My-library.info
Все категории

Танго Предтеч (СИ) - Ветер Морвейн "Lady Morvein"

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Танго Предтеч (СИ) - Ветер Морвейн "Lady Morvein". Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Танго Предтеч (СИ)
Дата добавления:
4 август 2023
Количество просмотров:
96
Читать онлайн
Танго Предтеч (СИ) - Ветер Морвейн "Lady Morvein"

Танго Предтеч (СИ) - Ветер Морвейн "Lady Morvein" краткое содержание

Танго Предтеч (СИ) - Ветер Морвейн "Lady Morvein" - описание и краткое содержание, автор Ветер Морвейн "Lady Morvein", читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Её называют "Вечной владычицей", но мало кто знает, какой ценой досталась ей корона. Там, во мраке непокорённых космических окраин скрывается тень предателя, который едва не сделал её изгнанницей. Пусть их противостояние длится тысячу лет, близится день, когда могущественная угроза заставит их выступить на одной стороне. Перед лицом гибели мира теряет значение давняя вражда. Но битва ещё не выиграна, вызов ещё не брошен... И вечные силы ждут своего часа по разные стороны барикад

Танго Предтеч (СИ) читать онлайн бесплатно

Танго Предтеч (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ветер Морвейн "Lady Morvein"

- Не смейте меня учить! - Дезмонд бросился к Алистеру и, толкнув его к стене, схватил за горло. - Аркан всегда… Всегда, слышите? Служил Империи. Никто из нас не был предателем, — и никто не будет. Тем более... – Дезмонд резко отпустил его и поднес руку к лицу, безнадёжно силясь скрыть подступившие к глазам слёзы, — уйдите, - процедил он сквозь зубы, резко отворачиваясь и отходя так далеко к противоположной стене, как только мог, - передайте Луане, что я люблю её. Что бы ни случилось теперь — я всегда буду её любить.

Дверь глухо стукнула, и Дезмонд остался в одиночестве.

Той ночью Дезмонд так и не уснул, как не уснул он и следующей. Адвокат приходил ещё дважды - утром и вечером, но лишь за тем, чтобы попытаться уговорить его сознаться.

- А если нет? – не выдержал Дезмонд в конце концов. - Скажите прямо, Алистер, если я не сознаюсь, что вы будете делать?

- Тогда мне придётся отказаться от защиты.

- Отлично. Вы отличный адвокат, если ваша лучшая линия защиты – признание моей вины. Уйдите. Я не хочу больше с вами говорить.

Теперь уже Дезмонду было абсолютно ясно, что рассчитывать на правосудие смысла нет. Его не оставляло чувство, что он сам загнал себя в капкан, а значит, только сам теперь и мог себя спасти. Все они – Алистер, Анрэй, Луана… Всем им не было до него никакого дела.

При мысли о Луане сердце сжималось, но Дезмонд лишь более укреплялся в мысли о побеге. Он ненавидел себя за то, что снова должен был нарушить клятву, и потому твёрдо решил, что Луана должна пойти с ним. О том, куда именно он собирается бежать, Дезмонд не думал.

Довольно быстро он понял, что за дверью всего двое охранников. Перекрывавшая вход дверь была деревянной, и запирал её обычный механический замок. Открыть замок сам Дезмонд бы не смог, значит, оставалось дождаться адвоката.

Когда Алистер вновь появился в дверях, едва взошла луна. Дезмонд был наготове. Он стоял, опершись о стену у самой двери, и как только гость ступил в камеру, схватил его за горло со спины и сдавил. Ярость хлестала через край, и Дезмонд попросту свернул бы ему шею, если бы из-за дверей на него не набросились двое охранников.

Дезмонд не помнил, как наносил удары. Только краем сознания отметил чьё-то знакомое лицо где-то совсем близко. Зато он запомнил, как взметнул вверх руку, и как отлетело к дальней стене тело охранника, как неестественно изогнулась его шея, и как капелька крови потекла изо рта.

Через секунду плечо пронзила боль, и Дезмонд метнулся в сторону, вырывая из рук нападавшего пистолет. Боль пульсировала, мешая думать, сливалась с яростью в один чёрно-красный поток - и отступила вместе с ней, только когда с гвардейцами было покончено.

Дезмонд увидел, что стоит на улице. Прохладный ветерок холодил кожу, а свежий воздух развеивал кровавую пелену. До посадочной площадки оставалось несколько десятков метров, но у него было ещё одно дело, один человек по-прежнему связывал его с миром, который он собирался покинуть навсегда.

Дезмонд двинулся вдоль аллеи к флигелю, где обычно останавливалась Луана, если гостила у них. Услышав шаги, он отступал в тень и пропускал идущих, зная, что стоит ему столкнуться с кем-то лицом к лицу, кровавая пелена вернётся назад.

Добравшись, наконец, до флигеля, Дезмонд потянул дверь, не сомневаясь, что она не заперта.

В спальне Луаны стоял нежный запах едва распустившихся цветов, висели густые тона фиалок и нежные ноты жимолости.

Луана спала. Дезмонд стиснул кулаки от обиды, не понимая, как та может вот так запросто спать, но тут же заставил себя расслабить пальцы и успокоиться – Луана ни в чём не была виновата.

