My-library.info
Все категории

Любовь до гроба, или Некромант на замену - Марина Михайловна Ли

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Любовь до гроба, или Некромант на замену - Марина Михайловна Ли. Жанр: Любовно-фантастические романы / Периодические издания год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Любовь до гроба, или Некромант на замену
Дата добавления:
21 июль 2022
Количество просмотров:
226
Читать онлайн
Любовь до гроба, или Некромант на замену - Марина Михайловна Ли

Любовь до гроба, или Некромант на замену - Марина Михайловна Ли краткое содержание

Любовь до гроба, или Некромант на замену - Марина Михайловна Ли - описание и краткое содержание, автор Марина Михайловна Ли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

По прихоти судьбы я, леди Вирджиния Лэнгтон, вынуждена устроиться штатным некромантом в городок, которого даже нет на карте. И всё бы ничего, место не пыльное, покойнички смирные, нежить не злобствует, жалование — выше всех ожиданий. Жаль, что о некромантии я знаю лишь понаслышке, а сама мечтаю занять место недавно съехавшего из города алхимика.
Но есть одна проблема. Та самая, которую бургомистр успел нанять на облюбованное мной местечко. Высоченная такая проблема, здоровая, наглая, пронырливая и беспардонная к тому же! А мне с ней ещё и жить по соседству!
Один плюс, об алхимии мой сосед знает, кажется, даже меньше, чем я о некромантии…

Любовь до гроба, или Некромант на замену читать онлайн бесплатно

Любовь до гроба, или Некромант на замену - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марина Михайловна Ли

— Мистер Тан, с вами всё хорошо? — Не удержавшись, я подошла к раритетному рукомойнику и щёлкнула по круглой головке. Зажурчала вода. — Может, нужна моя помощь?

— Вот как раз твоя нужна в самую последнюю очередь, — донеслось до меня со стороны печки, и я порывисто обернулась.

В углу, как раз там, где я заметила чугунные непонятного предназначения рогатины, не доставая сантиметров тридцати до пола, висел хозяин сторожки.

И знаете, если бы не это, я бы с лёгкостью приняла его за живого. Потому что, во-первых, он совершенно не походил на призраков из учебников. С собранными в высокий хвост белыми волосами, с длинной седой бородой и лохматыми бровями, в чёрном традиционном халате, он был совершенно как живой. Разве что, если присмотреться, можно было заметить, что сквозь него видна противоположная стена, да и одежда его слегка дрожала, хотя никакого сквозняка в доме не было.

Снова некстати вспомнилась Эрша Патаки. Удружила она мне с этим Литлвиладжем так, что я теперь не знаю, что и думать. Проклятые петухи тут по двору бегают, честным людям спать не дают. Живым мертвецом тут никого не удивишь, а теперь ещё и призрак — даже затрудняюсь сказать, какого уровня. О таких в учебниках точно не писали. Разве только в сказках сказывали, что, мол, если сильный маг даст обет или поклянётся в чём умирающему, то и после смерти ему покоя не будет. Станет он призраком жить на этом свете до тех пор, пока не исполнит обещанного. Так то только в сказках.

— Притащилась ещё одна кровопийца, — тем временем проворчал призрак, недружелюбно посматривая в мою сторону. — Тоже шантажировать станешь?

Я покачала головой, начиная понимать, что же тут произошло.

— Заберёшь жалованье?

— Нет.

— Тогда что же? — клянусь, у него даже плечи опустились от безнадёжности ситуации. — Мальчишку в бесплатные прислужники заберёшь? Ну, не могу я сейчас уйти, понимаешь? Не могу! Слово дал дочери, когда она умирала, что сдохну, но пацана на ноги поставлю! Ну, вот и…

— Джейми вашего мы на ноги обязательно поставим, — сумев прийти в себя, проговорила я. — Я ведь к вам за этим и пришла. Поговорить хотела насчёт вашего к нему отношения. — Вздохнула, повинно склонив голову. — Планировала ругаться. Вы уж простите, но я ведь не знала, что вы…

Я осеклась и чуть не вскрикнула от испуга, потому что призрак сторожа вдруг сорвался с места и стремительно приблизился ко мне.

