Я бросилась к карете:
— Немедленно, отвезите меня домой!
Кучера упрашивать не пришлось и мы вернулись быстро, застав страшную картину. Звать на помощь было уже поздно, из окон дома валил чёрный дым, который уносился куда-то высоко.
— Нет! — закричала я и попыталась подбежать поближе.
Кто-то меня удержал:
— Люди, там же могут быть люди. Где Алессандро, позовите его помочь… Катерина, другие слуги, они выбежали? — вопросы остались без ответа.
Я глядела по сторонам. Некоторых слуг увидела около дома, но не замечала среди них Катерину и привратника. Может быть, они побежали на мои поиски или захотели предупредить знакомых отца?
Перед домом уже собралась огромная толпа, все издали рассматривали пожар, пространство вокруг дома было занято толпой. Видимо, кто-то пытался тушить пламя, заносить вёдра. Вокруг дома все было залито водой, но ничего не получилось.
— Склады сгорели еще раньше, — донесся до моих ушей чей-то шёпот.
Я обернулась и быстро подошла к тому, кто это говорил:
— Склады? Вы имеете в виду склады, где хранились ткани отца?
— Да, — опустил глаза человек, скорее всего, кто-то из соседей.
Значит ткани, всё, что было приобретено для торговли ценой этих невероятных усилий, все сгорело. Кто-то попытался меня поддержать, сочувствуя, кто-то жалостливо вздохнул.
Не осталось даже дома. Только пустая коробка, сожжённая внутри. Хорошо, что отец уехал.
Мысли крутились, неужели это был поджог? Всё было похоже на то, будто кто-то специально не хотел, чтобы я сгорела в этом пожаре, поэтому вытянул меня из дома подозрительной запиской. Кто мог это сделать, я даже не сомневалась. Неужели он так хотел навредить мне, что даже уничтожил имущество? Ведь легче же было получить назад свои деньги?
И куда запропастился Алессандро? Его дом рядом, он в числе первых должен был увидеть, что здесь что-то творится и сразу же прибежать на помощь. Так почему же его нет? И куда, всё-таки, подевались слуги?
— Держитесь, синьорина Бланка, — проговорила женщина рядом.
— Спасибо, самое главное, что я жива…
Женщина странно посмотрела на меня. Я что-то не то сказала?
— Несут! Я услышала шёпот, возгласы и крики.
Что несут? Почему такой шум?
И тут я увидела его.
На каком-то примитивном подобии носилок лежал Алессандро. Его лицо потемнело от копоти и крови, а руки, бессильно упавшие вниз, казались абсолютно чёрными и обгоревшими.
Я бросилась к нему, расталкивая людей:
— Он жив?!
— Немедленно отойдите, — нахмурился носильщик.
— Ответьте мне, в конце концов! — закричала я.
— Не понимаете? Умер он, — ответил какой-то мужчина.
— Как умер? — прошептала я, не веря даже своим глазам.
— Как только ему сказали, что вы в опасности, он сразу же побежал к складам. Люди попытались его остановить, но всё это было бесполезно. Видели его руки? Он до последнего пытался вас найти. Остановить его было невозможно, он, как сумасшедший, кричал ваше имя.
Я помнила говорившего. Да, это был один из друзей Алессандро, с которыми он часто развлекался.
— Меня там не было…
— Какая разница, где вы были? Лучше бы вы здесь никогда не появлялись! Он жил спокойно и мирно, даже был по-своему счастлив. Но с того момента, как вы здесь нарисовались, все перевернулось. Вы во всем виноваты! — жестко бросил обвинение его друг.
— Я ни в чём не виновата, что за бред!
Но он лишь смотрел на меня, полным неприязни взглядом.
— Меня саму выдернули ложным письмом, чтобы не посмела никому помешать, а потом устроили этот пожар.
— И где же это письмо?
Я машинально провела рукой по одежде, ничего нет. Да тут и карманов нет…
— Наверное, оставила его у служанки, жива ли она…
Голова кружилась, я уже ничего не понимала, все границы разумного стерлись.
— С вашими служанками разбирайтесь сами.
В глазах стоял такой же немой упрёк, лица случайных свидетелей были обращены в мою сторону. Куда идти? В дом нельзя… Куда они его унесли?
