My-library.info
Все категории

Танец воров - Мэри Э. Пирсон

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Танец воров - Мэри Э. Пирсон. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Танец воров
Дата добавления:
30 сентябрь 2022
Количество просмотров:
204
Читать онлайн
Танец воров - Мэри Э. Пирсон

Танец воров - Мэри Э. Пирсон краткое содержание

Танец воров - Мэри Э. Пирсон - описание и краткое содержание, автор Мэри Э. Пирсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Когда патриарх семьи Белленджер умирает, его сын Джейс становится новым патри. Даже соседние королевства преклоняются перед силой этой семьи, которая всегда жила по своим законам.
Молодая королева посылает Кази, бывшую легендарную воровку, разобраться в нападении на новое поселение. Прибыв в далекие земли Белленджеров, Кази встречает Джейса и понимает, что знает о нем далеко не все. Когда неожиданный поворот событий тесно связывает их, начинается игра в кошки-мышки, в которой их действия и мотивы становятся все запутаннее. Но пытаясь выполнить свои тайные миссии, Кази и Джейс рискуют потерять не только жизни, но и сердца.

Танец воров читать онлайн бесплатно

Танец воров - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэри Э. Пирсон
принялась вытирать капли крови с пола, пока собаки рычали и дергали цепи. Будь рядом стражник, он бы через несколько секунд прибежал на шум. В те минуты я не чувствовала боли, хотя знала, что дело плохо. Я прекрасно понимала, что попала в беду. Кончики пальцев покалывало, словно в них вонзались иглы, и я осознавала, что мне нужно скорее возвращаться назад, пока меня никто не нашел.

Пока Синове обливала мою лодыжку водой, чтобы промыть рану, я едва сдерживала стон.

– Прости, Каз, – плакала она. – Черт, здесь еще одна рана. Ты, верно, не заметила.

Да мне и не нужно было разглядывать каждую: лодыжка была испещрена укусами и напоминала кружевной чулок.

– Перевяжи, – протянула я сквозь зубы. – Просто перевяжи. Хватит промывать.

Они обе убеждали меня, что мне необходим целитель.

– И как я объясню это? Скажу Джейсу, что гуляла? – После глубокого вздоха я велела Рен спуститься на кухню.

Ее взгляд был прикован к кровавой воде, стекающей по ванне к сливу.

– Я не знаю дороги!

– Не волнуйся, ты не успеешь далеко уйти, как кто-нибудь тебя остановит. Скажи, что у тебя болит голова и тебе нужно лекарство. Попроси змеиный коготь, капсаин – что угодно! Мне нужно встать на ноги до ужина.

Если капитан и правда скрывался в Дозоре Тора, мы надеялись, что он окажется среди гостей.

– И еще кое-что. – Я схватила Рен за руку, пока она не ушла. – Тот человек, который преследовал меня. Он не всегда работал на Белленджеров. Он был кучером из Превизи.

Рен покачала головой.

– Ты уверена? Я его не узнала.

– Уверена. – Я рассказала ей, что он – тот самый извозчик, который много лет назад привез тигра на джехендру. – Мне кажется, он тоже меня узнал.

– Это невозможно, – возразила Синове. – Никто не знал, что ты украла тигра.

Рен обеспокоенно вздохнула.

– За нее говорила репутация. Ее всегда подозревали.

– А теперь у нее есть грудь! Бедра! Она даже выглядит по-другому!

Я тоже пыталась себя убеждать, что изменилась. Теперь мои кости обросли мясом, а щеки уже не такие впалые, как раньше. Я и моя прежняя версия имели мало общего. Однако глаза мужчины остановились на мне. Я видела, как что-то мелькнуло в его памяти.

– Если он явится в Дозор Тора или придет на сегодняшний вечер, избегайте его. А если он что-нибудь спросит, утверждайте, что я работала кузнечным гонцом в Санктуме. Сбейте его со следа и все отрицайте.

Рен, кивнув, удалилась, а пока ее не было, Синове тщательно перевязала мне ногу. От давления ткани на раны пульсация усилилась.

– Их нужно зашить, Кази, – осторожно повторила Синове.

Я не ответила. О швах не могло быть и речи: разрыв в один дюйм мог зажить самостоятельно.

Глаза Синове наполнились слезами.