— А ты точно некромант? — подозрительно сощурившись, уточнил он. — Впервые вижу, чтобы среди вашего брата совестливый человек встречался. Сама знаешь, как говорят. Некроманты — это люди, а…

— …а алхимики — это не некроманты, — привычно закончила я, и старик удивлённо вскинул брови?

— Алхимики? Не, наш-то говорил «обычные люди». А ты алхимик, что ли?

Я почувствовала, как краска приливает к щекам и неубедительно соврала:

— Я некромант. Потомственный.

— Ну-ну. Совесть свою некроманты вместе с честью во время инициации госпоже Смерти в залог отдают. Это тебе кто угодно скажет. Но мне до твоих тайн дела нету, со своими бы разобраться. Что ты там про помощь говорила? Чаю себе сама сделай, я покажу, где лежит, садись и рассказывай.

Я помялась-помялась, а потом махнула рукой.

— Да разве ж мне сейчас до чаю? Занесла нелёгкая в этот Литлвиладж. Удрала бы, да некуда. Поэтому давайте-ка баш на баш. Я Джейми, конечно, и без вашей помощи не брошу, но если можете помочь, да рассказать кое-что о моём предшественнике, в долгу не останусь.

Мистер Тан посмотрел на меня внимательно и неожиданно согласился, а когда я устроилась на одном из стульев, стоявших вокруг стола, принялся рассказывать.

Мёрфи в Литлвиладже появился сравнительно недавно. Лет пять или шесть назад. Прибыл он по протекции предыдущего некроманта. У того срок договора истёк, и он решил перебраться поближе к столице, а на своё место присоветовал приятеля своего, однокашника.

— Не понравился он мне сразу, — поделился со мной своими наблюдениями призрак. — Тощий, горбоносый и курчавый, как цыган. Уж прости меня, девонька, как там бишь тебя зовут? Вирджиния? Ага. Уж прости, Вирджиния, но не люблю я цыган. Шуму от них много, а пользы с гулькин нос. Да и ленивые через одного. Чем честно работать, они лучше бродяжничать и попрошайничать станут. Хотя, конечно, бывают исключения. Рамир Мёрфи исключением не был. Для начала он по всему кладбищу черт знает каких артефактов натыкал, а потом стал то одному из местных, то другому предлагать — за отдельную плату! — бесплатных работников плодить. Все склепы более-менее свежие вскрыл, а новых покойников при нём, почитай, и не хоронили.

— Это уже я поняла, — кивнула я и виновато потупилась, когда призрак погрозил мне пальцем:

— Не перебивай! Поняла она. Дальше — лучше. Выяснилось, что мертвецов надо раз в сорок дней заряжать, иначе они разваливаются и начинают смердеть. И зарядка эта тоже не задаром, как ты понимаешь. Пять тысяч крон в месяц. На такое жалованье живого не наймёшь, так что согласились все, кто уже успел испытать мертвецов в работе. А кто не успел, тот только и ждал, пока у него в родне кто-нибудь окочурится. Что ещё тебе рассказать? Духов Мёрфи вызывал часто — каждый день в иной мир заглядывал, всё искал что-то. Одно время и меня пытался подключить. Да на мне где сядешь, там и слезешь. Я ж призрак, а не дух. На том свете бывать мне ещё не приходилось. Я тот свет сквозь окно только и вижу. Хорошо там, покойно. Ушёл бы хоть сейчас, да дела держат, не пускают…

Старик тяжело вздохнул, и я посмотрела на него с сочувствием. Так его жалко вдруг стало.

— А куда этот Мёрфи пропал? — поторопилась я разбить неловкую паузу. — Говорят, в один день исчез.

— Да кто ж его знает? Исчез. — Мистер Тан задумчиво посмотрел в окно. — Может, духи за грехи в пекло утащили, а может, сам удрал. Состояние он за эти годы сколотил немалое. До старости безбедно жить может.

Но мне почему-то казалось, что некромант из Литлвиладжа уехал не по собственной воле. По собственной воле такой источник дохода не бросают. Это ж страшно представить, сколько крон


Марина Михайловна Ли читать все книги автора по порядку

Марина Михайловна Ли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Любовь до гроба, или Некромант на замену отзывы

Отзывы читателей о книге Любовь до гроба, или Некромант на замену, автор: Марина Михайловна Ли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.