал Риз.

— Ещё как, — мрачно отозвался Бритон. — За что именно? За то, что женился на моей сестре без разрешения нашего отца, или за то, что притащил её в ваше проклятое королевство? Или, может быть, потому что ты организовал моё похищение?

Я чуть было не ахнула.

Как давно Бритон был в курсе, что Риз участвовал в похищении?

Мой брат безрадостно усмехнулся.

— За всё перечисленное, полагаю.

В комнате стало тихо и неловко.

— Не знаю, важно ли это для тебя, но я люблю Амалию, — тихо произнёс Риз. — Клянусь оберегать её от своей семьи и проклятья. И… я прошу прощения за все свои неправильные поступки по отношению к тебе и твоей семье.

Бритон молчал некоторое время. Я сидела, затаив дыхание. У него нет причин принимать извинения Риза. Мы слишком много дров наломали.

В итоге он сказал:

— Амалия выбрала тебя, и хотя мне непонятно её решение, я не встану на её пути. — Бритон сделал паузу. — И Эдвин уже объяснил мне, зачем вы меня похитили, так что мне известны ваши мотивы. Но есть один вопрос, который вот уже несколько месяцев не даёт мне покоя, и ты мог бы пролить на него свет.

— Что за вопрос?

— Почему мои люди бросили меня в Ренове? Как только вы напали, они разбежались. Как будто так и было задумано. Всё похищение казалось заранее организованной засадой.

Я придвинулась ближе и нечаянно задела одну из створок.

Риз бросил быстрый взгляд в мою сторону. Мне показалось, что он меня заметил, но он тут же развернулся обратно к Бритону. Вздохнув, он указал на кресло, где только что сидела я.

— Можно присесть?

Бритон кивнул, а сам опустился на кушетку напротив.

— Прошу прощения за прямоту, но на службе у твоего отца много солдат, которые не верят в то, что из тебя выйдет хороший король. Они считают, что твоему отцу следовало назвать своим наследником Кира.

— Что? — Бритон выглядел по-настоящему ошарашенным. — Но почему?

— Месяцами мы с моими ребятами выслушивали их жалобы в местной таверне, — признался Риз. — Они пили эль и всё критиковали своего кронпринца, который тренировочному полю предпочитает библиотеку. Ты не дерёшься, не тренируешься, не охотишься. Они хотят, чтобы король был таким же, как они. И твой младший брат именно такой. Мы постепенно сдружились с ними. Спаивали их, болтали с ними допоздна, потихоньку убеждая в том, что если ты исчезнешь, королём станет Кир.

Бритон замотал головой, не желая верить своим ушам.

Риз тем временем продолжал:

— В Ренове так давно не было принцесс-наследниц, что они совсем позабыли про Амалию, которой должна была перейти корона после того, как она выберет себе супруга в ходе Реквимара. А вот мы не забывали. Нашей целью с самого начала было устранить тебя и привезти сюда Амалию.

— Кир был в этом замешан? — спросил Бритон ослабевшим голосом. — И Гейдж?

— Кузен точно нет. Он всегда активно защищал тебя, и мы старались не попадаться ему на глаза в те вечера, когда он приходил в таверну вместе с другими рыцарями. Кир тоже не имел отношения к этому сговору, но он уже успел запачкать руки в других плохих делах, несмотря на юный возраст.

Бритон несколько секунд сидел тихо, обдумывая услышанное. Он выглядел сокрушённым, и мне больше всего на свете хотелось выйти из шкафа и утешить его.

Он посмотрел на Риза.

— Если твоей задачей было привести сюда Амалию, зачем ты на ней женился?

Риз опустил глаза на свои колени.

— Потому что сама мысль о том, чтобы потерять её, была невыносима.

— То есть фея тут ни при чём?

Мой брат резко вскинул взгляд, не ожидав такого вопроса.

— Кто тебе рассказал?

— Амалия поделилась с Кассией, а Кассия передала мне. — Бритон подался вперёд. Глаза загорелись любопытством. — Это правда? Вы встретили фею?

— Да.

— И она в самом деле сказала, что я и Кассия… — Бритон не договорил, неловко засмеявшись.

— Да, — мрачно ответил Риз, явно ещё не свыкшийся с этим фактом.

— И ты ей поверил?

— Я… верю.

Риз говорил правду. Я достаточно хорошо знала брата, чтобы сказать наверняка. Я прижала ладонь к животу, где всё сжималось от волнения, поражаясь новостям.

Мало того, что наше королевство можно спасти, так ещё и мы с Бритоном — главные действующие лица. Как нечто столь удивительное может быть правдой? Прожив всю жизнь посреди мёртвых земель, как можно так наивно поверить в чудеса?

Бритон, должно быть, тоже поверил в искренность Риза. И внезапно поднялся.

— Отлично. Тогда я забираю твою сестру в Ренову, чтобы жениться на ней.

Вот так просто? Ему не надо подумать, убедиться в правдивости этой истории или ещё что? Моё сердце стучало так же беспорядочно, как дождь по крыше.

Риз встал и развернулся к моему укрытию.

— Кассия, ты уже можешь выйти из шкафа.

Я сморщила нос. Было немного неприятно оказаться пойманной. Открыла дверцу и виновато улыбнулась брату.


Шари Л. Тапскотт читать все книги автора по порядку

Шари Л. Тапскотт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Рассвет тьмы отзывы

Отзывы читателей о книге Рассвет тьмы, автор: Шари Л. Тапскотт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.