Я зажмурилась в попытке сдержать слезы. Как, оказывается, сложно быть сильной, когда совсем одна. С ними было легче.
Сглотнув, я встала и направилась к столику. Следовало написать ответное послание и убедить их, что у меня все прекрасно.
Переписывать пришлось раз пять. Не складывались у меня слова. Я уже собиралась бросить все до утра, но потом каким‑то чудом справилась. Запечатав конверт, вручила Эмили и попросила доставить как можно скорее.
Спать я отправилась рано. Все‑таки усталость и тревога дали о себе знать.
А утром меня ждал визит врача.
– Не волнуйтесь, больно не будет, – сообщил он мне, создавая вокруг своих ладоней специальные полупрозрачные перчатки, которые слегка переливались голубым цветом.
Его приход стал для меня такой неожиданностью, что я даже не успела толком проснуться и теперь лежала в постели в одной сорочке, вцепившись в одеяло и размышляя, как бы отказаться от данной процедуры.
– А что именно вы собираетесь обследовать? – сдавленно осведомилась я.
Врач был высок, весьма худощав, с небольшими темными усиками над полной губой и густыми черными бровями.
– Ничего особенного. Общее состояние, наличие инфекций, паразитов или каких‑нибудь вредителей.
– На мне нет вредителей! – возмутилась я.
– Тогда вам нечего бояться, – улыбнулся он, шагнув ко мне.
Я вжалась в постель, стиснула зубы и заставила себя успокоиться, а то сила уже начала покалывать на пальцах. Провоцировать ее сейчас не стоило, ведь утреннюю порцию зелья я еще не выпила. Попросту не успела.
Осмотр прошел быстро. Врач поводил надо мной руками, коснулся волос, заглянул в глаза, в рот, изучил зубы, вены на руках. А потом… потом решил покуситься на святое.
– Согните ноги в коленях и слегка разведите их в стороны, – велел он, потянувшись к моему одеялу.
– Нет.
Я не только не выполнила его просьбу, но еще и резко села, поджав эти самые ноги под себя.
– Леди Роуз, понимаю ваше смущение, но…
– Нет!
– Вам все равно придется пройти эту процедуру во дворце.
– Для этого там существуют специальные артефакты. Не обязательно заглядывать туда… лично! – процедила я, чувствуя, как от смущения загорелись щеки.
– Господин эшш Ашхар велел проверить вас именно таким способом. Сами понимаете, амулет и артефакты легко обмануть.
– С господином эшш Ашхаром я поговорю сама. А вам к себе притронуться не позволю. Простите, но нет.
– Как пожелаете! – буркнул он возмущенно и начал собираться.
Я смогла выдохнуть и расслабиться только, когда он ушел, громко хлопнув дверью.
«Ничего. С драконом я сама разберусь», – воинственно подумала я.
А впереди меня ждала более сложная и опасная встреча.
Инквизитор так и не появился, хотя я до последнего его ждала. Зато ровно в двенадцать приехал его высочество и пожелал немедленно увидеть мою скромную персону.
– Проводите его в гостиную, – велела я, стоя у огромного зеркала в пол и рассматривая свое бледное отражение.
– Он сказал, что будет ждать вас в оранжерее.
– Хорошо, – согласилась я, потянувшись поправить многочисленные рюши из желтого кружева, которое украшало скромный вырез платья убийственного оттенка фуксии.
Где дракон только нашел этот кошмар?! Сразу было видно, что денег платье стоило немало: дорогая ткань, тончайшее кружево, пуговицы с золотым напылением. Но цвета и их сочетание… это просто ужас!
Над моим лицом с Эмили мы тоже поработали, хорошенько отбелив, нарисовав черные брови, красным подкрасили губы и не забыли про кокетливую мушку на щеке. Волосы завили, собрав в высокую прическу и тоже слегка напудрив. Уродина из меня не получилась, но… вид был весьма экстравагантный. Мы решили, что пока хватит и этого.
– Пойдешь со мной, Эмили, – приказала я, направляясь к выходу.
– Но мне велено ждать вас снаружи.
– Я не могу остаться с принцем наедине… это… это неприлично.
– Думаю, ему все можно.
«Вот это‑то и плохо!»