Меня шатало, рядом не было никого. Дом Алессандро, туда, срочно надо туда.
Дальнейшее напоминало какой-то ужас, я понимала только одно, Алессандро больше нет и никогда не будет. Его дом меня встретил криками и слезами со всех углов, люди метались в разные стороны и шарахались от меня.
Я не понимала своих чувств. До этого момента я думала, что не люблю Алессандро, что нас связывает только нахождение в этой точке времени и приятное времяпровождение. Но, оказалось, что за этот короткий промежуток между нами возникла привязанность. Ещё совсем недавно он хотел провести со мной вечер… А я ему отказала, сославшись на то, что наш дом полон людей. Может быть, если бы я осталась с ним, ничего бы не произошло. Но я, как всегда, считала по-своему, и не думала, чего хочет он.
Сейчас вспоминаю про это, и мне становится стыдно, что не задумывалась о быстротечности времени. Сегодня человек жив, а еще через несколько минут его может не стать. И ничего нельзя вернуть… Если бы со мной была моя сумка, первым делом я бы предупредила его и спасла…
— Выведите её сюда! Не хочу, чтобы в моем доме ходила это девка!
Я похолодела, говорил отец Алессандро, спокойно и невозмутимо. В такой ситуации это особенно пугало. Он не плакал, совершенно пустые, практически остекленевшие глаза, полные ненависти, смотрели на меня.
— Но я ничего не сделала, почему вы…
— Вот именно, ничего! Что там было в твоём доме, что огонь так быстро распространился? Почему твой отец не обеспечил безопасность? Куда он уехал?
Так много вопросов, а я не могла дать на них ответы. В всем была вина Валентино, я не сомневалась, что именно он устроил поджог. Да неужели он хотел, чтобы на пожаре случились такие жертвы…
— Меня не было в доме… Алессандро никто не должен был звать мне на помощь.
— Не должен был? Твоя служанка прибежала и сказала, что тебе срочно нужна подмога!
Настал мой черёд удивляться:
— Какая именно служанка? Катерина?
— Да, она, девица в панике забежала в наш дом и стала кричать, что ты можешь погибнуть. Мой сын бросил всё и рванул туда!
Не может быть… Катерина прекрасно знала, что я схватила письмо и поехала на встречу с отцом, меня просто не могло быть в доме. С чего она взяла, что мне грозит опасность?
— Где Катерина сейчас?
— Я ещё и должен знать, где твоя служанка? — возмутился синьор Маллини.
— Я не представляю, что вы сейчас про меня думаете, могу только догадываться. Это не так, я хорошо относилась к вашему сыну, вылечила его, когда он было плох после ранения. Я не виновата в его смерти, не звала его ни под каким предлогом. Меня и вашего сына просто подставили.
Судя по лицу господина Маллини, он меня не услышал, веря только в свою правду.
Практически пятясь назад, цепляясь руками за стены, чтобы не упасть, я покинула дом Алессандро.
Боже, куда мне идти? Ещё и отца нет. Если он вернется, конечно же, будет искать меня там, около дома. Поэтому надо находиться поблизости, и я побрела обратно.
Толпа перед зданием не расходилась. Все судачили, обсуждая погибшего, меня и наши семьи. Практически пробравшись через бушующих людей, я зашла внутрь и захлопнула за собой калитку.
Всё. Я осталась совершенно одна. Запах гари доносился от этих чёрных окон. Я опустилась на тюки с остатками тканей, которые были свалены прямо здесь, перед входной дверью и заплакала. Слезы стекали чёрными каплями, от копоти, осевший на моих щеках. Я размазывала грязь и оплакивала всё, что произошло со мной здесь.
Я не хочу ни на минуту тут оставаться, хочу вернуться назад!
Где этот чёртов Валентино? Где он прячет мою сумку? Я хочу забыть эту жизнь, как страшный сон!
Так я проплакала несколько часов, пока в дверь не постучали.
— Откройте! Немедленно откройте!
Кого ещё нелёгкая принесла? Я медленно поднялась, шатаясь, дошла до двери и отодвинула засов. Дверь практически выбили с другой стороны, и во двор дома ввалились слуги Валентино. Я хорошо запомнила их камзолы, напоминающие черное оперенье ворон.