– В ночь твоего исчезновения мне приснился сон. Я видела, как ты кувыркалась в воде и тонула, но этого я не предвидела. Проклятые сны! Нет от них толку! – Она сердито вытерла глаза.

Я протянула руку, взяла ее ладонь.

– Я падала в воду, Син, и чуть не утонула. Твои сны правдивы.

Она вскинула бровь.

– Это он тебя спас?

– Да. И не раз. Он защищал меня от медведя и нес по раскаленному песку. Что еще тебе снилось?

Синове прикусила губу, колеблясь.

– Ты. В цепях в тюремной камере.

– Бывает. Мне тоже такое снилось. Иногда сны – это только сны, Синове. Ты всего лишь обо мне беспокоилась.

– Да, но в моем сне ты была вся в крови, и я не знала, жива ты или нет.

– Я не намерена проводить время в тюремной камере, обещаю. Это был всего лишь сон.

Во всяком случае, я на это надеялась.

Рен вернулась с маленьким пузырьком кристаллов, напоминающих соль. Я настороженно принюхалась, но запаха не обнаружила. Рен сказала, что Мэйсон перехватил ее в конце коридора, как я и предполагала, а потом отвел ее на кухню, нашел кристаллы в кладовой и насыпал немного в пузырек из большой канистры. Он назвал их «березовыми крыльями» и велел смешать с водой и выпить, чтобы облегчить боль.

Синове фыркнула.

– Мэйсон? Надо было мне пойти за лекарством.

– Сколько нужно взять? – спросила я.

– Не знаю, – ответила Рен. – Половину? Или ложку? – Лицо ее исказилось от беспокойства. – Я не помню, чтобы он пояснил.

В тот момент мне было плевать. Я лишь хотела, чтобы боль прекратилась. Когда Синове высыпала в стакан четверть ложки, я приняла лекарство из ее рук и выпила безвкусное зелье. Мне помогли добраться до кровати, и я легла, закинув ногу на подушку. Рен убрала волосы с моего лица и устроилась рядом. Синове забралась на край кровати, погладила мою неповрежденную ногу, а потом начала комментировать комнату, чтобы хоть как-то заполнить тишину. Я улыбнулась, когда она оценила тяжелые синие портьеры на кровати Джейса.

«О, какие истории они могли бы рассказать…»

* * *

Подруги утверждали, что я проспала два часа.

Когда я поднялась, нога показалась мне одеревеневшей и странно тяжелой, будто не моей. Боль прошла, но осталась легкая пульсация: я поняла это, когда перекинула ногу через край кровати и надавила. Первым делом я подняла флакон с «березовыми крыльями» и с восхищением объявила:

– Обязательно возьму это чудесное зелье с собой. Вдруг понадобится еще.

– Нет, – возразила Рен, выхватив флакон из рук. – Оно усыпило тебя на два часа.

Я посмотрела на пузырек в руке Рен. Такие мощные кристаллы могли принести немало пользы.

– Если, конечно, ты не хочешь, чтобы мальчишка Белленджер отнес тебя в покои, – добавила она.

Синове подмигнула.

– Еще как хочет. – Она повернулась, махнув рукой в сторону кресла. – Посмотри, что принесли, пока тебя не было.

На кресле лежали три платья.

– Желтое – мое! – Синове вся засияла. – Я его примерила, и оно прекрасно сидит во всех нужных местах – если вы понимаете, о чем я.

О, мы понимали. У Синове было много таких мест, и она это знала. Ей всегда давали больше лет, чем ей было на самом деле.

– Я должна похвалить мадам Белленджер, – добавила она, – очень проницательно с ее стороны. Она едва успела разглядеть меня в городе! Фиолетовое – твое.

Рене достался наряд, лежащий посередине. Она уставилась на него так, словно у него были жабры и когти.

– Я не надену эту штуку. Я даже не знаю, какого оно цвета!

– Розовое, – помогла я.

– Как язык?

Синове прищурила глаз.

– Холодный, бледный язык. Разве тебе не хотелось бы почувствовать его на своей коже?

Я бросила на Синове предупреждающий взгляд. Иногда мне приходилось использовать воровские навыки даже с друзьями, и прямо сейчас


Мэри Э. Пирсон читать все книги автора по порядку

Мэри Э. Пирсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Танец воров отзывы

Отзывы читателей о книге Танец воров, автор: Мэри Э. Пирсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.