Дезмонд подошёл к её постели и коснулся кончиками пальцев щеки – нежной и почти прозрачной. Сейчас он жалел о каждой секунде, проведённой вдали от Луаны, о каждом мгновении, о каждом не сказанном «я люблю».

Ресницы Луаны дрогнули, и она открыла глаза.

Оба молчали какое-то время, а потом Луана закусила губу, и тут же Дезмонд накрыл ладонью её рот, опасаясь, что та закричит.

- Луана... – сказал он тихо и улыбнулся, - только молчи, Луана, пожалуйста, молчи. Я уберу руку, хорошо?

Луана торопливо кивнула, и Дезмонд выполнил обещание, а затем отступил на шаг назад.

Луана тут же подскочила на постели и закуталась в одеяло, будто защищаясь им от незваного гостя.

- Дезмонд… - прошептала она одними губами.

Улыбка Дезмонда стала болезненной.

- Луана, я тебя люблю.

- Я знаю…

В воздухе повисла бессильная тишина.

- Дезмонд… - снова прошептала Луана.

- Я должен уйти. Я не могу оставаться здесь.

Луана снова закусила губу и кивнула.

- Ты пойдёшь со мной?

Лицо Луаны отразили отчаяние и боль.

- Дезмонд… - прошептала она в третий раз, отпустила одеяло и, скользнув с постели, подошла к нему. Кончиками пальцев провела по щеке. Впервые она видела Дезмонда таким – небритым и взлохмаченным, со злыми глазами, горящими огнём. Луана не была уверена, что ей нравится такой Дезмонд Аркан, но это не имело значения. Не имело значения ничего – ни любовь, ни её собственные желания.

Луана отдёрнула руку.

- Дезмонд, - повторила она, - послезавтра я стану Аркан.

Луана отшатнулась, увидев, как полыхнула ярость в глазах недавнего жениха.

- Дезмонд, я должна, - повторила Луана, сжимая кулаки, чтобы не закричать, - я была рождена для этого. Для этого я нужна отцу.

- Ты ни для чего не была рождена, - Дезмонд почти рычал. Он шагнул вперёд, и Луана тут же испуганно отступила назад.

Луана покачала головой.

- Я должна, - сказала она тихо и отвела взгляд.

- Ненавижу тебя.

- Прости…

До посадочной полосы Дезмонд добрался как во сне. Ярость вышла, оставив место пульсирующей боли в груди.

- Я люблю тебя, - шептал он одними губами, забираясь в пилотское кресло.

- Я люблю тебя… - продолжал он шептать, нажимая педаль и выкручивая штурвал.

Он всё ещё шептал эти единственные три слова, оставшиеся в голове, когда понял, что в хвост ему врезаются залпы фотонных ракет.

Дезмонд выругался и вывернул штурвал. Несмотря ни на что, ему до безумия хотелось жить, и, уходя зигзагами от летящих ему вслед зарядов, он нырнул в тень спутника, дёрнул рычаг гипердрайва и ушёл в прыжок.

Глава 17. Волна

Аркан встретил Инэрис промозглым дождём. Капли воды били по мокрому гравию, оставляя маленькие ямки, гравий шелестел и поддавался. Парк казался мрачным и безжизненным, как будто не звучала здесь совсем недавно музыка, не пили игристые вина на веранде центрального дворца уважаемые гости.

Впервые в жизни Инэрис видела траур – и траур её не поражал. Всю дорогу до планеты она не могла сосредоточиться на материалах, бесконечно возвращаясь мыслями к ночному разговору и пытаясь понять, могла ли что-то изменить. По всему выходило, что нет. С самого начала она знала, что Рейвен принадлежит к дому Тао, что дом Тао имеет личные счёты и к императрице, и к Ордену. С самого начала она знала, что Орден у многих вызывает ненависть, а то и презрение. Знала, когда принимала решение о поступлении, знала, когда училась, знала, когда приносила клятву… Знала всегда до вчерашнего вечера, когда знание превратилось в нечто большее – кажется, в жизнь.

Теперь она шла по мокрому гравию, отзывавшемуся на прикосновение её ног тихим шёпотом, и продолжала думать. Ей вдруг показалось, что она кукла, робот, выполняющий программу безупречно – несмотря на мысли, роящиеся в голове, несмотря на боль, поселившуюся в сердце.

Она здоровалась с Анрэем, с Луаной, с младшими родственниками – а в голове продолжала крутиться одна мысль, о том, что случилось вчера. Рейвен, видимо, сбежал. Каким-то образом он узнал, кто такая Инэрис, – а может быть, знал с самого начала. Вот только про Орден он не знал и знать не мог. Императрица позаботилась о том, чтобы связи Инэрис с Орденом были тщательно скрыты.

Инэрис прикрыла глаза и в очередной раз попыталась сосредоточиться на разговоре. Перед ней сидел Анрэй – на нём, как и на Инэрис, было лишь слабое подобие формы, светлая туника и просторные брюки из белого шёлка. Что бы там ни предписывал этикет, волосы его были тщательно расчёсаны и уложены в свободную косу, украшенную бриллиантовой крошкой. И весь он казался похожим на эту крошку – стройный, ещё стройнее Инэрис, невысокий и острый, как клинок.


Ветер Морвейн "Lady Morvein" читать все книги автора по порядку

Ветер Морвейн "Lady Morvein" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Танго Предтеч (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Танго Предтеч (СИ), автор: Ветер Морвейн "Lady Morvein". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.