Невзирая на все мои попытки замедлить шаг и даже пару остановок до оранжереи мы добрались быстро. Даже чересчур.
Эмили остановилась у огромных двустворчатых дверей и ободряюще мне улыбнулась.
– Не волнуйтесь, леди Роуз.
Ей легко было говорить. Не она же сейчас собралась обманывать наследника престола!
Я сделала глубокий вдох и улыбнулась.
Двери распахнулись, и я шагнула вперед.
Глава восьмая
Сначала я растерялась и даже слегка заблудилась в этом обилии трав, цветов, кустарников и небольших деревьев. Разнообразные ароматы причудливым образом смешивались в воздухе, кружа голову и туманя разум. А еще здесь было тихо, лишь где‑то вдалеке журчала вода в небольшом фонтанчике.
Застыв, я заметалась взглядом в попытке найти источник своих бед и несчастий. И как‑то умудрилась его прозевать. Очнулась только, когда услышала рядом с собой знакомый голос:
– А вот и вы, чудесная незнакомка.
Я дернулась от неожиданности, а потом развернулась, чтобы обнаружить в тени карликового дерева с крупными лиловыми цветами принца.
Нам понадобилось несколько минут, чтобы рассмотреть друг друга, знакомясь заново. Я помнила наказ дракона: не влюбляться, не восторгаться и вообще быть умной девочкой. Вспомнила и как‑то сразу забыла, потому что принц… оказался просто непозволительно хорош собой. Никогда не относила себя к дурочкам, которые могут клюнуть на смазливую мордашку и лишь бы понравиться объекту воздыхания, готовы выпрыгнуть из платья. Но тут, признаю, было из‑за чего выпрыгивать.
Он был красив. Золотистые локоны я и в прошлый раз заметила, как и васильковые глаза. Вкупе с правильными чертами лица, темными бровями, губами приятной полноты и милой ямочкой на левой щеке (которую я как‑то проморгала на балу), впечатление создавалось сногсшибательное. Темно‑зеленый камзол лишь подчеркивал идеальную фигуру, делая плечи шире, а талию уже. К тому же принц мог похвастаться длинными ногами и военной выправкой. Все вышеперечисленное немного пошатнуло мою уверенность в благополучном исходе нашей с инквизитором аферы.
Моргнув, я постаралась взять себя в руки и понять, как принц оценивает мой внешний вид.
– Вы еще красивее, чем я мог себе представить, – произнес он, шагнув ко мне.
Нервно улыбнувшись, я тут же попятилась назад.
«Врет или мой маскарад не произвел на него никакого впечатления?»
– Благодарю, Ваше Высочество, – пробормотала я, потупив взгляд.
– Мы же договаривались, что вы будете называть меня по имени, Розалин.
– Лучше Роуз, – попросила я.
– Роуз. У вас очень красивое имя. – Допустим, с этим я бы поспорила. – Роза для Роуз, – улыбнулся принц, протягивая мне коралловую розу, которую до этого прятал за спиной. – Сорвал для вас.
– Как мило, – улыбнулась я, принимая подарок.
«И банально. А еще рвать цветы в чужом доме неприлично. Но кого интересуют приличия, если ты принц?»
Сарказм – это хорошо. Значит, я пришла в себя и готова действовать. А то образ прекрасного принца слегка вскружил мне голову, заставив забыть обо всех установках и планах.
– Я готов положить к вашим ногам все розы мира. И не только розы.
– Благодарю…
Его высочество неожиданно схватил мою ладонь и прижался к ней губами, а я… я наконец смогла оценить весь спектр эмоций и чувств, характерный для явления под названием «идеальная пара». Теперь, когда ко мне вернулась сила, я испытала то же, что и наследник в ту праздничную ночь, когда мы столкнулись.
Нет, это не походило на взрыв. Скорее легкий щелчок, от которого задрожали колени и пересохло во рту. Жаркая волна, пробежавшая по телу и заставившая тихонько вздохнуть и часто заморгать.
О да, принц не ошибся, мы действительно являлись идеальной парой.
«И как теперь мне быть? – мелькнуло в голове. – А если… признаться? Мы создадим идеальный союз и будем жить долго и счастливо. Но… простит ли он мою ложь и происхождение?»